» » » » Мышь88 - Если ты меня любишь


Авторские права

Мышь88 - Если ты меня любишь

Здесь можно скачать бесплатно " Мышь88 - Если ты меня любишь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Если ты меня любишь
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Если ты меня любишь"

Описание и краткое содержание "Если ты меня любишь" читать бесплатно онлайн.



Пэйринг: Гарри Поттер/Джинни Уизли, Драко Малфой/Луна Лавгуд, Гермиона Грейнджер/Рон Уизли/Новый Мужской Персонаж, Северус Снейп

Жанр: Detective/Drama/Adventure

Завершение цикла "Ищущие гавань". Позади осталось многое, впереди — новая жизнь и новые открытия. Кто‑то войдет в эту жизнь, кто‑то останется, не решившись войти в ее бурлящий поток. Самое главное по–прежнему — не потерять себя и самое важное на свете…






«Она, несомненно, не хочет доставаться какому‑то призраку–убийце!» — решил Дрейко и начал осторожно приближаться к артефактам, при этом каждое движение давалось ему с трудом, что напомнило ему о его сне и о вязкой массе.

Звуки битвы утихали, и он должен был, несмотря на свое свинцовое тело, действовать быстро. С усилием протянув руку, он поднял шкатулку в воздух, и призрак тут же отвлекся от своих противников и обернулся к нему. Дрейко зажмурился, избегая глазного контакта, и повернулся на месте. На сей раз, побег удался ему лучше, преследователь не успел настигнуть его.

Поток свежего воздуха ударил ему в лицо, его шатнуло, но он все же устоял. Самое странное, что он даже не успел подумать о том, куда бы отправиться, но все равно трансгрессировал именно сюда… Почему? Он же решил, что, как только получит деньги, сразу исчезнет из страны, возможно, навсегда. Нужно было где‑то переждать, пробыть до того момента, пока поиски сместятся за границу, а это непременно произойдет через какое‑то время. Его хмурый взгляд уперся в знакомую цилиндрическую башню, которая в неверном лунном свете почему‑то казалась угрожающей. Идея прийти сюда в такой момент была, сама по себе, бредовой, наверное, она совершенно самостоятельно успела поселиться у него в сознании, подсознании или где еще там… и вот надумала проявиться. Дрейко, взяв заветную шкатулку под мышку и по возможности прикрыв ее курткой, сунул свободной рукой мешочек с «зарплатой» в карман и довольно бодро зашагал к намеченной точке.

Лихорадочное состояние вернулось, стоило ему подумать о папочке его пассии. «Этот, пожалуй, тут же побежит фискалить в Министерство», — тревожно подумал Дрейко, потом бросил несколько боязливый взгляд на холмы, за которыми должна была находиться Нора, еще один источник нежелательных встреч, и упрямо продолжил путь.

Старое дерево прямо под окном Луны совершенно не изменилось, с тех пор как они в последний раз проникали наверх, в комнату, под самым носом у бдительного папаши. Кора поскрипывала под подошвами ботинок, и Дрейко прилагал все усилия, чтобы восхождение не отняло достаточно много времени для того, чтобы его заметили. Устроившись на толстой ветке, он старательно выгнул шею и заглянул в окно. Как он и ожидал, она еще не ложилась: сидела на кровати, перебирала какие‑то бумажки, похоже, что письма. Он помрачнел: кто это ей там пишет? В этот момент незримая пропасть между ними, которая, казалось, сильно увеличилась в размерах за последнее время, резко сократилась, а то и вовсе исчезла, и Дрейко, собравшись с духом, переполз на подоконник и тихонько постучал костяшками пальцев в стекло.

Луна слегка вздрогнула, но уже в следующую секунду счастливо улыбнулась, подскочила и кинулась к окну. Две секунды, не больше, провозившись с задвижкой, она распахнула раму и отошла в сторону, не приветствуя его и ничего не спрашивая. Он спрыгнул на замысловатый ковер, сотканный, по–видимому, из шерсти морщерогого кизляка. Дрейко собрался было уже съязвить по поводу количества жертвенных животных необычайно редкого вида, но тут он вспомнил, зачем сюда пришел, и резко одернул себя. Непонятная тяжесть сдавила горло, руки вспотели. Идея начинала казаться уже попросту опасной.

— Ты голодный, наверное? — радостно спросил Луна, внешне не замечая его паники.

— Что? — переспросил Дрейко, решив, что ослышался. — А…

— Конечно, голодный, сразу видно! Я так и думала, что у тебя скоро кончатся продукты. Папа, верно, уже воткнул себе в уши свои знаменитые затычки собственного изобретения, так что он вряд ли попытается помешать нам совершить налет на холодильник! Хотя нет, ты посиди, отдохни, я сама его совершу…

Слово «налет» подействовало на Дрейко, как удар током.

— Луна, я…

— …и горячий чай с булочками и фирменными папиными пирожными! — она уже направлялась к двери.

— Да послушай же! — крикнул он и зажал себе рот ладонью, от всей души надеясь, что знаменитые затычки Ксенофилиуса Лавгуда выдерживали и не такое.

— Что? — со странным спокойствием осведомилась Луна.

— Я пришел, чтобы… попрощаться!

— А мне показалось, что у тебя были сначала иные намерения.

— Сначала… вот именно. Но я так не могу. Понимаешь, я… должен скрыться на время. Не знаю точно, сколько мне придется отсиживаться где‑нибудь, но так просто у меня уйти не получилось.

— Давай все‑таки вернемся к твоему изначальному намерению. Ты вполне можешь здесь остаться, как ты того и хотел, нет причин, чтобы…

— Причины есть! — Дрейко невыносимо хотелось перестать препираться, махнуть на все рукой и остаться под крышей этого дома, развлекаясь тем, чтобы выдумывать различные способы обмана мистера Лавгуда. Однако теперь он по–настоящему почувствовал необходимость одиночества в этом деле. — У меня совсем мало времени, я сделал, кажется, очень большую ошибку…

— Украл древние артефакты, я догадалась, — ее лучистый взгляд померк, она напряженно уставилась на дверную ручку. — Они теперь будут тебя искать, да?

— Откуда же ты…

— Радио слушаю, только и всего. Так, поесть нужно в любом случае, ты ведь не захватил с собой еды, а, путешественник?

— Я… — Дрейко буквально застыл с открытым ртом. Луна осуждающе покачала головой и скрылась за дверью. В коридоре раздались ее тихие шаги, затем она начала осторожно спускаться вниз по лестнице.

Он сел на ее кровать, при этом не удержав шкатулку, которая тотчас грохнулась на пол. Он задержал на ней взгляд на некоторое время. Кто же его дернул, а? И теперь Луна знает, но она реагирует так, словно он, максимум, украл с огорода ее папочки какую‑нибудь редкую штуковину типа сливы–цеппелины. Разумеется, она никому не скажет, но как‑то неразумно было вот так сидеть и пользоваться ее беспечностью. В конце концов, к ней обязательно придут. Стоп, а разве Луна упомянула о том, что его личность уже установлена?

— Вот и я! — Луна, запыхавшись, влетела в комнату с подносом, на котором дымились две чашки с чаем в окружении многочисленных пирожных и прочих сластей. — Пришлось применить Заклинание Подогрева, но ничего: это даже хорошо, что я упражняюсь по мелочам.

Она поставила поднос на журнальный столик и принялась добавлять в чашки сахар.

— Так, тебе одну ложку — это я помню. А мне — дай‑ка подумать — три, ага, а то я сама не своя.

— Ты хоть поняла, что случилось? — с глухим раздражением спросил Дрейко, обреченно снимая рюкзак и ставя его на пол возле кровати.

— Конечно, что там понимать‑то? — Луна намеренно не смотрела на него, помешивая чай. — Не волнуйся, тебя пока не раскрыли, просто у меня сразу стало неспокойно на сердце, я припомнила твои странные разговоры, эту таинственность, которой ты себя окружил последнее время, то, как ты пытался от меня избавиться… Не надо мотать головой, я же сказала, что все прекрасно вижу и понимаю. Знаешь, я очень рада тому, что ты пришел именно ко мне. Здесь ты будешь в безопасности, я обещаю, а о папе не думай: тут главное вести себя тихо и не высовываться.

— Луна, я не собираюсь у тебя останавливаться. То есть… это было вначале моим намерением, но я передумал. Мне не следовало брать с собой всякую гадость, и теперь лучше всего будет, если я просто исчезну, попрощавшись с тобой. Мне ведь заплатили.

Она взяла чашку в руки и уселась на колени около столика, по–прежнему глядя в сторону.

— А почему, — с усилием произнесла она, — мне нельзя поехать с тобой?

Этого‑то он и боялся. Конечно, она не знала о полоумном призраке, охотившемся за артефактами, да и не в нем было дело. Но здесь она жила в привычных условиях, здесь был ее отец, которого она очень любила (это было вполне естественно, но Дрейко порой испытывал жгучую ревность), здесь она уже почти устроилась в жизни. Неужели она действительно понимала, что, возможно, ей суждено по собственному выбору от всего этого отказаться? И ради чего, спрашивается?

— Потому что нельзя! — резко сказал он и тремя глотками осушил свою чашку с чаем. — Это слишком опасно, мало ли что. А мне потом перед твоим папой отвечать?

— Мы уже не маленькие дети, — Луна упрямо взглянула ему в глаза. — Мы свою судьбу сами решаем. Может, ты и не поверишь, но я вполне в состоянии это сделать, потому что прекрасно осознаю, зачем и почему мне это нужно!

Дрейко вскочил и взволнованно заходил по комнате.

— Да мне вообще не стоило к тебе приходить, а ты тут развела романтику! Мне одному‑то надолго не хватит, хотя сначала я хотел выкупить фамильное поместье… Теперь уже и вспоминать смешно! И потом, вдвоем сложнее скрываться, чем одному, а если вдруг поймают, тебя могут обвинить в соучастии. Не вижу в этом ничего хорошего, знаешь ли.

— У меня есть алиби, — пожала плечами Луна, — и не одно. А ты, даже когда один, постоянно влипаешь в неприятности. Если ты и вправду заботишься обо мне, подумай, что со мной будет, если ты уйдешь, а я останусь ждать вестей.

— Еще ты забыла о своем родителе, — злорадно напомнил Дрейко. — Вот уж кто первый побежит сообщать властям о том, что его любимая дочурка пропала. И алиби твое тут же потеряет свою ценность. Да, я влип по самые уши, но тебе в это вмешиваться я не позволю, учти это.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Если ты меня любишь"

Книги похожие на "Если ты меня любишь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мышь88

Мышь88 - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Мышь88 - Если ты меня любишь"

Отзывы читателей о книге "Если ты меня любишь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.