» » » » Мышь88 - Если ты меня любишь


Авторские права

Мышь88 - Если ты меня любишь

Здесь можно скачать бесплатно " Мышь88 - Если ты меня любишь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Если ты меня любишь
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Если ты меня любишь"

Описание и краткое содержание "Если ты меня любишь" читать бесплатно онлайн.



Пэйринг: Гарри Поттер/Джинни Уизли, Драко Малфой/Луна Лавгуд, Гермиона Грейнджер/Рон Уизли/Новый Мужской Персонаж, Северус Снейп

Жанр: Detective/Drama/Adventure

Завершение цикла "Ищущие гавань". Позади осталось многое, впереди — новая жизнь и новые открытия. Кто‑то войдет в эту жизнь, кто‑то останется, не решившись войти в ее бурлящий поток. Самое главное по–прежнему — не потерять себя и самое важное на свете…






— Поттер, теперь все не так.

— Да так, Мерлин тебя подери, так! — Гарри отошел от кресла, нетвердым шагом выбрался на середину комнаты. — Я напился в последний раз. Больше меня никто таким не увидит. А пока пусть судят нас, пусть судят…

Гарри покачнулся еще раз, и Снейп подскочил к нему, успев поймать Поттера в последний момент.

— Сэр, — театрально вскинул руки Гарри, по щекам которого текли слезы, — вы спасаете мою репутацию порядочного человека!

— Хватит, Поттер, прошу тебя, — проговорил Снейп, оттаскивая его в сторону лестницы. — Уже вечер, и с тебя довольно, можно пойти прилечь.

— А кто‑то против? — пробормотал Гарри.

Словно сквозь густой туман, он услышал гневный возглас Джинни.

— Немедленно убери от него руки!

— Я всего лишь…

— Я сказала! Я отведу мужа сама!

Гарри уже ничего не видел, но чувствовал, как руки Снейпа бережно перехватили его, чтобы передать Джинни. Она была хрупкой и ниже ростом, но все же она ловко сумела справиться с его заплетающимися ногами и придать им нужное направление. Перед тем как она втащила его в спальню, Гарри подумал о сыне, и его обуял жгучий стыд за свое поведение. Он принялся извиняться перед женой, пока та помогала ему раздеться.

— Я понимаю, — сдавленно твердила Джинни в ответ, пока он сбивчиво пытался донести до нее, что именно его так тяготило.

Потом он замолчал, а она укрыла его одеялом, с какой‑то особой нежностью поцеловала в щеку и вышла.

Гарри лежал в темноте, и в голове его была лишь мрачная пустота. Вино не помогло переварить правду. На завтрашний же день он уже не возлагал никаких надежд, смутно желая не просыпаться.

Джинни, спустившись в гостиную, застала Снейпа сидящим у камина.

— Не вздумай бежать, — холодно предупредила она.

— Я и не думал, мисс Уизли.

— Миссис Поттер!

— Простите.

Он высказал больше, чем простое извинение, и это ее взбесило.

— Надеешься, тебе повезет, и Гарри вступится за тебя?

— Не надеюсь.

— А тогда на что надеялся?

Снейп промолчал, неотрывно глядя в огонь. Джинни процедила сквозь зубы:

— Устраивайся здесь, где хочешь, но завтра не путайся под ногами. Посидишь в подвале.

Ответом ей снова было молчание, и Джинни, развернувшись, хотела было покинуть гостиную, но тут заметила Рональда, притаившегося у двери, сосредоточенно вслушивающегося в разговор.

— Это что такое? Сколько сейчас времени?

— Девять, — с гордостью ответил сын, посмотрев на настенные часы.

— И где ты должен быть в девять? — строго спросила Джинни.

— Мы еще не читали лассказы, — лукаво прищурился Рональд.

— Сейчас почитаем, — вздохнула Джинни. — Пойдем, и не подходи больше к этому дяде!

— Лональд не подходил, — пожал плечами малыш, послушно беря протянутую матерью руку.

Джинни бросила напоследок ненавистный взгляд на склоненную фигуру зельевара и повела сына наверх.

Снейп не ложился до тех пор, пока не погасли последние угли в камине. Да и после этого его сон был чисто символическим: тело никак не могло сбросить с себя оковы напряженного ожидания.

* * *

Гарри проснулся очень рано и сразу понял, что Джинни в комнате нет, а следовательно, она уже вплотную занялась подготовкой к приему гостей. Скорее всего, она пригласит членов своей семьи, Гермиону, может быть, Холборна. Ему придется смотреть всем этим людям в глаза и говорить… что? Гарри глубоко вздохнул, слегка потер виски — голова болела — и отправился в ванную.

Он спустился к завтраку около семи. Рональд уже сидел за столом и весело болтал ногами. Лицо Джинни было непроницаемым, когда она налила всем троим тыквенного сока и пошла к плите. Гарри нерешительно сел за стол и огляделся.

— А где мой эльф?

— В Хогвартсе, — ответила Джинни, снимая сковородку с огня. — Он сам на этом настоял, хотя и пояснил, что обязан подчиняться мне и моему сыну. Но я подумала, что вряд ли такое решение могло даться ему легко, и согласилась. Он скорбит по тебе.

— Тогда нужно его известить о том, что я жив, — сказал Гарри. — Как я понимаю, ты уже разослала приглашения.

— Да, — кивнула Джинни, раскладывая еду по тарелкам. — У нас теперь никто не спит до полудня, так что, думаю, все скоро прибудут.

— Хорошо, — солгал Гарри и стал ковырять вилкой в своей тарелке.

— Ты в порядке? — обеспокоенно спросила Джинни, сев напротив.

— А ты как думаешь? — усмехнулся он. — Мне не стоило пить. Надеюсь, скоро пройдет. Кстати, Снейп уже встал?

— Без понятия. — Тон Джинни сразу изменился. — Какая разница?

— Надо дать ему поесть, — невозмутимо ответил Гарри.

— Еще чего. Это не мое дело…

— Да брось уже! — Гарри повысил голос ровно настолько, чтобы жена замолчала. — И не надо так при сыне!

По лицу Джинни было видно, что ей очень хотелось сказать ему что‑нибудь едкое, но она не проронила ни слова, уставившись в тарелку с едой. Гарри решительно встал, взял из шкафа еще одну тарелку и, наполнив ее, отправился в гостиную. Снейп лежал на диване и спал (или делал вид, что спит). Гарри поставил тарелку рядом с ним на столик, покачал головой и вернулся на кухню, где Джинни пристально следила за тем, как ест Рональд. Гарри улыбнулся сыну и сел на свое место.

— Я понимаю твои чувства, — тихо сказала Джинни. — Но и ты должен понять, что это не просто моя инициатива. Я ведь ничего не знаю наверняка. Лучше даже будет, если никто его не увидит, так ведь?

Гарри не ответил, и она умоляюще сложила руки.

— Я сегодня едва сумела заснуть. Гарри, ты прав, но ты не представляешь, что сейчас творится. Наверное, я не смогла объяснить тебе это прошлым вечером так, чтобы ты…

— Начал думать, как все? — недовольно спросил Гарри, его вилка, звякнув, упала на стол.

— Нет, — со вздохом ответила Джинни. — Давай просто ничего не будем делать, не будем форсировать события. Возможно, все так обрадуются, что…

— Просто забудут? Вчера ты была уверена в обратном!

— Я… неужели ты не видишь, что я тоже хочу, чтобы все кончилось благополучно?

В глазах у нее стояли слезы, и Гарри перестал с ней пререкаться. Тем более что Рональд опять отвлекся от еды и серьезно посмотрел на расстроенных родителей.

— Ты со мной? — спросил Гарри напоследок и дождался ее кивка. — Вот и хорошо.

Первой прибыла Гермиона, и Гарри оказался не готов к тому, что увидел. Нет, он не ужаснулся: глаза Гермионы были просто неподвижны, а не изуродованы шрамами, как он уже успел себе вообразить. Но и она, как Джинни, выглядела старше своих лет, а в гриве густых каштановых волос Гарри заметил седые пряди. Кроме того она легко теряла нить разговора и время от времени погружалась в себя настолько, что ее присутствие в комнате почти не ощущалось. И все‑таки главным, и весьма ценным, оказалось для Гарри то, что он чувствовал ее искреннюю радость по поводу его возвращения и поддержку. О других гостях он старался не думать.

Постепенно дом наполнился посетителями. Гарри без устали общался со всеми, принимал благодарности, от которых ему становилось дурно, и пытался поддерживать любой разговор, даже на самую тяжелую для него тему. Таким оказался разговор о Луне Лавгуд. Миссис Уизли первой залилась слезами, услышав рассказ о ее смерти, после чего к ней присоединились Гермиона, Джинни, Падма Патил и Анджелина, ставшая женой Фреда Уизли. Гарри намеренно описал в подробностях свое поведение, желая вызвать огонь на себя. Но, к его разочарованию и даже гневу, никто его не осудил. Напротив, Холборн, пришедший последним, разразился длинной лекцией на тему того, насколько опасен был для Гарри подобный контакт со скиантом в собственном сознании. Это редкий и в чем‑то полезный опыт, но он может быть чреват последствиями и так далее. Позднее Гарри не раз вспоминал об этой сцене как об особенно трудном испытании своей выдержки. Тогда отчаяние грозилось захлестнуть его целиком: он не мог понять, как эти люди могли не видеть, до какой степени он сам пал, если позволил такому случиться. Они ни в чем его не винили, по крайней мере, пока, и это вызывало у него отвращение.

Подошел вечер, и напряжение, едва заметное в самом начале, усилилось. Джинни отвела Рональда наверх, вернулась и предложила всем выпить чаю, обозначив таким образом конец совместной встречи. Некоторые натянуто промолчали и отделались кивком головы, другие же с открытым недоумением переводили взгляд с Джинни на Гарри и обратно. Они жаждали перейти к иному заключению, хотели услышать всю историю до конца и встретиться с виновником событий лицом к лицу.

— А Снейп, стало быть, скрылся? — среди общего неясного гула и перешептываний громко спросил Джордж.

Все притихли, теперь уже глядя только на Гарри.

— Нет, — ответил тот, проверяя, на месте ли палочка. — Он здесь, и никуда бежать не собирается.

— Значит, прячется? — с неприязнью уточнил Фред.

— Нет, просто он…

— Трусит? Боится показаться нам на глаза? Не надо, Гарри, я знаю, что ты скажешь! Я тебя уважаю за то, что ты для него делал и делаешь, но… сейчас ты немного отстаешь от времени.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Если ты меня любишь"

Книги похожие на "Если ты меня любишь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мышь88

Мышь88 - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Мышь88 - Если ты меня любишь"

Отзывы читателей о книге "Если ты меня любишь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.