» » » » black__tiger - Зеркало иллюзий


Авторские права

black__tiger - Зеркало иллюзий

Здесь можно скачать бесплатно " black__tiger - Зеркало иллюзий" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Зеркало иллюзий
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Зеркало иллюзий"

Описание и краткое содержание "Зеркало иллюзий" читать бесплатно онлайн.



Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Северус Снейп

Общий || джен || G






Он хочет огрызнуться в ответ: “Не видишь, что ли?” – но сдерживается, вдруг понимая, что она‑то как раз видит, и даже лучше, чем ему бы хотелось, ибо не зря же они оба делят этот удобный наблюдательный пункт, да еще и с одинаковым прикрытием.

Неожиданно для себя слизеринец он отвечает чистую правду:

— Жду.

— У тебя тут свидание? – бестактно удивляется Эванс.

“Снейп” – и “свидание”. Не укладываются в голове, ага? Но, раз уж начал говорить правду – почему бы и не продолжить?

— Говорят, если долго сидеть на берегу реки, то рано или поздно мимо проплывет труп твоего врага.

Лили переваривает информацию и участливо объясняет:

— Снейп… это ОЗЕРО. Ты не перегрелся? Не стоило бы тебе гулять по жаре без шляпы.

Слизеринец долго молчит, потом неохотно роняет:

— Река, озеро – какая разница? Главное – труп врага.

Лили, прищурясь, высматривает в шумной компании стройную, смуглую (когда только успел загореть?) фигуру.

— Это Поттера, что ли?..

“Какая проницательность!”

- …Так он жив еще пока, – и добавляет неодобрительно, но неубедительно:

— Тарзан!

Еще как жив! Вон он, на берегу – встряхивается; с ловкостью упомянутого персонажа подтягивается на нужную ветку, раскачивается и снова – головой вниз под восторженное аханье зрительниц.

А Петтигрю прыгает “солдатиком”. Угу – кому чего не жалко…

— Ничего, — угрюмо бормочет Снейп, открывая учебник. – Я подожду.

Последний счет

“…Просто я хочу знать причину"

RexLuscus, "Отрава", пер. Мильвы

Подумать только: в его собственном доме!..

Не то чтобы бывший профессор зельеварения, бывший директор Хогвартса и бывший двойной агент Северус Снейп чувствовал себя в полной и абсолютной безопасности… но что еще прикажете чувствовать человеку, которого официально не существует?

Собственно, он никогда не был беспечным или легкомысленным. Жизнь не позволяла. Он всегда должен был оправдывать чьи‑то ожидания… отца и матери, Лили и мародеров, Волдеморта и Дамблдора… и хоть бы кто поинтересовался его собственными! О, Мерлин!

Жизнь приучила его к бдительности.

Но теперь он, в определенном смысле, перестал быть собой. Этот его… переход в не–бытие Северусом Снейпом – по крайней мере, формальный переход – совершился в Той Самой Хижине на глазах Гарри Поттера, человека, считавшего преподавателя зелий врагом номер два после Волдеморта. Это обстоятельство делало Поттера надежнейшим свидетелем и позволяло надеяться на то, что бывшего наконец‑то оставят в покое.

…Но за каким боггартом ему понадобилось возвращаться?..

Конечно, он непозволительно расслабился. Насколько вообще был способен расслабляться. Хотя – почему непозволительно? Он имел на это полное право – в первый раз за столько лет!

И ведь он проверялся дополнительно. Он наблюдал за домом лично. Он унизился до того, что под обороткой расспросил соседей–маглов – разумеется, те не заметили ничего подозрительного в брошенном доме: это был не первый и не последний дом в Паучьем Тупике, оставленный прежними хозяевами и не дождавшийся новых.

Ничего подозрительного – и все‑таки он попался.

Разоружающее и обездвиживающее заклятья ударили почти одновременно, не оставив ни шанса.

Но упасть ему не дали – сильные руки подхватили сзади. А потом он услышал знакомые до тошноты голоса и не забытый за столько лет лающий смех.

— Что дальше, Гарри?

Этот смех… На какое‑то мгновение Снейпу показалось, что его огрели еще и невербальным Конфундусом: реальность, освещенная слабеньким Люмосом, что называется, “поплыла”.

— Дальше – как договаривались. И не спускай с него палочку! Я не хочу, чтобы кто‑нибудь пострадал.

И даже насмешку – последнее оружие – запечатало на губах предусмотрительное “Силенцио!” А о невозможности позвать на помощь он даже и не подумал…

Блэк подтащил его к креслу и отпустил… довольно бесцеремонно. Впрочем, спасибо и на том, что не бросил на полу.

Поттер–младший тем временем зажег верхний свет. Снейп отметил про себя, что Поттер слишком уж свободно ориентируется в чужом доме. Неужели захаживал? Должно быть, под своей знаменитой мантией–невидимкой; открытые визиты не остались бы незамеченными соседями–маглами. Снейп любил маглов не более, чем они того заслуживали, но еще из детства вынес твердое убеждение в том, что с магловской бдительностью не сравнится ни одно следящее заклинание.

И одеты оба по–магловски. И явно не ощущают неудобств. Ладно бы еще Поттер, но Блэк‑то вроде бы никогда с маглами не жил – так откуда привычка?

При свете обнаружилось еще странное обстоятельство: одна палочка на двоих. Сейчас она была у Блэка – направленная прямо в лоб Снейпу. Так что расчихавшийся от пыли Поттер стер со стола серый налет просто ладонью.

А шторы на окнах так и остались задернутыми. И все вещи – судя по тому, что можно было увидеть, не повернув головы – также оставались на местах, никем не потревоженные. При взгляде на холодный, заблокированный камин Снейп мстительно подумал, что ждать его возвращения в неприветливом выстуженном доме наверняка было неуютно.

И тут Гарри сказал такое, что лишило бы Снейпа дара речи и безо всякого заклятья.

Он сказал:

— Извините нас, профессор.

Он был бледен, но выговорил три невероятных слова отчетливо и серьезно. Правда, тут же добавил:

— За “Силенцио”.

Они оба, Блэк и Поттер, находились прямо перед ним, лицом к лицу, у письменного стола – специально развернув к столу кресло Снейпа. Можно было бы сказать: стояли плечом к плечу – если бы не Блэк, привыкший устраиваться с удобством и присевший на край стола. Гарри стоял рядом с крестным. Определенно, он нуждался в опоре, и так же явно поддержки Блэка ему недоставало; поэтому, прислонившись к столешнице, Гарри дополнительно вцепился в нее обеими руками. Снейп представил эти молодые и сильные руки сомкнувшимися у себя на горле и ему стало… немного тревожно. Да уж… пусть лучше держится за стол.

Поттер говорил очень простыми, короткими фразами: не то волновался, не то боялся, что Снейп не поймет. И делал долгие паузы – должно быть, чтобы до Снейпа лучше доходило. А может быть, в паузах он собирался с силами. Он никогда прежде не разговаривал так со вчерашним преподавателем, да еще вернувшимся практически с того света.

— Мне нужно, чтобы вы меня выслушали. И ответили на один вопрос. Всего на один. Касающийся лично меня. Не Дамблдора. Не Ордена Феникса. Не моих родителей, не крестного, даже не моих друзей. Только вас – и меня. Большинство ответов я и так знаю. Вы согласны? – и кивнул Блэку.

— Фините инкантатем!

Как только зельеделу вернули голос, он съязвил:

— Ассистируешь Поттеру? Снова?

— Не твое дело!

— Очень даже мое. Или вы не на мне заклятья отрабатывали?

— Он не пустил меня к вам одного, – остановил готовую разгореться перепалку Гарри. – Как насчет ответа, сэр?

— И Джеймса не пускал, – напомнил Снейп, игнорируя миротворческие усилия бывшего ученика. – Что, сменил сюзерена?

— Король умер – да здравствует король! – философски констатировал Блэк. И этим ограничился, поймав умоляющий взгляд Гарри. А тот, убедившись в своем влиянии на союзника, вновь повернулся к пленнику.

— Вы будете отвечать, сэр?

В третий раз – как и полагается при обращении к темным силам. Мерлин… а ведь Поттер даже дыхание задержал в паузе. Снейп поморщился от неприятной аналогии, выбросил ее из головы и ехидно поинтересовался:

— Подразумевается игра в одни ворота?

Гарри вздохнул с явным облегчением:

— Нет, сэр. Спрашивайте, что хотите знать, я отвечу.

— О чем мне вас спрашивать, Поттер?

— Тогда не жалуйтесь, сэр! – огрызнулся Гарри.

Поттер, не спешивший открывать окна и обнаруживать свои намерения, зато посчитавший нужным извиниться, хотя и огрызающийся – это был нереальный, незнакомый Поттер. Повзрослевший – и оттого еще более внешне похожий на своего отца.

Девять лет назад это сходство сыграло злую шутку со Снейпом–преподавателем.

Очки и черные лохмы, и рыжий приятель – прямо с поезда, и взрыв аплодисментов за гриффиндорским столом, и наглые ответы на уроках, и сминусованные баллы, и постоянные отработки, и игнорирование правил, и поблажки директора… и ЭТОТ КВИДДИЧ!!!

Снейп хотел видеть перед собой Поттера–старшего. И видел. Так же успешно, как после него – Блэк. Прошлое воплотилось в настоящее – и соблазн свести старые счеты оказался непреодолимым. Это была настоящая одержимость. Наконец‑то Снейп брал верх над Поттером. Только почему‑то от долгожданных побед оставался неприятный осадок…

Он‑то сам знал, что мстил Гарри вовсе не за отца – ну, может, только отчасти. Он мстил Поттеру с чужими глазами за него самого – ибо потерял Лили не из‑за Джеймса, ставшего ее мужем; не из‑за Сириуса, предложившего идиотский, провальный план; не из‑за предательства Петтигрю; не из‑за собственных чересчур длинных ушей и языка; даже не из‑за роковой случайности, приведшей его к дверям кабака, за которыми пророчествовала Трелони… а из‑за мальчишки, которого судьба – на беду Снейпа – выбрала своим оружием.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Зеркало иллюзий"

Книги похожие на "Зеркало иллюзий" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора black__tiger

black__tiger - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " black__tiger - Зеркало иллюзий"

Отзывы читателей о книге "Зеркало иллюзий", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.