Карен Монинг - Прикосновение теней

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Прикосновение теней"
Описание и краткое содержание "Прикосновение теней" читать бесплатно онлайн.
В бесконечной войне между людьми и расой бессмертных меняются местами враги и соратники, охотники и дичь. МакКайла Лейн и представить не могла, что ее возлюбленный явится к ней в обличье зверя и что она пронзит его копьем. Теперь она должна завладеть книгой черной магии, даже если для этого придется заключить мир с убийцей ее сестры Гроссмейстером, — только бы повернуть время вспять, только бы жил Бэрронс...
Я продолжала рассматривать клуб и вдруг застыла. На приподнятой платформе, где собирались любители очень молоденьких людей, стоял золотой бог, утешавший Дрии'лью, которой В'лейн срастил губы.
Я едва сдержалась, чтобы не рвануться туда и не проткнуть его копьем, объявив во всеуслышание, что В'лейн предатель.
Но у меня была идея получше.
Я протолкалась сквозь толпу, приблизилась к нему и сказала:
— Эй, помнишь меня?
Фейри не обратил внимания на мои слова. Наверное, он был здесь уже не первый раз и привык к подобным заявлениям. Я стояла рядом с ним, глядя на море голов.
— Я была с Дэрроком в ту ночь, когда мы встретились на улице. Мне нужно, чтобы ты вызвал В'лейна.
Он изволил слегка обернуться. Застывшие бессмертные черты выражали презрение.
— Слова «вызвал» и «В'лейн» не сочетаются ни в одном языке, человек.
— Его имя было у меня во рту, пока Бэрронс его не высосал. Мне нужен В'лейн. Срочно.
В прошлый раз золотой бог смутил меня, но сейчас у меня было копье и темный секрет, и смущения во мне больше не осталось. Мне нужен В'лейн, здесь и сейчас. Ему придется ответить на пару вопросов.
— В'лейн не давал тебе своего имени.
— Несколько раз. И он будет в ярости, когда узнает, что ты отказался вызвать его, когда я об этом просила.
Ответом была тишина.
Я пожала плечами.
— Ладно. Это твои проблемы. Но не забывай о том, что В'лейн сделал с Дрии'льей. — Я отвернулась и шагнула прочь.
Золотой бог тут же оказался передо мной.
— Эй, ты что? В клубе запрещена телепортация! — закричал кто-то.
Золотой бог дернулся, избавляясь от руки, вокруг которой материализовался. Рука выскользнула так, словно он превратил участок своего тела в энергию, а затем снова в материю.
Рука принадлежала молодому парню с «ирокезом». Его отличало развязное поведение и голодный взгляд. Он вцепился в освобожденную конечность и начал ее растирать, словно рука онемела, как после долгого сна. Затем парень заметил, кто только что перед ним образовался, и смешно округлил глаза.
В руке золотого бога возник стакан. Бог протянул выпивку пострадавшему, бормоча, что сожалеет.
— Я не хотел нарушать правила клуба. Твоя рука скоро будет в порядке.
— Класс, мужик! — восхитился парень, принимая подачку. — Проехали. — Он благоговейно таращился на Фейри. — Что я могу для тебя сделать? В смысле, я сделаю что угодно, понимаешь? Все, что захочешь! — с придыханием выпалил он.
Золотой бог подался к нему.
— Умрешь за меня?
— Что угодно! А сначала ты возьмешь меня в свою страну?
Я обошла Фейри сзади и прижалась губами к его уху.
— У меня в наплечных ножнах копье. Ты нарушил правила и телепортировался. Значит, я тоже могу нарушить правила. Хочешь меня довести?
Он злобно зашипел, как делали все раздраженные Фейри. Но выпрямился, отстранившись от парня.
— Будь хорошим мальчиком, — промурлыкала я, — и позови В'лейна. Скажи ему, что у меня есть новости о «Синсар Дабх».
Смех и голоса смолкли, в клубе повисла тишина.
Прекратилось движение.
Я огляделась. Казалось, одно упоминание о «Синсар Дабх» поставило звук на «паузу».
Но хотя клуб застыл, я готова была поклясться, что чувствую на себе тяжелый, недобрый взгляд. Возможно ли, что на это место наложили заклятие и, если кто-то произносил имя запретной Книги Короля, все, кроме этого человека, тут же замирали?
Я разглядывала ярусы клуба.
И зашипела, кое-что заметив. Двумя ярусами ниже, в белом кресле, похожем на трон, сидел мужчина в безупречном белоснежном костюме. Рядом застыла его свита в таких же белых одеяниях.
Я не видела его с той ночи, когда мы с Бэрронсом обыскивали «Касабланку». Он, как и я, не застыл.
МакКейб кивнул мне поверх моря голов.
И внезапно все снова ожило, жизнь забурлила.
— Ты угрожала мне, человек, — сказал золотой бог. — И я убью тебя за это. Не здесь. НЕ сегодня. Но скоро.
— Ага, обязательно, — пробормотала я. — Только приведи В'лейна.
Я отвернулась и начала проталкиваться сквозь толпу, но к тому времени, как я добралась до кресла, МакКейб исчез.
Путь к лестнице лежал мимо барной стойки, за которой работал парень с чудесными глазами. «Мимо» не подразумевало остановки по пути, но у меня была пара вопросов о карте Таро, так что я побарабанила пальцами по стойке.
Я уже почти не помнила, каково это — смешивать напитки и развлекаться с друзьями, не обращая внимания ни на что, кроме своих фантазий.
Через пять стульев от меня возвышался цилиндр, покрытый паутиной и черный, как дымоход, давно требующий чистки. Сухие соломенные волосы падали на костлявые плечи, обтянутые полосатым костюмом. Фир-дорча снова болтался рядом с глазастиком. Жуть.
Рядом с ним никто не садился. Я опустилась на стул, и цилиндр повернулся в мою сторону. Колода Таро была искусно расправлена в кармане его пиджака, карты были развернуты веером наподобие щегольского платка. Фир-дорча скрестил узловатые лодыжки, показывая лакированную кожу ботинок с блестящими острыми носами.
— Тяжесть мира давит на плечи? — Он говорил заискивающим тоном, как продавец залежалого товара.
Я взглянула на темный торнадо под его высоким цилиндром. Половина зеленого глаза и брови, часть носа возникли и исчезли, как обрывки картинок из журнала, которые штормовой ветер прижал к окну и тут же унес дальше. Внезапно ко мне пришло осознание того, что этот жутковатый цилиндр такой же древний, как Фейри. Интересно, кто кого создал и что было раньше: цилиндр или фир-дорча?
Родители учили меня быть вежливой, а привычки живучи, так что мне сложно было сдержаться. Но моя ошибка с фир-дорча была не тем, что я хотела бы повторить.
— Отношения не заладились? — крикнул он с преувеличенным энтузиазмом коммивояжера.
Я уже ожидала, что в воздухе возникнет демонстрация того, что он пытался продать.
И закатила глаза. А ведь он мог это сделать.
— Может, тебе нужна лишь одна ночь в городе! — бодро пропел его голос.
Я фыркнула.
Фир-дорча поднялся, разогнулся, протянул мне костлявые руки с высохшими ладонями.
— Потанцуй со мной, красавица. Мне говорили, что я вылитый Фред Астер. — Он отбил чечетку и отвесил мне поклон, эпатажно раскинув тонкие руки.
По стойке ко мне скользнул стакан с виски. Я залпом его проглотила.
— Вижу, ты усвоила урок, красавица.
— Я многому в последнее время научилась.
— Весь внимание.
— Колода Таро изображает мою жизнь. Как это может быть?
— Я говорил: пророчества. Всех форм.
— Почему ты дал мне карту «Мир»?
— Я ничего тебе не давал. А ты хотела бы?
— Ты что, флиртуешь со мной?
— А если да?
— Сбегу с воплем.
— Умная девочка.
Мы рассмеялись.
— Ты видела Кристиана?
— Да.
Его руки с бутылками замерли. Он ждал.
— Думаю, он во что-то превращается.
— Все меняется.
— Похоже, он становится Невидимым.
— Фейри. Они как морские звезды, красавица.
— То есть?
— Отращивают недостающие части.
— В смысле?
— Баланс. Мир стремится к нему.
— Я думала, он стремится к энтропии.
— Это зависит от степени идиотизма. Люди идиоты. Мироздание — нет.
— Ты хочешь сказать, что, если Принц Невидимых погибает, кто-то другой приходит ему на смену? Если не Фейри, то человек?
— Я слышал, что и Принцессы мертвы.
Я поперхнулась. Значит, женщина-человек может измениться, если съест Невидимого, и со временем стать одной из них? Что еще Фейри украдут из моего мира? То есть что я и мои... Я быстро сменила тему:
— Кто дал мне карту?
Парень ткнул пальцем в сторону фир-дорча. Но я ни на секунду ему не поверила.
— И что я должна была в итоге понять?
— Спроси его.
— Ты советовал мне этого не делать.
— В этом-то и проблема.
— А решение?
— Может, дело не в мире.
— А в чем же еще?
— У тебя есть глаза, красавица. Пользуйся ими.
— А у тебя есть рот, глазастик. Пользуйся им.
Он отошел, перебрасывая бутылки, как профессиональный жонглер. Я смотрела, как летают его руки, и пыталась придумать, как заставить его говорить.
Глазастик многое знал. Я это чувствовала. Он очень многое знал.
На стойке возникли пять стаканов. Он наполнил их до краев и отправил в пяти направлениях с идеальной точностью.
Я посмотрела в зеркало, которое висело над баром, под углом, чтобы отражать стойку. Я увидела себя. Увидела фир-дорча Десяток других посетителей за стойкой. Это был маленький и не самый популярный уголок клуба. Здесь не было секса и насилия, только паутина недосказанностей и карты Таро.
А вот отражения парня с чудесными глазами в зеркале не было. Я видела, как блестят, взлетая, стаканы и бутылки, но не видела, кто их бросает.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Прикосновение теней"
Книги похожие на "Прикосновение теней" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Карен Монинг - Прикосновение теней"
Отзывы читателей о книге "Прикосновение теней", комментарии и мнения людей о произведении.