Авторские права

Mel - The Pirate Adventure

Здесь можно скачать бесплатно " Mel - The Pirate Adventure" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Mel - The Pirate Adventure
Рейтинг:
Название:
The Pirate Adventure
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "The Pirate Adventure"

Описание и краткое содержание "The Pirate Adventure" читать бесплатно онлайн.








- Очень приятно, - задумчиво ответила француженка, легонько отнимая у мужчины свою руку.

- О вас только речь и идет, - продолжал парировать англичанин, размахивая своей тростью. - Мои уши уже отваливаются от этой неумолимой болтовни - Френсис Бонфуа, Френсис Бонфуа, - он рассмеялся. - Это так странно. А знаете, я сам прихожу в некотором культурном шоке. Видите ли, собирался просто побывать на скучном балу, кишащем французами, и тут - бац! - и появляетесь вы! Влетаете сюда, как стрела и пронизываете наш унылый праздник насквозь!

- Да, красноречиво, - кивнула смущенно девушка.

- Позвольте, я вас знаю? - снова вмешался Хью, недобро поглядывая на свалившегося к ним, как снег на голову, гостя.

- Если я вас не знаю, то вы меня не знаете и подавно, - сухо отчеканил англичанин.

- Просто мне ваше лицо очень знакомо. Мы не сталкивались раньше?

Сэр Уильямс окинул оценивающим взглядом расфуфыренный костюм экс-жениха Френсис, после чего, печально покачал головой:

- Сожалею, но нет.

После того, как арлекины прекратили свое выступление и ушли в другую комнату, отдыхать и готовить новые представления, Френсис все же решила прогуляться по залу. Ей казалось, что, если она хоть на минуту еще останется наедине с Хью, то ее голова взорвется. Сэр Уильямс не долго мучил ее своим присутствием, а затем на время и вовсе испарился. Словно его и не было.

Но стоило Френсис пройти пару метров, как за ней увязался тот странный художник. Френсис сразу не понравилось то, как он настойчиво просил, чтобы она оценила его работы. Не уж то он приехал на бал вместе со своими картинами? Но в разговор вновь вмешался этот таинственный сэр Уильямс, для которого это явно было развлечением - остроумничать всем и вся и параллельно искать приключений на свою несчастную душонку. Френсис реагировала на него слишком остро, всем своим видом показывая, что ей его общество явно было не по нраву, однако тот в девушке как будто и души не чаял - шел следом и продолжал плести все, что только приходило ему в голову, и еще успевая вставлять какие-то комментарии окружающим. Хью он также не понравился. Мало того, бывший адмирал всей душой мечтал встретиться с этим чертовым англичанином где-нибудь в темном закоулке и там же почесать об его подбородок свои кулаки.

- О, что же, давайте взглянем на ваше творчество! - сложив руки за спиной, воскликнул Генри Уильямс, и на этом все порешилось. Спустя несколько минут Френсис приходилось идти вдоль ряда огромных картин, написанных в основном маслом, и вслух оценивать творения этого художника, имя которого она почему-то так и не узнала. Но картины и впрямь были на высшем уровне - каждая из них так и искрилась сочными красками. В основном художник плясал вокруг тем про богов или же резко переходил на бытовые темы. Изредка встречались и зарисовки натюрморта - также вполне неплохие.

Но вот, девушка дошла до последней работы и тут остановилась, испуганно покосившись на его холст, точнее на то, что было на нем изображено. В принципе, все это велось к тому, чтобы Френсис увидела именно эту картину.

- Я нарисовал ее два года назад, - сообщил автор творения. - Честно сказать, я не знал того, что произошло в реальности, рисовал, наслушавшись уличных баек.

Оно было и видно. На картине была изображена каюта, на переднем плане стоял скошенный стол, у которого не было двух ножек, точнее они треснули и потеряли свою опору. На этом столе лежало тело мужчины, судя по его скрюченной позе - он мучился, его смерть явно была не быстрой и не безболезненной, о какой обычно многие и просили. Рядом с ним, шагах в трех стояла девушка, облеченная в легкое, белое платьице с длинными, протянутыми до пола рукавами. Она ненавистно, слегка надменно приподняв голову, смотрела на скрюченный, окровавленный труп, и на ее устах застыла холодная усмешка. Было сразу ясно, что виновницей всей этой сцены являлась именно эта белокурая дама, ибо, если взгляд не убеждал в ее виновности, то уж высунутый из-под рукава перепачканный в крови кинжал прямо заявлял о том, кто убил этого несчастного мужчину.

- На этой картине я изобразил вашу расправу над Посланником, - гордо объяснил художник и выпятил вперед грудь, в ожидании польщенный откликов.

- Хм, интересно, - призналась Френсис спустя какое-то время, пока глаза ее внимательно скользили по скрюченному, посиневшему телу пирата, словно что-то в этом выискивая. - Только я его не зарезала, я его застрелила. Впрочем, вы же не знали об этом, так что я не стану на этом делать акцент.

- Чушь собачья!- вдруг воскликнул за их спинами Хью. Френсис и сэр Уильямс удивленно переглянулись. - Я видел Посланника лично, и сразу сообщу вам, что вы просчитались, мсье, сделав его на своей картине брюнетом. В жизни Посланник был блондином. А еще у него далеко не такой подбородок. У него он был более острый.

- Я и не думал о внешности пирата, - принялся объясняться художник, при этом разволновавшись не на шутку. - Я же не видел его вживую. Слыхал только о его звезде. Кстати, она здесь изображена, - и он ткнул нарисованному пирату в шею, где и вправду виднелся странный силуэт с пятью лучами.

- Могли бы поинтересоваться ради интереса, - не угоманивался Хью. - Мы сталкивались с Посланником. Я видел его. Он был очень худ и мелок. А здесь у вас какой-то силач изображен.

- Хм, как странно выходит, - сэр Уильямс закачался на месте, в такт своему тихому, хриплому голосу. - Мне кажется, вы описали сейчас классическую внешность, мистер.

- Что? - Хью удивленно приподнял брови. - Какая еще классическая внешность?

- Понимаете, под вашу внешность подходить может любой десятый мужчина. Вот, я к примеру, - англичанин развернулся к толпе лицом. - Разве я не худ и не низок? Волосы у меня тоже светлые, да и подбородок островат. Что же, выходит, я Посланник?

Многих такое заявление моментально рассмешило, но Хью выглядел все таким же серьезным. Щеки его снова стали пунцовыми от неудобства всей этой ситуации. Френсис же сначала долго сверлила сэра Уильямса шокирующим взглядом, а после, когда толпа за ее спиной захохотала, сама невольно заулыбалась.

- А вот этот мистер все сделал правильно, мне его работа по вкусу, - сэр Уильямс указал на работу. - Я слыхал, что сам Посланник являлся очень неординарной личностью, и что же, видите, художник сохранил в нем этот...дух неординарности. Все в нем так и кричит - что он головорез, что он - морской дьявол, он исчадие. Видите, даже, будучи трупом, он продолжает наводить на зрителей ощущение опасности. Я думаю, что Посланник вышел отменным, таким, каким он и должен быть – негодяем и ублюдком! Давайте поаплодируем автору этого шедевра за такой смелый ход!

И зал заполнился звуком оваций.

Даже Френсис незаметно похлопала в ладоши, но скорее не картине, а тому, что сказал этот мужчина.

- Это абсурд! - не мог смириться со своим проигрышем Хью. Было видно, что на его висках с обеих сторон взбухли жилки, выражающие его страшное недовольство. - Зачем обманывать народ ложным образом?

- А кто тут обманывает? - вопросом на вопрос перескочил сэр Уильямс. - Вот...пускай госпожа Бонфуа нам возразит. Скажите, дорогая, кто из нас прав?

- Я... Ну... - девушка нахмурилась, явно не предполагая, что все стрелки перепадут на нее.

- Не трогайте Френсис! - рявкнул Хью. - Зачем вы заставляете несчастную девушку в этом участвовать? Она только-только вернулась с опасного путешествия!

- Но она видела больше, чем вы в своей жизни в целом, - уже другим, более суровым и хриплым тоном произнес англичанин.

- Я просто никак не могу понять, почему вы так заядло отстаиваете эту картину, мсье Уильямс, - резко сменил тему Хью. - Вам есть, что скрывать от нас? - большинство из толпы поддержали бывшего адмирала громким улюлюканьем. - Да-да, вот вы, мсье Уильямс. Приехали к нам в страну, фактически, вы наш враг, явились к нам на бал и теперь пытаетесь вселить нам, французам, собственное мнение, которое является абсурдом номер один этого вечера.

- Что мне скрывать? - мужчина заулыбался. - Ах, вы злитесь на меня, дорогой мистер...э...

- Венсан.Хью Венсан.

- Мистер Венсан, вы что, думаете, что я шпион? Или кто... Посланник? - от последнего вопроса ни только толпа замерла, но даже стража навострила уши и на всякий случай приготовила оружие. Френсис приложила ладонь к губам, а в глазах ее затаился страх.

Но не дождавшись ответа со стороны оппонента, сэр Уильямс быстро расстегнул свою кружевную зеленую рубашку, затем распахнул пиджак, чтобы тот ему не мешался.

- Ну? Ну, глядите, друзья мои, - объявил он, проходя перед толпой и показывая всем свою шею. - Я Посланник? Посланник, да?

На шее у него ничего не виднелось.

После этого инцидента Хью выглядел хуже разъяренного быка. Казалось, что еще чуть-чуть и из его ноздрей повалится самое настоящее рыжее пламя. К счастью, только он один оставался под сильным впечатлением от поступков некоего сэра Уильямса, остальной народ со спокойствием стер это с памяти при помощи большой порции алкоголя и танцев с арлекинами.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "The Pirate Adventure"

Книги похожие на "The Pirate Adventure" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Mel

Mel

Mel - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Mel - The Pirate Adventure"

Отзывы читателей о книге "The Pirate Adventure", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.