» » » » Рисс Хесс - Врата Бальдура


Авторские права

Рисс Хесс - Врата Бальдура

Здесь можно скачать бесплатно "Рисс Хесс - Врата Бальдура" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рисс Хесс - Врата Бальдура
Рейтинг:
Название:
Врата Бальдура
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Врата Бальдура"

Описание и краткое содержание "Врата Бальдура" читать бесплатно онлайн.



Да-да, это книга по великой игре!

Тройка сильнейших тёмных богов погибла, а их место занял один-единственный смертный. Но бог убийц Баал предвидел такой конец, а потому создал себе потомков из числа ничего не подозревающих смертных. Ничем особым они не выделяются среди прочих, однако кровь мёртвого бога течёт в их жилах и может позволить одному из них взойти на трон отца.

Главный герой книги является одним из детей Баала, но он не знает об этом. Есть и другой, по имени Саревок, желающий уничтожить всех своих братьев и сестер, чтобы самому стать единственным наследником божественного трона. Первостепенная задача героя — выжить, будучи постоянной целью убийц, а уж затем он сможет сразиться с Саревоком и, как знать, самому посягнуть на трон отца. А помогать герою в этом будут многие авантюристы, которых можно брать (или не брать) в свою команду: простодушный следопыт Минск с ручным хомяком Бу, опытная путешественница Джахейра, наивная девушка Имоен, коварный маг Эдвин, достающая всех подряд тёмная эльфийка Викония и многие другие.






"Прочь с дороги, незнакомка! Я собираюсь как можно скорее сойти с этого зловонного корабля!"

"Почему ты в панике? Разве Саревок не властвует здесь?"

"Я не спорю, что властвует, но, каковы бы ни были его замыслы, о выгоде для Железного Трона он думает меньше всего. Он оставил нас, дабы занять новое положение, Великого Герцога. Нас он просто отбросил, и я не удивлюсь, если завтра по его приказу сюда нагрянет Пламенный Кулак, дабы обвинить нас в торговых преступлениях!"

"Саревок готовится стать Великим Герцогом? Как такое возможно?"

"Вообще-то, довольно просто. Он нашел себе поддержку завершениями о противостоянии хаосу, который сам же и породил! Подозреваю, он справляется с этим весьма успешно теперь, когда лидеры наши мертвы! Но сомневаюсь, что тихая и размеренная жизнь чиновника — его конечная цель. Похоже, он помешан на разрушении всего и вся, и, полагаю, стремится развязать войну с Амном!"

"Но зачем ему воплощать столь разрушительный замысел? Какая в том выгода?"

"Откуда мне знать? Я не провидица. Я сведуща лишь в торговле, а то, что вершит он, выгоды не принесет. Если бы он хотел разбогатеть на продаже руды, я бы поняла. Если бы он не разваливал Железный Трон, то мог бы использовать свое положение в качестве герцога для давления на Амн и усиления нашего торгового влияния на иные организации, как то Рыцарей Щита. А он, похоже, стремится оставить нас и развязать кровавую бойню. Знай: люди верят в Саревока и для того, чтобы развенчать его в их глазах, понадобится куда больше, чем удар мечом".

"Но как могут люди верить в него? Неужто не видят, каков он на самом деле?"

"Люди видят то, что им хочется, а видеть они хотят спасителя. Он предлагает им стабильность и может ее обеспечить. Это больше, чем до сих пор давал им кто-либо еще. Но я устала от этой болтовни. Если считаешь, что тебе следует сразить меня, действуй. Но не жди, что я буду спокойно стоять и ждать, когда ты это сделаешь".

На лестнице я остановила еще одного члена Железного Трона, спускающегося вниз по ступеням.

"Кто?!. Прочь с дороги! Я не знаю, кто ты такая, я просто хочу убраться отсюда".

"И кто ты такой?"

"Меня зовут Панг, и я был бы тебе весьма признателен, если бы ты отступила в сторону. Мне наплевать, почему ты здесь. Если вы воры, берите все, что хотите. Я просто хочу уйти. Саревок стал слишком велик для своих портков. Тела наших набольших еще остыть не успели, как он объявил себя владыкой Железного Трона".

"Это неважно. Несмотря ни на что, я искореню вашу организацию".

"Это уже и так сделано! Зачем нам ты, если есть Саревок?! Если бы не глупцы, которым в сем обвинили, я бы подумал, что с нашими набольшими расправился сам Саревок. Он умыкнул наше золото, использовал наши величайшие замыслы, чтобы подтолкнуть сильных мира сего к противостоянию, и лишь смеялся, когда мы обвинили его в сокрушении нашей организации! На безумца он не похож, посему полагаю, что он воплощает в жизнь некие собственные замыслы. Но процветание Железного Трона в них не входит, это уж точно. Делай, что пожелаешь. Я ухожу, пока все остальное не пошло наперекосяк".

На следующем этаже наш отряд остановил молодой человек.

"Кто вы такие? Что вы здесь делаете? Ах, да какая разница? Все и так развалилось".

"Я ожидала встретить большее сопротивление. Что здесь происходит?"

"Очень мало чего здесь происходит. Пока мы говорим, все разваливается на части… и винить в этом стоит лишь одного…"

"И кого же?"

"Саревока, нового самопровозглашенного "лидера" Железного Трона. Мой отец Бруно и дня не пробыл в могиле, когда Саревок заявил о своих притязаниях, а теперь все рушится. Я уверен, что он все спланировал, чтобы получить контроль над организацией, но если он этого добивался, почему же ведет себя так, будто ему на Железный Трон наплевать? Я не знаю, но я с удовольствием вонзил бы клинок ему в брюхо".

Я оставила его мечтать о невозможном, и продолжила восхождение по ступеням на следующий этаж. Ко мне приблизилась пожилая женщина, раздраженно заявив:

"Эй, ты! А ну-ка, постой! Я хочу знать, что происходит! Меня прислали из Сембии, чтобы выяснить, что происходит с этой ветвью Железного Трона, но здесь никто и секунды не останется на месте! Что здесь происходит?"

"Почему бы не спросить Саревока? Похоже, он сейчас здесь всем заправляет".

"Саревока? Этого выскочку? Стало быть, верны дошедшие до меня слухи. Поставленные нами в сем регионе лидеры мертвы, а Саревок принял на себя их полномочия. Какая наглость! Бьюсь об заклад, он приложил руку к их гибели! Это объясняет, почему мы не получали донесений о творящемся на побережье, но что же он задумал? Меня нужно немедленно доложить об этом своим набольшим".

Похоже, вопреки моим ожиданиям, здесь у Саревока союзников не было. Я решила подняться на верхний этаж, где находились кабинеты лидеров Железного Трона, чтобы посмотреть, нет ли там кого. В узком коридоре, ведущем к кабинетам, я повстречала женщину. Я ее не узнала, он же меня — сразу же.

"Мммм… стало быть, ты вернулась. Будь ты умна, Роланна, давно бы бежала далеко-далеко. Не знаю, как ты выбралась из ловушки моего господина в Крепости Свечи, но отсюда ты не уйдешь никуда… Зачем ты вернулась? Я думала, что отправишься прямо к Саревоку?"

"Кое-кто намекнул нам, что именно это место стоит посетить".

"Кто сказал тебе придти сюда?! Кто предал моего господина?! Наверняка Тамоко, да?!" Я поняла, что говорю с Китандрией, к словам которой, как утверждала Тамоко, прислушивается Саревок. "Я всегда знала, что эта сучка нас предаст! Ладно, это, в принципе неважно, важно лишь то, что ты сейчас умрешь! Уж я-то лично прослежу за этим!"

Неожиданно меня атаковали два вооруженных дубинами огра, которых доселе скрывало заклятие невидимости. Несмотря на изумления, я сумела отразить удар одного из них щитом, в то же время полоснув клинком второго. На помощь мне пришел Халид, вооруженный мечом. Киван посылал стрелу за стрелой в головы возвышающихся надо мной огров. Конечно, довольно скоро огры оказались мертвы. В то же время Китандрия сотворила несколько заклятий, часть из которых на нас или не подействовала, или оказалась развеяна чарами Имоен. Лицо женщины побледнело, когда узрела она гибель двух своих слуг, и она воздела дрожащие руки.

"Погодите! Не убивайте меня… пожалуйста. Я… расскажу вам, где отыскать моего господина. В Под… Подполе. Там вы найдете Саревока. Подпола можно достичь через канализационные стоки… Пожалуйста, отпустите меня… Мне стыдно, но храбростью я не могу похвастаться".

"Передай нам все документы, у тебя находящиеся, и можешь убираться!"

"Забирайте все! Это уже неважно… моя жизнь кончена". Передав мне все свитки, она устремилась прочь. Документы оказались весьма интересны. Интересно, неужто она собиралась шантажировать ими Саревока?.. Тамоко говорила, что эта женщина не упустит своего. Я прочла письма, оказавшиеся у меня в руках.

Саревок, я получил твое письмо и весьма заинтересован высказанным в нем предложением. Я рассказал о нем своей жене, и она тоже обрадовалась. Я принимаю возложенную на меня миссию, считая, что обещанная сумма вполне соответствует заданию. Это станет нашим величайшим достижением! Убить трех Великих Герцогов Врат Бальдура! Мы достигнем Врат Бальдура через неделю и разместимся в Подполе. Мы останемся там, если захочешь связаться с нами. Достичь Подпола ты сможешь через канализацию.

Искренне твой, Слит.

Саревок, должен признаться, расправиться с первой жертвой оказалось слишком уж легко, что нас с женой даже слегка разочаровало. У расфуфыренного шута даже стражи приличной не было. Однако, должен заверить тебя: до самого конца Энтар орал во все горло. Надеюсь, что следующая миссия окажется более сложной, по крайней мере, твои слова заставляют на это надеяться. Убить двух Великих Герцогов в их собственном дворце, во время приема дворян Врат Бальдура! Не могу дождаться! Ты знаешь, где нас найти. Тебе следует спуститься и самому вкусить все удовольствия Подпола; но, зная тебя, уверен, что этого не случится.

Твой покорный слуга, Слит.

Также среди документов обнаружился дневник Саревока, где подробно описывались все его замыслы. Я была поражена, что он осмелился предать их пергаменту.

Элейнт, 14, 1367: Сегодня власти Кормира запретили Железному Трону действовать на территории королевства. Конечно, для Железного Трона это сильный удар, но для Риелтара — возможность озвучить свое предложение пред верховным советом Трона. Если все пойдет хорошо, мы сможем в течении года начать действовать.

Марпенот, 25, 1367: Давеорн прислал Риелтару письмо, в котором сообщал, что рудник в Дремучем Лесу более не затоплен и готов к использованию. Это поможет нам убедить верховный совет.

Нигталь, 2, 1367: Совет Железного Трона согласился поддержать план Риелтара. Ему были даны все необходимые для этого ресурсы, ровно как и главенство над данной операцией. Я выразил своему "отцу" интерес к оной, и он обещал, что я не останусь в стороне от действий на Побережье Мечей. В нашей беседе он упомянул мать: мне не стоит быть по отношению к нему столь неверным, как она. Он определенно заявил, что в противном случае я разделю ее судьбу. Его угрозы пусты, и мне недолго осталось их выслушивать. Я решил выкроить время и навестить Крепость Свечи. Я долго ждал возможности начать изучение пророчеств Алаундо, и должен узнать, правдивы ли мои сны. Без доказательств я не поверю словам фантомов, а жрец Баала, к которому я обратился, не сказал мне ничего путного. Он был стар и скоропостижно скончался от моих рук. Если слова правдивы, но у меня будут куда более сильные последователи, нежели он.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Врата Бальдура"

Книги похожие на "Врата Бальдура" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рисс Хесс

Рисс Хесс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рисс Хесс - Врата Бальдура"

Отзывы читателей о книге "Врата Бальдура", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.