» » » » Рисс Хесс - Врата Бальдура


Авторские права

Рисс Хесс - Врата Бальдура

Здесь можно скачать бесплатно "Рисс Хесс - Врата Бальдура" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рисс Хесс - Врата Бальдура
Рейтинг:
Название:
Врата Бальдура
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Врата Бальдура"

Описание и краткое содержание "Врата Бальдура" читать бесплатно онлайн.



Да-да, это книга по великой игре!

Тройка сильнейших тёмных богов погибла, а их место занял один-единственный смертный. Но бог убийц Баал предвидел такой конец, а потому создал себе потомков из числа ничего не подозревающих смертных. Ничем особым они не выделяются среди прочих, однако кровь мёртвого бога течёт в их жилах и может позволить одному из них взойти на трон отца.

Главный герой книги является одним из детей Баала, но он не знает об этом. Есть и другой, по имени Саревок, желающий уничтожить всех своих братьев и сестер, чтобы самому стать единственным наследником божественного трона. Первостепенная задача героя — выжить, будучи постоянной целью убийц, а уж затем он сможет сразиться с Саревоком и, как знать, самому посягнуть на трон отца. А помогать герою в этом будут многие авантюристы, которых можно брать (или не брать) в свою команду: простодушный следопыт Минск с ручным хомяком Бу, опытная путешественница Джахейра, наивная девушка Имоен, коварный маг Эдвин, достающая всех подряд тёмная эльфийка Викония и многие другие.






Действительно, узенькие коридорчики образовывали настоящий лабиринт. Мы столкнулись со слизью и нежитью, а также с опаснейшими ловушками. Миновав несколько коридоров, мы ступили в открытое помещение; легкий ветерок ощущался позади нас, впереди же зияла чернота. Подле сего проема пребывал раненый маг — тот самый, кто сотворил телепортирующее заклятие в большом зале дворца.

"Ну-ну", — прокаркал он, — "так и думал, что это окажетесь вы. Небось грядет милое семейное воссоединение? Я знал, что ты последуешь за ним, ведь в ваших жилах течет одна кровь. Ты должна сразиться с ним в его логове, иначе он просто выждет и прикончит тебя. Хотя это и не важно, ты уже нанесла ему поражение. Его планы лежат в руинах, и союзники его отступают туда. Такие великие замыслы, и никто не понимал, что действительно стоит за ними. Никто, кроме меня. Увы, сейчас я стал не нужен, но ничего иного я и не ожидал".

"Какова была твоя роль во всем этом? Посему ты помогал ему, зная, какая судьба тебе уготована?"

"Какова была моя роль? Я был наставником Саревока и обучал его темнейшим ритуалам. Если бы он добился успеха, я был бы мертв, но имя мое продолжало бы жить. Есть вещи, остающиеся после смерти, если вы погибнете соответствующим образом, и как может не оказаться в истории места для того, кто руководил действиями следующего Лорда Убийств? Ты не поймешь; ты родилась, чтобы оставить свой след в Королевствах. Мы же, простые миряне, должны приложить все усилия, чтобы занять свою нишу".

"Куда он подевался? Он не сможет укрыться от меня!"

"О, Саревок и не думает скрываться! Ты раскрыла его, и теперь ему нет нужды и дальше продолжать играть роль добропорядочного горожанина. Сейчас с ним остались лишь те, кто боятся его или же фанатично преданы. Он соберет все ресурсы, которые еще остаются у него в распоряжении, и двинется дальше. Конечно, он знает, что ты последуешь за ним, посему выбор места, где состоится решающее противостояние, останется за ним. В Подземном Городе есть алтарь; именно там должны был быть проведен ритуал, и именно он послужит местом его последнего укрывища".

Если кто-то и заслуживал смерти помимо Саревока, то это маг, с которым я сейчас разговаривала. Но, несмотря на кровь Лорда Убийств в моих жилах, я устала от смертей.

"Я бы убила тебя, но, возможно, твоя безвестность послужит достаточным наказанием. Прочь с глаз моих!" Я наказала Еслику перевязать его раны, но не тратить целительные заклинания, ибо они могут пригодиться нам самим.

"Спасибо за проявленное "милосердие". Ты уж точно сошла с пути, которым следует Саревок, хоть и не знаю, будет ли это иметь значение в итоге. Оставь меня, я больше не представляю угрозы ни тебе, ни кому-либо еще. Я просто хочу немного передохнуть".

Ступив в проем, мы оказались в тоннеле, который привел нас в огромную пещеру, где пребывали руины города. Мы ступили на одну из улиц сего давно позабытого селения. На нас набросились упыри, но, стоило нам убить нескольких, как остальные устремились прочь.

Чуть позже к нам приблизились шестеро; Саревока среди них не было, и я гадала, куда он мог подеваться.

"Странно встретить здесь живых мирян из королевств под солнцем", — обратился к нам их предводитель. — "Интересно, зачем вы здесь? Могу ли я предположить, что это как-то связано с человеком по имени Саревок Анчев?"

"Нет у нас ничего общего с Саревоком! Этот злодей заслуживает лишь смерти!"

"Стало быть, вы питаете к нему столь сильную ненависть? Похоже, друзей ему заводить не очень хорошо удается. Я — Раввин, и работаю на Железный Трон. Мы с товарищами прибыли из Сембии чтобы узнать, как продвигаются наши замыслы во Вратах Бальдура. Похоже, Саревок был весьма занят, убивая Риелтара и остальных, посмевших оказаться у него на пути. Интересно, чем он тебе насолил… Погоди-ка! Я узнал тебя. Ты — Роланна! Ага… стало быть, ты явилась сюда, чтобы завершить свое противостояние Железному Трону. Что ж, не помешает расправиться с тобой прежде, чем мы настигнем Саревока. Мои набольшие будут рады узнать о твоей гибели".

Хотела бы я объединиться с ними против общего врага, но они вынудили меня сражаться… и потерпели поражение. После того, как сражение завершилось и противники наши были мертвы, я велела моим спутникам немного передохнуть и восстановить силы. Нас ждал Саревок; он никуда не денется, а мы должны быть готовы к встрече с ним.

Я провалилась в тенета сна. В грезах я обратилась в монстра, столь ненавистного всем; кобольда, которого искореняют как грызуна, огра, которым пугают непослушных детишек. Меня преследовали толпы людей с пылающими факелами, ибо я стала созданием, на подобных которому раньше охотилась сама. Или кто-то хотел, чтобы я так считала.

Вновь я услышала голос, источник которого теперь не был для меня тайной. Он говорил о предназначении и природе, о зле в самой моей сущности. Он утверждал, что никогда я не освобожусь от толпы преследователей; они будет ненавидеть меня за то, кто я есть. Убийство и смерть остаются в сердце моем, и, приняв это, обрету я силы. Сущность Баала в душе моей нельзя игнорировать.

Но я ее и не игнорировала. Я поняла это, когда противостояла крови и собственных жилах, сражалась с кинжалом и когтем и, до сих пор, мне удавалось выходить победительницей. Обладая железной волей, я обратила темные силы своей души на дело добра. Каковы бы ни были основы моей сущности, я преобразила их по своему видению.

Не сознавая еще, что угрозы его пусты, голос попытался воззвать к моим сомнениям… и не обнаружил таковых. Я оставалась непоколебима, и голос все слабел и слабел. Покидая мой разум, он изрек последнее предостережение. Он говорил о других, которые, в отличие от меня, прислушаются к его словам, о других, которые примут то, что я отвергла, о других, которые будет стремиться умертвить меня. Это говорило лишь об одном человеке, ибо о других подобных я не ведала. Тот, кто стремился уничтожить меня, обводил вокруг пальца моих товарищей и по которому давно уже плачет правосудие. Саревок.

Проснувшись, я размышляла над прозвучавшей в грезах угрозе касательно Саревока, но также гадала над источником оной. Я не собиралась следовать желаниям иных, пытающихся направить меня по-иному, выбранному ими пути.

Передохнув, мы продолжили следовать по широкой улице. Впереди и чуть справа виднелось большое здание, огороженное высокой стеной. В отличие от иных построек, окружавших нас и обратившихся в руины, здание неплохо сохранилось. У врат в окружавшей здание стене нас дожидалась Тамоко. Должно быть, она узнала о бегстве Саревока и разыскала его.

"Мы встретились снова, Роланна. Но, боюсь, на этот раз мне придется не говорить с тобою, а сражаться. Ты… ты сделала то, что должна была сделать, наверное. Понимаешь, Саревок знает о моем предательстве. Он бросил меня, оставил умирать на твоем пути. Я должна сражаться, чтобы вернуть его доверие, его… внимание. И я противостою тебе, зная, что если я одержу верх, он продолжит воплощать свои замыслы в каких-нибудь иных землях и я потеряю его, а если я потерплю поражение, ты попытаешься уничтожить его. Он не пойдет на уступки ни одной из нас. У меня… у меня нет выбора".

Возможно, это только романтический идеализм той, кто еще не познал любовь, но я полагала, что единственное преступление Тамоко состоит в том, что полюбила она не того человека. Я осознала, что даже могу простить ей участие в убийстве Гориона. "Я не могу причинить тебе вред. Ты — не мой враг".

"Ты должна!" — выкрикнула она, преступив мне путь и обнажив клинок. — "Я — перед тобой, я не пропущу тебя во врата! Я — препятствие, которое тебе необходимо преодолеть! Ты сразишься со мной!"

"Если ты хочешь попросту отбросить свою жизнь, стало быть, ты уже мертва. Если это твой выбор, я тебе не нужна".

"Вы… вы не так уж и похожи в итоге", — молвила она со слезами на глазах. — "Он бы не колебался ни секунды. Возможно… его делает таким, какой он есть, не только кровь. Я была дурой. Иди же! Путь чист и я желаю тебе удачи. Одно лишь предостережение: остерегайся слепоты тех, кто последует, и проклятой притягательности тех, кто ведет за собой. Я была дурой, иные остаются таковыми и сейчас. Приготовься к яростному пламени". Она вогнала меч в ножны и устремилась вниз по улице, прочь от здания.

Двойные двери здания оставались в целости и сохранности, несмотря на древность. Мы сотворили защитные заклятия, обсудили тактику. После чего я распахнула двери и наряду с остальными устремилась внутрь.

Мы оказалась в огромном зале, занимавшем все внутреннее пространство здания. Статуи у стен, да и иные признаки заставляли думать, что некогда это был храм. В центре чертога на полу пребывал незнакомый мне символ — лик, изображенный внутри окружности.

В дальнем конце чертога находилось возвышение, некогда — наверняка алтарь. На возвышении пребывали Саревок, Анжело, Тазок и неизвестный мне маг, остававшийся с ними в герцогском дворце.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Врата Бальдура"

Книги похожие на "Врата Бальдура" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рисс Хесс

Рисс Хесс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рисс Хесс - Врата Бальдура"

Отзывы читателей о книге "Врата Бальдура", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.