» » » » Кристина Холлис - Строптивая соседка


Авторские права

Кристина Холлис - Строптивая соседка

Здесь можно скачать бесплатно "Кристина Холлис - Строптивая соседка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристина Холлис - Строптивая соседка
Рейтинг:
Название:
Строптивая соседка
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2012
ISBN:
978-5-227-03287-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Строптивая соседка"

Описание и краткое содержание "Строптивая соседка" читать бесплатно онлайн.



Кира не сомневается: на поместье «Белла Терра» надвигается беда. Новый владелец, Стефано Альбани, принесет несчастье. Первая встреча с ним подтверждает ее худшие опасения. Но в то же время она не может противиться обаянию красавца миллиардера. И когда Стефано предлагает ей выгодный контракт, девушка решает согласиться…






— Сейчас она, видимо, уже дома — после того как успела встретиться с двумя другими клиентами, пока вы добирались сюда! — взорвалась Кира, все еще не пришедшая в себя.

Лицо Стефано по-прежнему оставалось бесстрастным, но его глаза сверкали, и Кира неожиданно пожалела, что повела себя грубо с этим шикарным мужчиной. Тут его губы неожиданно тронула улыбка.

— Черт… давненько со мной так не разговаривали.

Удивительно, но в этот миг его лицо помолодело, а Кира утратила душевное равновесие. Ее смущали его красивые глаза и ироничная ухмылка. Но разве может она позволить ему одержать легкую победу только потому, что не в состоянии отвести взгляд от его рта?

— Прошу прощения, синьор, но вы опоздали на три с лишним часа, не удосужившись извиниться, и летели на такой абсурдно низкой высоте, что распугали все живое в долине и испортили прекрасный вечер, — заявила она, внутренне содрогнувшись при виде грозно сдвинутых бровей.

— Если я в чем-то виноват, приношу свои извинения, — сказал он слегка натянуто. — То, что над головой не летают соседи, — большое преимущество при продаже, насколько я понимаю. — Тут выражение его лица смягчилось. — Я Стефано Альбани, кстати. Я собираюсь приобрести поместье «Белла Терра», поэтому и принял вас за мисс Барретт, агента по продаже. Мне показалось, что вы встречаете меня с распростертыми объятиями, — пошутил он, внимательно следя за выражением лица девушки. Его взгляд мешал ей сердиться на него.

— Ну а это не так, — пробормотала Кира, сдерживаясь, чтобы не высказать все, что накипело. Следует вести себя осторожно. Может, Стефано Альбани и появился поздно, и повел себя развязно, но, к сожалению, есть шанс, что он окажется ее новым соседом, а потому не стоит усложнять и без того запутанную ситуацию.

Стефано поджал губы, уловив обвинительную нотку в ее голосе.

«А у него очень красивый рот», — подумала Кира и тут же заметила, что Стефано нахмурился. Это привлекло ее внимание к средиземноморской бездонности его глаз.

— Дела задержали меня, и я решил добраться сюда как можно быстрее. Вот и воспользовался вертолетом. Кроме того, причиненное мной беспокойство длилось всего несколько секунд. Я уверен, что долина переживала и худшие моменты. — Кира встревожилась, и он поспешно смягчил тон. — Обещаю вам, что такое никогда больше не повторится. Никаких полетов на малой высоте после того, как я перееду сюда.

Слова звучали достаточно решительно, однако легкая улыбка все еще играла на его губах. Кира не могла отвести взгляд от Стефано. И недаром. Сейчас цвет его глаз напоминал безмятежную голубизну прекрасного итальянского неба. Буйные темные кудри были подстрижены, однако оставались достаточно длинными, чтобы их шевелил едва заметный теплый ветерок. От Стефано, безусловно, исходила сила, но не примитивная животная, а скорее сила стального троса. В отличие от миллиардеров, на которых Кире приходилось работать, этот мужчина выглядел так, словно тело значило для него не меньше чем мозги. Она не могла представить его за компьютером. Наверное, следовало более внимательно прислушиваться к тому, что пела Аманда Барретт о прекрасном синьоре Альбани, а не затыкать уши. Слава богу, что Аманды здесь сейчас нет. Она бы просто рухнула к его ногам.

И женщину легко понять. Кира вздохнула, недоумевая, почему они не видят Стефано таким, каков он на самом деле. Очередной богатый искатель наслаждений, который ни о ком не думает, кроме себя. Это видно по тому, с какой самоуверенностью он держится. Синьор Альбани смотрел на старинное здание с таким видом, словно оно уже принадлежало ему.

Кира попыталась не обращать внимания на дурное предчувствие, охватившее ее. Она твердила себе, что внешний вид человека еще ничего не значит. Стефано пока не вступил во владение поместьем.

— Посмотрим… если вы переедете сюда, — мрачно ответила она.

Похоже, Стефано из тех людей, которые получают удовольствие от противостояния, а не избегают его. Кира решила подавить свою неприязнь, пока этот человек не примет окончательное решение относительно поместья. И конечно, это никак не связано с ее нежеланием выглядеть злобной мегерой в глазах такого роскошного мужчины.

— Дело в том, синьор, что я потеряла много времени, ожидая вас здесь с рекламным буклетом и ключами, и была уверена, что вы не появитесь, — заметила она. — У меня были обширные планы на вечер, пока вы не свалились с неба…

— Я расстроил ваши планы?

Кира нахмурилась:

— Я хотела объяснить, что вы напугали меня до смерти. Извините мою реакцию, — холодно бросила она.

Стефано не сказал ничего. Вместо этого он протянул руку. Кира тупо смотрела на его ладонь до тех пор, пока не поняла, чего он хочет. Она отдала ему буклет. Девушка долго крутила брошюру в руках, так что Стефано пришлось разгладить помятые страницы.

— Что же вы собирались делать сегодня вечером? — поинтересовался он через несколько минут, просмотрев буклет.

— Ничего, как обычно, — выпалила она, прежде чем вспомнила свои слова о планах.

Стефано оторвал взгляд от буклета. Улыбка жемчугом сверкнула на его загорелом лице.

— В таком случае почему бы вам не устроить для меня экскурсию по этим местам?

Предложение было настолько неожиданным, что Кира ответила не раздумывая:

— О, я с удовольствием!

И тут же пожалела о сказанном. Это не ее дело. Она всего лишь должна была передать буклет и ключи. Кира попыталась пойти на попятную:

— С удовольствием, синьор Альбани, хотя я только соседка. — Она взглянула на красивое старое здание и мечтательно вздохнула. — Я ничего не знаю об этом доме, да и видела в нем всего пару комнат.

— «Владельцем дома долгие годы был англичанин», — вслух прочитал Стефано. — Вы знали его?

— Сэр Айвен был моим клиентом. Я работала у него консультантом по ландшафту. Это все, — поспешно добавила девушка.

Кривая усмешка Стефано заставила Киру занять оборонительную позицию. Ей не понравилось, что он позволяет себе некие предположения относительно нее. Она была уязвлена, но решила не отказывать ему.

— Я с удовольствием покажу вам все, что вокруг, синьор. Никто не знает об этом поместье и парке больше, чем я, но в том, что касается дома, вам лучше руководствоваться рекламным буклетом.

— Так, значит, вы — ландшафтный дизайнер?

Стефано с интересом оглядел ее. Кира покраснела, когда он уставился на ее рабочую одежду: запыленные джинсы и простую белую рубашку. Заметив ее реакцию, Стефано улыбнулся:

— Что же мы теряем время в разговорах на улице, когда можем осмотреть этот прекрасный дом? Насколько я знаю англичанок — а я их знаю, — заявил он безапелляционно, — не сомневаюсь, что вам, как и мне, не терпится зайти внутрь и увидеть все своими глазами. Так пойдемте прямо сейчас. Что скажете?

Кире нечего было возразить. Она действительно мечтала об этом два года. Девушка хотела набраться смелости и заглянуть в дом еще до приезда покупателя, однако не смогла заставить себя сделать это…

Не дожидаясь ответа, Стефано пошел вперед. Держа в одной руке рекламный буклет, другой рукой он обнял Киру за талию. Она почувствовала, как ее увлекают в сторону виллы. Ободряющее похлопывание по талии было весьма приятным, что ей не понравилось. Ускорив шаг, она высвободилась, немного опередила Стефано и подошла к крыльцу первая. Он большим чугунным ключом отпер дверь и, посторонившись, пропустил Киру вперед. Она все еще колебалась. Ей нестерпимо хотелось побродить по вилле, но одной. Помимо того что Стефано Альбани, возможно, будущий хозяин, процесс осмотра такого красивого дома вместе с ним почему-то казался Кире чересчур интимным.

Стефано не разделял ее сомнений. Его ладонь легла на спину Киры, ласково побуждая девушку войти.

— После вас, — вежливо произнес он. — Я хочу подробно осмотреть все, так что, боюсь, это займет некоторое время.

Стефано говорил мягко, но властно и вел себя так, словно дом уже принадлежал ему. Кира смущенно покраснела. Она так давно наслаждалась жизнью в долине, что считала ее своим личным прибежищем.

Теперь у нее наконец появился шанс увидеть виллу изнутри, но общество этого мужчины вызывало нервную дрожь, удивившую ее и заставившую заколебаться.

Что, если ей не удастся придумать тему для разговора? Она отвыкла от светской болтовни. Заволновавшись, Кира озиралась по сторонам в поисках помощи. Но вокруг никого не было. Она еще никогда не чувствовала себя такой одинокой. Этот человек лишил ее возможности мыслить здраво. Она посмотрела ему в глаза. Они говорили то, чего никогда не произносили губы, и ей был знаком этот взгляд. У Стефано Альбани наверняка есть секреты, как и у нее. Это было совершенно непостижимо, но она почувствовала необходимость снять с него защитную оболочку и докопаться до истины.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Строптивая соседка"

Книги похожие на "Строптивая соседка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристина Холлис

Кристина Холлис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристина Холлис - Строптивая соседка"

Отзывы читателей о книге "Строптивая соседка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.