» » » » Аскольд Запашный - Камелот. Осколки легенд


Авторские права

Аскольд Запашный - Камелот. Осколки легенд

Здесь можно скачать бесплатно "Аскольд Запашный - Камелот. Осколки легенд" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Аскольд Запашный - Камелот. Осколки легенд
Рейтинг:
Название:
Камелот. Осколки легенд
Издательство:
Эксмо
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
978-5-699-32692-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Камелот. Осколки легенд"

Описание и краткое содержание "Камелот. Осколки легенд" читать бесплатно онлайн.



Сотни лет назад вокруг Омфала, священного камня Мироздания, вырос Камелот. Его стены надежно хранили реликвию от посягательства темных сил, пока Даркан — бестелесный правитель мира Тьмы — не нашел способ проникнуть в город. Чтобы сделать это, Даркан склоняет на свою сторону одного из братьев, происходивших из семейства Виздомов, правящего Камелотом со времен легендарного короля Артура. Ведь снять магическую печать на вратах города может лишь принц крови. Но на пути темного властелина становится второй брат, а вместе с ним могущественные драги четырех земных миров и рыцари Ордена Тени. Великая битва — брат против брата, Тень против Тьмы — может повергнуть Вселенную в хаос, а исход ее зависит не столько от силы оружия, сколько от результата замысловатой магической игры. Победивший в игре победит и в битве! Но кто из двух — принц Эдем или принц Ричард? Добро или Зло?






Рыцари стояли кругом на совершенно пустой поляне, залитой лунным светом. Никаких следов стоявшего здесь костела не было и в помине.

— Одиннадцать звеньев, каждое на своем месте и со своей миссией, — произнес Мессилиот. — Здесь нет двенадцатого звена, без которого ваш союз не будет полным. Но этот рыцарь непременно появится среди вас. Время придет. А сейчас скрепите ваше братство руками и клятвой верности.

Ричард первым вытянул вперед правую руку и произнес:

— Во имя Истины, во славу Добра, по зову Чести, по суду Совести, клянусь Жизнью, плачу Смертью за своих Братьев и Веру в Камелот.

— Просто повторите слова клятвы! — решительно произнес Ричард, переводя сверлящий взгляд на каждого из стоящих по кругу рыцарей.

Вторым был Кристофер, за ним последовали и остальные воины, повторяя клятву точь-в-точь как Ричард.

— И что с ними будет? — спросил принц. — На сегодня они уже и не вспомнят. Пройдет все постепенно. Твоя задача объяснить, они смогут видеть то, что не видели раньше.

— Теперь ничто, кроме смерти, не сможет разорвать ваш союз! — провозгласил Мессилиот. — Отныне этот круг из двенадцати рыцарей будет для вас тем советом, на котором вы будете принимать самые важные решения вместе. Здесь каждый имеет право голоса. Здесь все равны.

В этот момент из земли на мгновение вырвался столп огня, обжигая вытянутые руки рыцарей, но никто из них не убрал ладони. Когда же паладины разомкнули свое братское рукопожатие, на их ладонях появился тот самый геральдический знак, который озвучил для каждого Властелин Времени.

Ричард прижал к губам появившееся изображение герба.

— Благодарим тебя, великий Мессилиот! — сказал он, и все одиннадцать рыцарей поклонились драгу.

Мессилиот накинул на голову капюшон.

— Ты просто уйдешь? — спросил принц.

Драг удивленно обернулся к нему.

— Без грома и молний?

— Ты начитался легенд, мой мальчик, а мы живем в реальном мире, — усмехнулся Мессилиот. — На сегодня достаточно, я, кажется, и так произвел достаточное впечатление на твоих друзей. Для них я исчезну незаметно. — В глазах Мессилиота мерцали задорные огоньки. — После того, что здесь произошло, все твои люди, Ричард, получили прозрение и теперь готовы увидеть реальность такой, как она есть! То, что раньше ваши глаза были неспособны разглядеть, отныне станет таким же осязаемым, как все, что вы видели до этого в жизни. Я дал им зрение, а твоя задача ввести их в эту новую реальность и помочь принять ее.

Ричард пробежал взглядом вокруг и увидел, что рыцари из его отряда продолжают неподвижно стоять на месте, точно время для них остановилось. Он перевел взгляд на драга.

Мессилиот был уже серьезен.

— Только не жди, что я сам поведу тебя в Камелот, — неожиданно резко сказал он.

— Я не жду.

— Нет, сынок, ты ждешь. Ты до сих пор воспринимаешь то, что происходит, как магическую сказку, как приключение, но очень скоро ты поймешь, что это не так. — Он подошел ближе, и принц почувствовал, что его кожу стали покалывать мелкие иголочки, и в воздухе запахло свежестью, как после грозы. — Ты увидишь всю изнанку этого мира, о которой ты и понятия не имел! Будь готов.

— Я буду готов, — уверенно проговорил Ричард.

— Прости, что был строг с тобой, — смягчился драг. — Но иначе нельзя. — Мессилиот развернулся, чтобы уйти. — Направляйся к Гринерре, — бросил он через плечо. — Она укажет тебе дорогу к тому, кто проведет тебя во Фрост.

Ричард сделал к нему шаг.

— Не провожай меня! — жестом остановил его Властелин Времени. — Я буду ждать тебя в Камелоте, у замка Виздомов. Мы должны там встретиться.

Принц лишь на долю секунды прикрыл веки, моргнув, но Мессилиот уже исчез. Перед Ричардом вновь оказались десять его верных рыцарей и отряд из преданных ему людей.

Принц осмотрелся. Ему казалось, что он только что очнулся от видения, потому что изменившаяся во время клятвы до неузнаваемости лесная поляна выглядела теперь, как прежде. Рядом с рыцарями возвышался полуразрушенный костел.

— Это была лучшая молитва в моей жизни, — тихо произнес Кристофер, глядя на собор. — После нее я готов к любому бою.

* * *

Часом позже, когда большинство из посвященных этой ночью рыцарей разбрелись по своим палаткам, чтобы выспаться перед дальней дорогой, Ричард продолжал сидеть у костра.

Он смотрел, как оранжевые языки пламени вырываются из жаркого плена, жадно хватая прохладный ночной воздух. Ричард постоянно подкидывал дрова, подкармливая огонь, чтобы тот продолжал ярко гореть и у него был бы повод задержаться возле костра подольше.

— Милорд, — послышался голос Гилберта.

Ричард обернулся.

— Садись, старина, — предложил он, похлопывая ладонью по бревну, на котором сидел сам.

Гилберт оперся на плечо принца и присел рядом. Если бы он не был слеп, то, глядя на его широко открытые голубые глаза, можно было бы подумать, что он тоже любуется огнем.

— Что ты здесь делаешь, Гилберт? — спросил принц и, слегка прищурившись, посмотрел на старика.

— Пришел помочь тебе разобраться с твоими мыслями, — ответил тот.

— Нет, я серьезно спрашиваю. Что ты делаешь в отряде?

— И я тебе серьезно отвечаю: помогаю разбираться в том, что происходит. Кто, если не я? Ведь ты доверяешь мне, я знаю тебя с пеленок. Кто, если не я, расскажет тебе обо всех тонкостях этого нового мира, о твоей миссии, о пути, которым следуешь?

Принц продолжал смотреть на старика.

— Ну, что молчишь? — сказал Гилберт. — Спрашивай, что хочешь узнать.

Ричард усмехнулся. Ему показалось, что сейчас Гилберт говорит с ним с позиции сильного, знающего больше, чем он, и способного действительно многое объяснить и во многом помочь.

— Скажи, — начал Ричард, — ты имеешь какое-то отношение к ордену Рыцарей Тени?

Гилберт молча засучил рукав и показал руку Ричарду. Принц увидел на предплечье старика знак: щит, на котором изображен открытый глаз. Гилберт опустил рукав.

— По решению Совета Гильдии Мудрейших я должен контролировать твой маршрут и указывать тебе этапы твоего пути, — не дожидаясь вопроса, стал рассказывать старик. — Первым твоим рубежом должна стать Флория, которой правит драг Гринерра. Она поведает тебе, как найти проводника во Фрост — страну вечного холода.

— Да, я слышал о Гринерре на Совете.

— Что ты там слышал! — Старик махнул рукой и заулыбался. — То, что я тебе сейчас расскажу, ты вряд ли где-то услышишь. Речь пойдет об одном из твоих родственников, который в свое время очень насолил Гринерре, за что она до сих пор немного обижена на Виздомов.

Ричард уселся поудобнее.

— Тебе в любом случае надо это услышать, чтобы знать, насколько может быть крут нрав драга, если его по-настоящему разъярить. Так вот. Твой дядя лет тридцать назад не вполне порядочно повел себя с ее фрейлиной, когда со своим отрядом встал лагерем в лесу Гринерры.

Твой отец ждал его на свадьбу своей сестры Виктории, которая должна была состояться через два дня, но так и не дождался. Когда спустя три дня он послал гонцов проведать, не случилось ли с ним чего в пути, то узнал, что на поляне, где встал на ночь отряд брата, к утру появились деревья. В них стараниями Гринерры превратились рыцари. Воинов нетрудно было узнать, потому что те так и застыли в позах сопротивления, когда появившиеся из-под земли корни обвивали их с ног до головы, и они обрастали корой и листвой. Житель близлежащей деревни, который на свою беду заблудился спьяну в лесу, говорят, сошел с ума, потому что не видел в своей жизни ничего более жуткого. Можно себе представить, как страдает человек, тело которого прорастает побегами и пускает в землю корни…

— Гринерра так жестока? — удивился Ричард.

— Не более, чем некоторые люди, — возразил Гилберт. — Твой дядя был порядочным негодяем, упокой Господь его душу, и оставил горестные воспоминания о себе отнюдь не у одной женщины. Считаю, что Гринерра была еще слишком милосердна к нему!

— Что ж, — усмехнулся Ричард, — постараюсь ее не сердить.

— Не сомневаюсь, что ты будешь учтив с ней, — улыбнулся старик. — Все-таки я тоже принимал участие в твоем воспитании!

— Да уж, старина, ты вложил в меня гораздо больше сил и любви, чем многие мои учителя. — Ричард взял старика за руку. — Я рад, что ты со мной.

— Ладно, ладно. — Гилберт похлопал своей ладонью по руке принца, скрывая скупую слезу. — Пойдем-ка спать, надо выспаться перед дорогой.

Ричард проводил старика до его палатки и отправился к себе, доверяя свой сон часовым и Господу Богу, который в эту ночь смотрел на него с небес, улыбаясь.

Глава 10

Ричарда разбудил шорох. За тонкой тканью походной палатки кто-то возился, прерывисто сопя.

Ричард приподнялся на локтях и прислушался.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Камелот. Осколки легенд"

Книги похожие на "Камелот. Осколки легенд" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Аскольд Запашный

Аскольд Запашный - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Аскольд Запашный - Камелот. Осколки легенд"

Отзывы читателей о книге "Камелот. Осколки легенд", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.