» » » » Элла Уорнер - Любовная карусель


Авторские права

Элла Уорнер - Любовная карусель

Здесь можно скачать бесплатно "Элла Уорнер - Любовная карусель" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элла Уорнер - Любовная карусель
Рейтинг:
Название:
Любовная карусель
Автор:
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1997
ISBN:
5-7024-0697-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовная карусель"

Описание и краткое содержание "Любовная карусель" читать бесплатно онлайн.



Все, ее жизнь разрушена! Осталась одна с тремя детьми…

Николь припарковала машину рядом с фирмой, в которой трудился муж. Там же работала и женщина, к которой ушел Ричард. А у Николь оставался последний шанс: поговорить с соперницей, пробудить в ней совесть.

Вот тут-то и случилось невероятное. Николь встретила человека, которого не видела много лет и которого раньше любила. Видно, судьба сжалилась над ней. Но действительно ли судьба сменила гнев на милость?..






Перед ее глазами с бешеной скоростью сменяли друг друга яркие пятна калейдоскопа. В ушах звенело, сквозь шум доносились какие-то звуки и отчетливо слышалось тяжелое, ритмичное дыхание Стивена. Она стонала, возбуждение нарастало, тело покрылось испариной. Казалось, это мучительное удовольствие вот-вот достигнет предельной точки, за которой — взрыв, смерть, небытие. В ее разгоряченном мозгу проносились обрывки звуков, красные полосы мелькали перед глазами, быстрее, быстрее… Над собой Николь видела изменившееся лицо Стивена, который ритмично двигался в ней. Внезапно он прижал обе ее руки к подушке около головы, так что она не могла ими пошевелить. Движения его сильного тела становились все более яростными, как будто он хотел смять ее, сокрушить, вдавить в постель.

В этот момент она вскрикнула, и огромный огненный шар разорвался внутри нее, озаряя все вокруг ослепительно ярким светом, потом еще один и еще, и еще!..

Встряхнув головой, Николь отогнала внезапные видения, осознав, где находится. Она в кабинете Стивена Крессуэлла, главы солидной фирмы, и пришла сюда, чтобы вернуть в лоно семьи изменившего ей мужа.

Но Стивен?

Мысли продолжали лихорадочно метаться в голове. Каким он стал? Почему не женился? Николь этого не знала. Разговор с многоопытной Барбарой убедил ее в том, что она просто наивная дурочка, ничего не знающая о жизни. Сейчас уютный мирок, созданный ею, и все представления о человеческих отношениях разрушены. И Николь не знала — можно ли доверять Стивену? Или вообще никому нельзя верить?

Николь почувствовала, как Крессуэлл нежно целует ее волосы… Сердце тревожно забилось. Резко подняв голову, она посмотрела Стивену в глаза. Его взгляд говорил совсем не о братской любви или дружеской симпатии, а о страсти. Но на память тут же пришли слова Барбары о ее неспособности удовлетворить мужчину.

— Отпусти меня! — воскликнула Николь и высвободилась из сжимавших ее объятий.

— Ники…

— Барбара права. Мужчинам нужен только секс!

— Нет, — возразил твердо Стивен.

Но Николь уже ничего не желала слушать и отступила к столу, подальше от предателя. В ее глазах читалась боль разочарования.

Она замужняя женщина, и Крессуэлл не должен был выказывать свои чувства под предлогом братской заботы. Пусть Ричард изменил ей, но это еще не значит, что и она должна вести себя подобным образом. Крессуэлл прекрасно знал, что она пришла сюда, чтобы спасти брак, и не имел права использовать ситуацию в своих целях.

— Вы с мисс Хорнклиф могли бы составить прекрасную пару! — воскликнула в сердцах Николь. — Странно, что ты не поддался на ее уловки, Стив. Она ведь пыталась…

— Николь, мне нужна ты. Только ты.

— Поэтому ты и не пытался остановить Барбару и Ричарда? — гневно воскликнула Николь. — И только не говори, что Барбара не соблазняла тебя. Я видела, как эта кукла строила глазки!

— Неужели тебе нужен муж, способный увлечься такой женщиной? — возразил Стивен. — Подумай сама. Если бы Ричард на самом деле любил тебя, у Барбары ничего бы не вышло.

«На самом деле любил тебя»? Николь хорошо помнила, как Ричард заботился о ней, когда она осталась одна с ребенком от Стивена на руках.

— Кто ты такой, чтобы судить его? — принялась горячо защищать мужа Николь. — Возможно, это моя вина. Может, я была невнимательна к нему…

— В сексуальном отношении?

Кровь прилила к ее лицу. Какой стыд! Признаться, что она не удовлетворяла мужа? Но именно это казалось правдой. Она была готова откусить себе язык за то, что завела этот неприличный разговор. Губы Крессуэлла скривились в неприятной ухмылке.

— Мне кажется, секс — это не главное, что удерживает вместе мужчину и женщину. Конечно, в семейной жизни он играет далеко не последнюю роль, но есть вещи намного важнее. А ты обладаешь многими качествами, делающими тебя желанной женщиной, о которой любой мужчина может только мечтать.

Желанной… Неужели Стивен на самом деле так думает? Но ей не следовало его слушать.

— Факты свидетельствуют об обратном, — напомнила Николь. — Ричард стремится к Барбаре. Все, что было между нами, для него ничего не значит по сравнению с тем, что дает ему эта… женщина.

— Пока ее преувеличенное внимание к нему всего лишь льстит его самолюбию, — спокойно заметил Стивен. — Подобная лесть нужна Ричарду как воздух. И наверняка ты, будучи замужем за ним столько лет, не могла этого не заметить.

— Почему же в таком случае ты взял его на работу? — спросила Николь, все еще внутренне не желая смириться с такой проницательностью по отношению к характеру ее мужа.

— Он хороший специалист…

— А почему ты пригласил в фирму эту хищницу? — Теперь Николь казалось, что в ее разрыве с мужем виноват Крессуэлл.

— Не я, а Ричард. Как начальник он имеет полное право подбирать сотрудников себе в отдел. Обычно такая практика положительно сказывается на результатах работы.

Все логично! Однако Николь все еще не могла трезво оценить ситуацию. Стук в дверь кабинета обрадовал ее.

В комнату вошла секретарша, толкавшая перед собой столик на колесиках. Что-то насторожило ее — то ли тишина, то ли словно застывшее в воздухе напряжение, — но взгляд Линды метнулся со Стивена на Николь, и пожилая женщина с виноватым видом попятилась назад.

— Все в порядке, Линда, входи, — пригласил босс и представил обеих женщин. — Мой секретарь, миссис Ситон. Линда, это миссис Френсис.

— Рада познакомиться, миссис Френсис, — вежливо улыбнулась Линда.

— Взаимно, — выдавила Николь, удивляясь выбору Стивена. Секретаршами должны служить длинноногие блондинки, а миссис Ситон была больше похожа на добрую няню, и только ее крашеные волосы свидетельствовали о некоторой эксцентричности.

Однако действовала она аккуратно и энергично. Поднос был подвинут к столу, чашки и тарелки быстро расставлены, кофе налит, сахар и молоко приготовлены, а сандвичи красиво разложены на блюде в центре.

— Копченый балык, индейка с авокадо, ветчина с…

— Спасибо, Линда, — прервал ее Стивен.

Миссис Ситон внезапно посмотрела на Николь с материнской нежностью, ее карие глаза излучали доброту и тепло.

— Постарайтесь что-нибудь съесть.

— Линда… — предупреждающе начал босс. Николь посмотрела вслед секретарю, непроизвольно отмечая про себя, насколько эта женщина мила и симпатична и не представляет никакой конкуренции в смысле сексапильности. Хотя, разумеется, для нее не имеет значения, спохватилась Николь, кого Крессуэлл выбрал себе в помощницы. Она уверяла себя, что ей просто приятна разница между Линдой и Барбарой Хорнклиф.

Стук закрывшейся двери напомнил Николь, что и ей давно бы следовало уйти. Кофе и сандвичи внесли ощущение раздражающей банальности в создавшейся ситуации. Нужно немедленно поблагодарить Крессуэлла за кабинет, предоставленный в ее распоряжение, и покинуть его.

Что бы ни сделал Ричард, она все еще оставалась его женой и матерью его детей и не имела права поддаваться чувствам, так несвоевременно вызванным другим мужчиной. Эти чувства были давно похоронены в ее сердце, похоронены вместе с ее братом Джеком, чья смерть навсегда оборвала ее отношения со Стивеном.

Крессуэлл заговорил, прежде чем Николь успела что-либо сказать:

— Кстати, я не проявил никакого интереса к Барбаре, поскольку не люблю расчетливых людей. И мне не нужна женщина, хоть немного неискренняя в своих чувствах, независимо от обстоятельств и ее внешней привлекательности.

— А моя искренность вдруг стала тебе нравиться?

Вопрос повис в воздухе. Николь считала, что Стивен спровоцировал ее своими выпадами в адрес ее мужа. Неужели Крессуэлл собирается воспользоваться семейным разладом и вернуть то, от чего он когда-то отказался.

— Нет, не вдруг, — поправил Стивен тихо. — Думаю, немногие забывают свою первую любовь.

Напоминание о прошлом причинило Николь настоящую боль. Оно слишком запоздало. Если Стивен ни о чем не забыл, почему же он, когда она так ждала его, не вернулся и не сказал то, что говорил сегодня? Ведь тогда ее наивные мечты об их счастливой совместной жизни были столь жестоко разбиты.

И разбиты именно человеком, только что сказавшем о значении первой любви. Слова его резко расходились с действиями. В свое время Ричард вернул ей надежду и веру в любовь, но затем и он, подобно Стивену, предал.

— Сейчас это не имеет значения, — зло отрезала Николь.

— Имеет, для меня, — мягко сказал Стивен.

Но Николь не верила ему, как не поверила бы теперь уже никому. Стивен мог вызвать в ней прежние чувства, но с его стороны это несомненно была временная, поверхностная заинтересованность подругой детства.

— Сколько лет прошло с тех пор, как мы расстались, Стив? — горько спросила она.

— Мы не изменились, Ники. — Голос Крессуэлла звучал почти нежно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовная карусель"

Книги похожие на "Любовная карусель" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элла Уорнер

Элла Уорнер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элла Уорнер - Любовная карусель"

Отзывы читателей о книге "Любовная карусель", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.