» » » » Маргарет Мур - В твоих пылких объятиях


Авторские права

Маргарет Мур - В твоих пылких объятиях

Здесь можно скачать бесплатно "Маргарет Мур - В твоих пылких объятиях" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
В твоих пылких объятиях
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В твоих пылких объятиях"

Описание и краткое содержание "В твоих пылких объятиях" читать бесплатно онлайн.








Если я не правильно веду себя с тобой и ты ставишь мне это в вину, как ты смеешь обвинять меня в том, что я проявляю, по твоему мнению, излишнюю заботу о своем сыне? Я его мать!

- Детей у меня, конечно, нет, это вы, миледи, верно заметили. Но неужели вы не заметили и другого - того, что ваши детские перепады настроения, неожиданные переходы от сладенького сюсюканья к грозному тону обижают и дезориентируют мальчика?

Элисса почувствовала укол совести и поняла, что Ричард во многом прав. Но ведь не в его правде дело! Он не в состоянии понять материнское сердце и в этом-то вся суть! И по этой причине он не смеет говорить с ней таким авторитетным, покровительственным тоном!

- Так куда же ты все-таки ходишь по ночам? - спросила она ледяным тоном.

Ричард, удивившись тому, как быстро она сменила тему, прищурившись, пристально на нее посмотрел.

- С какой стати ты меня об этом спрашиваешь?

- А почему бы мне тебя об этом и не спросить? Я имею полное право знать, где ты бываешь в столь неурочный час и на что изводишь чернила, перья и бумагу? Я-то думала, что с писательством покончено навсегда. Или ты вместо пьес стал теперь писать зашифрованные письма?

- И кому же, по-твоему, я пишу такие письма?

- Это ты мне должен сказать кому, поскольку используешь письменные принадлежности, купленные на мои деньги.

- Я, миледи, не привык к тому, чтобы меня допрашивали как преступника.

- Я задаю тебе этот вопрос, потому что ты шныряешь ночью по дому, забираешься ко мне в кабинет и берешь без спросу мои вещи - короче, ведешь себя как преступник или, в лучшем случае, как неверный муж.

Ричарду показалось, что его захлестнула волна раскаленной вулканической лавы. Он испытывал сильнейший гнев и отчаяние одновременно.

Подумать только, она обвинила его в мелком воровстве и непорядочности и это после всех тех нежных слов, которые он ей говорил!

Впервые в жизни он поверил женщине, впервые испытал к особе противоположного пола подлинные чувства, которые не ограничивались одним только вожделением или желанием над ней властвовать. К чему лукавить перед собой? Впервые в жизни он полюбил...

Ирония судьбы!

Он, Ричард Блайт, скептически смотревший на мир автор пьес, в которых высмеивал так называемые нежные чувства, сам оказался вдруг в плену чувства, сильнее которого не было ничего в мире. Он влюбился в женщину, но вместо нежных признаний в ответном чувстве услышал от нее обвинения в нечестности, непорядочности и даже в мелком мошенничестве!

Ужас!

Это ли не подтверждение того, что она его не любит!

Стук колес подъезжавшего к дому экипажа заставил Элиссу и Ричарда одновременно повернуть головы к окну.

- Кого-нибудь ждешь? - осведомился Ричард. - Доброго соседа мистера Седжмора? Торговца шерстью с неприличной фамилией Эсси? Или, быть может, бессердечного сутягу Хардинга?

- Никого я не жду, - бросила она и подошла к окну.

Ричард встал за ее спиной и выглянул во двор.

И сразу узнал изображенный на дверце подъехавшей кареты герб.

- Три тысячи чертей! - воскликнул он. - Так это же Невилл! Не пойму только, какого черта ему здесь надо?

- Ты опять начал ругаться! Хорошо же на тебя действуют лондонские знакомые. Насколько я понимаю, приехавший к нам джентльмен - твой друг?

- Это лорд Фаррингтон, мой лучший друг после Фоса.

Быть может, по той причине, что к нам приехал гость, мы прекратим ссориться - хотя бы на время?

"Было бы куда лучше, если бы мы никогда не ссорились, но об этом остается только мечтать", - подумал Ричард, выбегая из кабинета Элиссы.

- Невилл! - вскричал он, выбежав навстречу своему приятелю, вылезавшему из кареты.

- Стоять смирно! Деревенский сквайр идет! - задорно откликнулся на приветствие Ричарда Невилл, лорд Фаррингтон, после чего отвесил Ричарду церемонный поклон.

Путешествие по сельской местности до Блайт-Холла оказало благотворное воздействие на молодого лорда. Щеки у него порозовели, а глаза весело горели. Ричард, который считал Невилла бледным порождением большого города, не узнавал своего приятеля.

Как и Ричард, Невилл не носил парика, зато одет был не в пример богаче.

- Ну, негодник, что привело тебя в наш медвежий угол? спросил Ричард.

- Ты ведь знаешь: в прекрасных ручках моей супруги я подобен воску и ни в чем не могу ей отказать, - сказал Невилл.

- Как, Арабелла тоже приехала?

В следующее мгновение он получил ответ и на этот вопрос - беременная жена Невилла с помощью мужа выбралась из кареты.

- Извини, Ричард, но мы так и не дождались от тебя приглашения и решили нагрянуть в Блайт-Холл как снег на голову, - сказала она с улыбкой. - Я, видишь ли, в положении и долго ездить в карете не могу. Ну а от нашего поместья до Блайт-Холла рукой подать.

- Я ужасно рад, что вы приехали! - воскликнул Ричард, целуя Арабеллу в обе щеки. - Прошу прощения за то, что не догадался пригласить вас к себе. Я был.., хм.., очень занят.

- И я даже знаю чем, - со значением произнес Невилл, устремляя взгляд поверх головы Ричарда на некий объект у него за спиной.

Блайт оглянулся и увидел спешившую навстречу гостям Элиссу.

- Да, у моей жены есть... - тут он запнулся, заморгал и начал снова:

- Она, так сказать.., это.., ну...

- Вы только посмотрите на него, - послышался знакомый голос. - Наш говорун при виде супруги лишился дара речи!

Ричард вздрогнул, крутанулся вокруг собственной оси - и вовремя: из окна кареты высунулась голова Фоса со сбившимся набок париком.

- Вот ведь что делает с человеком брак, - отдуваясь, произнес Фос. Признаться, скажи мне кто-нибудь об этом, я бы не поверил.

- Если бы ты, Фос, не был мне другом, за такие слова я наградил бы тебя хорошим тумаком, - пробурчал Ричард.

- Но это была только шутка, понимаешь? - обиженно скривив губы, произнес Фос.

- Да понимаю я, понимаю, не злись, - сказал Ричард и посмотрел на Элиссу.

При виде жены хорошее настроение Ричарда улетучилось, словно его и не было. Впрочем, со стороны это вряд ли кто заметил. Ричард, как неоднократно отмечала Элисса, был отличным актером.

- Элисса, дорогая, позволь представить тебе Невилла, лорда Фаррингтона, его очаровательную супругу, ну и лорда Чеддерсби, конечно. Впрочем, с лордом Чеддерсби ты знакома по Лондону и наверняка его еще не забыла.

- Мы не станем долго обременять вас своим присутствием, - поторопилась вставить Арабелла.

- Глупости, вы должны остаться здесь минимум на неделю, - сказал Ричард.

Услышав это, Фос широко улыбнулся, а Невилл и Арабелла обменялись неуверенными взглядами.

- Надеюсь, Элисса, ты вместе со мной будешь настаивать на том, чтобы мои друзья пробыли у нас подольше, сказал Ричард.

Он утверждал - не спрашивал.

- Если таково твое желание.

- Мы можем остаться только на одну ночь, - твердо сказал Невилл. Прежде всего у меня тут неподалеку имение, за которым требуется глаз, ну а потом мой отец, когда Арабеллы нет дома, начинает скучать и, пока она не вернется, вымещает свою тоску на слугах - придирается к ним, капризничает, чуть ли не верхом на них ездит. Приходится принимать это во внимание.

- Глядя на очаровательную Арабеллу, я начинаю понимать твоего отца, хотя прислугу все равно жалко, - сообщил свое мнение Ричард, потом, задумчиво кивнув, согласился с желанием приятеля:

- Что ж, пусть будет одна ночь, ничего против не имею.

- Прошу меня простить, - вступила в разговор Элисса, - но мне придется на время вас покинуть, чтобы дать поручения слугам. - Она повернулась и пошла к дому.

Невилл многозначительно посмотрел на Ричарда.

- А ведь я догадывался, что для всех будет лучше, если мы уведомим тебя о своем приезде.

- Это все я виноват, - простонал Фос. - Сидел в Лондоне, сидел, совершенно одурел от скуки и понял, что мне надо сменить обстановку. Поехал в поместье к Невиллу. Там, расположившись у камина, мы разговорились о тебе, Ричард, вспомнили, что давно уже не имеем от тебя никаких сведений - ну и решили...

- Это моя вина, а не Фоса, - перебила Чеддерсби Арабелла. - Мы с Невиллом женаты не так давно, и мне следовало бы помнить, что молодоженам все время хочется быть вдвоем. По крайней мере первое время...

- Глупости! - возразил Ричард. В его голосе слышались сердитые нотки. Я, к примеру, очень рад, что вы приехали.

Другое дело, вы застали врасплох Элиссу - она в отличие от меня сюрпризов не любит.

В этом смысле Ричард, давая характеристику своей жене, ничуть не покривил душой.

- В таком случае нам, быть может, лучше остановиться в гостинице в городке, через который мы проезжали? - высказал предположение Невилл.

О Господи! Еще не хватало, чтобы они остановились в дыре, где он однажды напился.

- Ни за что! Я прошу, я, наконец, требую, чтобы вы переночевали в Блайт-Холле.

- А она не слишком на нас рассердилась? - озабоченно поинтересовался Фос.

- Да нет же! Возможно, она немного смутилась, но не рассердилась, нет. Итак, решено - вы остаетесь здесь, так что говорить больше не о чем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В твоих пылких объятиях"

Книги похожие на "В твоих пылких объятиях" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маргарет Мур

Маргарет Мур - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маргарет Мур - В твоих пылких объятиях"

Отзывы читателей о книге "В твоих пылких объятиях", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.