» » » » Николь Бернем - Волшебная иголка


Авторские права

Николь Бернем - Волшебная иголка

Здесь можно скачать бесплатно "Николь Бернем - Волшебная иголка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Николь Бернем - Волшебная иголка
Рейтинг:
Название:
Волшебная иголка
Издательство:
Радуга
Год:
2005
ISBN:
5-05-006200-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волшебная иголка"

Описание и краткое содержание "Волшебная иголка" читать бесплатно онлайн.



Кэти Шмидт живет в маленьком городке Среднего Запада США. Как-то раз в ее магазин свадебных платьев заходит Джаред Портер, чтобы купить наряд для своей дочери…






Но сейчас, когда они целовались в темноте и когда свет исходил только от знака «выход» на задней двери, она просто умирала от желания и понимала, что это то, чего хочет она и чего хочет он.

Она положила руки на его широкие плечи и притянула его как можно ближе к себе. Даже его спина была твердой, закаленной годами упорного труда и на поприще плотника, и на поприще домохозяйки. Было ясно, что он проводил уик-энды, строя навес, который она видела рядом с домом, или домик на дереве, который он соорудил на заднем дворе, когда Мэнди была еще малышкой.

— Ты потрясающая, — прошептал Джаред, когда потянулся, чтобы поцеловать ее в щеку и в шею. У Кэти закружилась голова, когда она почувствовала теплое дыхание Джареда на своей коже. Она скользнула руками по его спине к его талии и ниже. Может ли у мужчины быть более совершенное тело?

— Ты думаешь, я влюбилась в тебя? — прошептала Кэти, водя руками по поясу его брюк. Она расстегнула рубашку и провела рукой по его упругой коже. Джаред снова поцеловал ее, на этот раз более страстно. Кэти поймала себя на мысли, что хочет проснуться утром и увидеть его лицо на подушке рядом с собой. Она вообразила, что проведет с утра пальцами по его щеке и улыбнется, уколовшись о щетину. Представила себе, что займется с ним любовью перед завтраком, и они поговорят о своих мечтах и планах.

— Да, мэм. Я почти уверен в этом. — Его рука легла на ее грудь. Кэти замерла на мгновение от ощущения его пальцев на груди и его нежной ласки. Потом подумала, что еще они могли бы сделать, и при мысли об этом стон вырвался из ее груди. Они были так близко друг от друга, и ни он, ни она не хотели останавливаться на этом.

— Здесь дверь на второй этаж, — прошептала Кэти, прижавшись к его уху. Джаред в этот момент хотел поцеловать ее в шею. — Там нам будет удобнее.

— Действительно, довольно странно — целовать женщину в комнате, где полно свадебных платьев, — засмеялся Джаред. Он поднял ее на руки и понес к двери. — Не то чтобы я против поцелуев здесь. Но хорошо, что ни одно из этих платьев не предназначено для Мэнди.

— Вообще-то, — произнесла Кэти, отстранившись от Джареда, чтобы видеть его лицо в неярком свете комнаты, — может, не стоило, но я начала шить ее платье.

— О! — Она не видела его лица и поэтому не могла решить, рассердился он или растерялся, но он не выпустил ее из своих рук, и Кэти подумала, что это добрый знак. Она даже представить себе не могла, как ужасно будет, если он отпустит ее.

— Но я не пользуюсь иголкой, — объяснила она. — Я потом обошью ею швы. И… я знаю, ты не веришь в волшебство и в рассказы Омы. Да я и не ожидаю этого от тебя. Но хочу, чтобы ты знал, что я не буду брать ее в руки, пока снова не поговорю с тобой. Я всегда чувствовала, что это нужно делать каждый раз, когда я заканчиваю платье, но только не в этот раз.

— Может быть, это и правильно. — Джаред нежно провел пальцем по ее губам. — Дело не в том, что не существует иголки или волшебства. Дело в самой свадьбе.

Когда она кивнула в ответ, Джаред добавил:

— Не могу сказать, что на сто процентов верю в волшебную силу иголки. Но после того, как мы поговорили на веранде, я начал сомневаться. И если Мэнди с Кэвином поссорились… Я не знаю.

— Может, им и не суждено пожениться. Или иголка ничего не меняет и бояться тут нечего. Хотела бы я знать.

Джаред кивнул и прижался к ее лбу.

— Ты когда-нибудь знала невесту, которая приходит в магазин, заказывает платье, а потом не берет заказ

— Никогда. Но мы не знаем наверняка, что Мэнди передумала.

— Пока не знаем. Но после той сцены, которую мы видели, меня одолели предчувствия. — Джаред поднял голову, чтобы увидеть игольницу, хотя и невозможно было увидеть ее в темноте. — Не похоже, чтобы это было просто совпадение. Все те семьи еще не распались.

— Я заставлю тебя поверить, — поддразнила Кэти и притянула к себе его лицо. — Ты не злишься, что я начала шить платье?

— Нет, определенно не злюсь. — Их губы снова слились в поцелуе. — Я уже давно не был так счастлив.

— И я тоже. — Они поцеловались еще раз, более страстно и многообещающе. Они собрались подойти к двери, ведущей в ее квартиру, как зазвенел колокольчик на входной двери.

— Ты не заперла дверь? — шепотом спросил Джаред.

— Хмм. — Она неохотно отстранилась и добавила: — Я, наверное, торопилась.

— Нам не везет.

Кэти протянула руку, чтобы откинуть занавеску, и услышала неуверенный голос:

— Пап? Ты здесь?

Джаред быстро поцеловал Кэти в макушку, обещая, что они начнут там, где кончили, как только он разберется с дочерью, и вышел в салон.

— Мэнди? Что ты здесь делаешь?

Взгляд Мэнди метался с отца на Кэти, и Кэти заметила, что Мэнди нарочно не смотрит на вынутую из-за пояса брюк рубашку Джареда. Потом Мэнди увидела пакет от Монфортов на столе.

— Извините, надеюсь, я не помешала — у вас свидание? Мне так жаль, что я ворвалась…

— Мэнди, ты же знаешь, ты не можешь помешать, — уверила ее Кэти.

Джаред кивнул, соглашаясь с ее словами.

— Итак, что случилось?

Мэнди скрестила руки на груди.

— Я ехала с Кэвином, увидела ваш грузовик у «Монфорта» и попросила его высадить меня там. Я не хотела быть дома одна. Когда я зашла в ресторан, Эвелин сказала мне, что ты и Кэти, наверное, пошли сюда. — Она тяжело вздохнула. — Мне действительно очень жаль, что я помешала.

Джаред подошел к Мэнди и положил руку на плечо дочери.

— Что случилось?

— Дело в Кэвине. — Она еле выговорила его имя. Джаред посадил дочь на стул, сел напротив и сказал, чтобы она начинала с самого начала.

Кэти хотела уйти, чтобы не мешать их разговору, но Мэнди остановила ее:

— Все в порядке, Кэти. Мне и с тобой нужно поговорить.

Кэти посмотрела не Джареда. Он вроде бы не возражал, и она встала за его спиной.

— Вы с Кэвином поругались?

Мэнди покачала головой.

— Нет. Но мы не женимся. Не сейчас. — (Джаред нахмурился.) — Я знаю, ты скажешь, что именно это ты мне и говорил…

— Не скажу.

Мэнди вздохнула.

— Ну, я сказала Кэвину, что позвонила матери.

— Ты не говорила мне об этом.

— Я знаю, папа. И мне очень жаль. Просто и не знаю, о чем я думала. Но она так и не перезвонила мне. Когда я сказала об этом Кэвину, он стал какой-то странный.

— Он сказал, почему?

— Он сказал, что нам еще надо хорошенько подумать, прежде чем пожениться, и что, может быть, тот факт, что мама не перезвонила мне, — это предостережение.

Мэнди вытащила бумажный платочек из коробки, которую ей подала Кэти, и посмотрела на отца.

— Кэвин сказал, что любит меня и все такое, но добавил, что уже думал, как мы будем жить, когда поступим в колледж. И он был какой-то странный. Говорил, что боится, что я могу встретить кого-нибудь, кто, как и я, весь погружен в астрономию, и сказал, что, даже если мы будем женаты, нам редко придется видеть друг друга. Я буду заниматься в другом корпусе. Мы оба заняты совершенно разными вещами, ведь он хочет изучать земледелие, а я астрономию. Нам нужно проверить, будем ли мы через несколько лет испытывать те же чувства. Если да, то женимся уже наверняка.

Джаред вздохнул и взял руку Мэнди в свою.

— И что ты думаешь, дорогая? Ты против этого?

Слезинка скатилась по щеке Мэнди и упала на стол. Она смахнула ее свободной рукой и посмотрела на отца.

— Нет. Думаю, он прав. Но я не хочу, чтобы он был прав. Я не хочу потерять его. — Она посмотрела на Кэти. — А что ты думаешь? Ты так хорошо разбираешься в этих вещах.

— Я? — Кэти не смогла скрыть удивления. — Поверь мне, я ничего не знаю.

— Ты знаешь достаточно, — уверил ее Джаред. Повернувшись назад к Мэнди, он сказал: — Ты должна поступать так, как подсказывает тебе твой внутренний голос. Думаю, Кэти согласится со мной. Если ты любишь Кэвина и он любит тебя, то верь в него.

Мэнди кивнула, встала и обошла стол, чтобы обнять отца.

— Спасибо, папа.

Пару минут Джаред просто обнимал ее, позволяя ей поплакать в его рубашку. Когда она наконец отпустила его, то уже улыбалась.

— И спасибо за то, что ты не сказал мне, что именно об этом всегда предупреждал меня, и за то, что не злишься.

— Я всегда с тобой. Ты знаешь это. Но о Кори мы поговорим позднее. Это был не самый умный поступок.

— Я знаю. — Она обняла Кэти и добавила: — И тебе тоже спасибо. Ты едва знаешь меня, но так добра ко мне. Спасибо.

Кэти улыбнулась.

— Не стоит благодарить. Я рада, что мы узнали друг друга.

Мэнди посмотрела на рабочую комнату, и напряженное выражение появилось на ее лице.

— Ты еще не начала шить платье?

— Начала, но не успела еще много сделать.

— Так что ты собираешься делать с…

— Не беспокойся о платье, Мэнди.

— Я заплачу за него, — перебил их Джаред. — Ты сможешь прийти сюда через несколько лет, и Кэти закончит его. Или, если хочешь, Кэти дошьет его сейчас, и ты отложишь его на время. Как хочешь. Звучит неплохо, да?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волшебная иголка"

Книги похожие на "Волшебная иголка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Николь Бернем

Николь Бернем - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Николь Бернем - Волшебная иголка"

Отзывы читателей о книге "Волшебная иголка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.