» » » » Михал ТЫМОВСКИЙ и др. - История Польши


Авторские права

Михал ТЫМОВСКИЙ и др. - История Польши

Здесь можно скачать бесплатно "Михал ТЫМОВСКИЙ и др. - История Польши" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История, издательство Весь Мир, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Михал ТЫМОВСКИЙ и др. - История Польши
Рейтинг:
Название:
История Польши
Издательство:
Весь Мир
Жанр:
Год:
2004
ISBN:
5-7777-0294-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "История Польши"

Описание и краткое содержание "История Польши" читать бесплатно онлайн.



В книге известных польских историков изложена история Польши, начиная с X в. и до наших дней. Выйдя в свет впервые во второй половине 80-х годов, книга стала доступна самим полякам лишь в 1991 г. С тех пор она выдержала несколько изданий. Авторы обновили и дополнили текст книги специально для читателей России, чья историческая судьба на протяжении веков была тесно переплетена с польской историей. Книга снабжена картами и иллюстрациями[1].


На первой сторонке обложки: вид Кракова.






130

По новому стилю; по старому – в декабре 1904 г.

131

Гмина (от нем. Gemeinde) – единица территориального управления в Польше.

132

По старому стилю – 17 октября 1905 г.

133

Официальное название – Германский союз восточных маркграфств. Его возглавили Ганземан, Кеннеман и Тидеман.

134

По аналогии с итальянским «ирредентизмом» – программой воссоединения в одном государстве всех территорий, населенных итальянцами. /384/- /385/

135

Автор имеет в виду Великороссию.

136

Верховный народный совет подчинился варшавскому правительству лишь после заключения Версальского мирного договора с Германией (1919). Первого августа 1919 г. Учредительный сейм объявил о подчинении бывших прусских земель в составе Польской Республики сейму и верховному главе государства.

137

Согласно конституции 1918 г., высшая власть в польском государстве с 22 ноября 1918 г. предоставлялась Ю. Пилсудскому как временному верховному главе государства – вплоть до созыва Учредительного сейма. Помимо этого, за Пилсудским сохранялся пост главнокомандующего польскими войсками. Конституции 1919 и 1921 гг. оставили за Пилсудским должность верховного главы государства. Он представлял Польшу в международных отношениях и возглавлял гражданскую и военную администрацию. За свою деятельность он нес ответственность перед сеймом. Каждый его государственный акт должен был скрепляться подписью соответствующего министра. По согласованию с сеймом верховный глава государства назначал правительство. В отечественной литературе название этой должности нередко переводится как «начальник государства».

138

Точнее, с советскими республиками.

139

Вторая Речь Посполитая – часто используемое название независимого польского государства 1918– 1939 гг. Название должно было подчеркнуть преемственность польской государственности (Первая Речь Посполитая перестала существовать в результате разделов в 1795 г.). /409/

140

Эндеки и близкие им партии заключили Ланцкоронский пакт, или Ланцкоронское соглашение с партией «Пяст» на следующих условиях: 1) большинство сейма /431/ должно быть польским, а правительство – состоять исключительно из поляков; 2) во всех учреждениях страны государственным языком является только польский; 3) во всех профессиональных, средних и высших учебных заведениях страны поляки получают привилегии, для национальных меньшинств вводится процентная норма; 4) во всех органах самоуправления гарантируется преобладающее польское влияние; 5) аграрная реформа сводится к ежегодной (в течение 10 лет) парцелляции по 200 000 га казенных и частных земель (меньше 180 га – в центральных воеводствах и менее 400 га – на окраинах).

141

Тридцать первого октября 1923 г. польское правительство ввело чрезвычайное положение и учредило военно-полевые суды в Первом и Четвертом военных округах и во всей польской армии. Их юрисдикции подлежали также гражданские лица. Обвиняемые нередко приговаривались к смертной казни. Расстрелы производились на месте, без предварительного следствия.

142

Маршал (маршалек) польского сейма – председатель нижней палаты парламента. По Конституции в период 1919–1939 гг. его избирали из депутатов на период созыва сейма. Он являлся заместителем президента и мог выполнять, в случае необходимости, его функции (этим правом он обладал до 1935 г.). Маршал польского сената в период 1922–1939 гг. – председатель верхней палаты парламента, выбиравшийся из числа сенаторов. Апрельская Конституция 1935 г. наделила его функциями маршала сейма, т. е. давала возможность в случае необходимости заменять президента.

143

По установленным в 1922 г. границам спорная территория Тешинской Силезии стала (в результате плебисцита) частью Чехословакии. Тем не менее, в течение всего межвоенного периода польская сторона продолжала претендовать на эти важные, с экономической точки зрения, земли, всячески пытаясь доказать (в том числе, не пренебрегая различными провокациями) мировому общественному мнению стремление местного польского населения объединиться с Польшей. Воспользовавшись кризисом чехословацкого государства в 1938 г., МИД Польши в ультимативной форме потребовал от Чехословакии передачи Польше спорной территории, пригрозив в противном случае военным вторжением. Уже 2 октября 1938 г. началась фактическая оккупация Польского Заользья. Чехословакия была вынуждена подчиниться диктату и признала территорию Тешинской Силезии за Польшей.

144

Доводом советской стороны, добивавшейся права прохода Красной армии через Польшу и Румынию, была необходимость в случае начала войны с Германией иметь возможность «войти в соприкосновение» с противником для оказания помощи союзникам (Франции). /432/-/433/

145

«Служба победе Польши» – организация, созданная в оккупированной Польше но инициативе офицеров Войска Польского и некоторых политических деятелей. Ее преемником стал Союз вооруженной борьбы.

146

«Союз вооруженной борьбы» – организация, созданная по согласованию с эмигрантским правительством. Союз стремился объединить в своих руках всех кадровых офицеров и подчинить своему руководству другие военные организации.

147

То есть «армия в стране» – в отличие от польских вооруженных сил на Западе, а позднее в СССР.

148

Территория отошедших к Польше в 1945 г. земель (по решению Потсдамской конференции) составила 102 800 кв. км, а вся территория польского государства – 312 500 кв. км с населением 24 млн. человек. К Польше отошла часть Восточной Пруссии. Восточная граница была определена по «линии Керзона».

149

Речь идет о так называемой акции по «ликвидации польских следов», представлявшей собой массовую резню польского населения, организованную в 1943 г. украинскими националистами на оккупированной немцами территории Волыни с целью уничтожить любые основания для польских притязаний на эти земли в будущем. (Разумеется, ни о каком подстрекательстве с советской стороны в данном случае говорить не приходится.)

150

То есть на территории, отошедшие к Польше от Германии (Силезия, Западное Поморье и часть Восточной Пруссии). /452/-/453/

151

«Мир» (лат.).

152

Команча – горное село на юге Польши.

153

В марте 1953 – январе 1955 г. Маленков занимал пост Председателя Совета министров СССР. /467/

154

Приблизительно в 50 км к западу от Варшавы.

155

Krzywe Koło (Кривое Колесо) – улица в Варшаве. /480/-/481/

156

Правящих епископов – в отличие от епископов-помощников (суффраганов).

157

В тексте сохранено привычное написание, но правильнее было бы Валэнса (Wałęsa). /495/

158

Точный перевод названия нынешнего польского государства звучит как «Польская Республика» (слово «Polska» в словосочетании «Rzeczpospolita Polska» является прилагательным). Однако при его официальном переводе на некоторые другие языки (в частности, на русский и английский) в качестве второго элемента используется существительное «Польша», что позволяет сохранить порядок слов и не изменять аббревиатуры РП (RP). /529/

159

От ср.–лат. castellanus – комендант замка (castel- lum – замок).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "История Польши"

Книги похожие на "История Польши" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Михал ТЫМОВСКИЙ и др.

Михал ТЫМОВСКИЙ и др. - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Михал ТЫМОВСКИЙ и др. - История Польши"

Отзывы читателей о книге "История Польши", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.