Неизвестно - Юлов Юрий Фермер
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Юлов Юрий Фермер"
Описание и краткое содержание "Юлов Юрий Фермер" читать бесплатно онлайн.
В офисе меня встретила девушка, у которой передние зубы не умещались во рту, поэтому она предпочитала не улыбаться и вообще старалась широко его не открывать. Чем-то она напоминала двоюродную сестру рекламного «дружища бобра», в отличие от того - бесстрастную и деловую. Зато безошибочно определила, что я не за турпутевкой, а по трудоустройству, спросила фамилию и попросила обождать в небольшом уютном вестибюле.
Я утонул в мягком кресле и взял со столика женский журнал «Люся». Волнения не было. Я сожалел, что раньше ограничивал круг поиска работы своим городом, максимум - областью.
.- Итак, Турчин Дмитрий Викторович, - посматривая то на экран монитора, то на меня, проговорил лощеный, как попугайчик, служащий, в ведение которого попало мое резюме. - Семьдесят второго года рождения, образование высшее, профессиональный врач, знаком с сельскохозяйственными и строительными работами, физически крепок, владеет английским свободно, немецким - на бытовом уровне, польским. Ну, это не надо.
Служащий был похож на ребенка, которого заставили играть роль взрослого. Возможно, потому, что он был серьезнее, чем того требовали его обязанности. Я представил, как он встречается со сверстниками: «Ну что, чуваки? Пивка для рывка? Па-ба-бам, па-ра-па-ба-бам! Кто круче меня? Нет таких? Тогда я банкую!»
- Все правильно, Дмитрий Викторович?
Я кивнул.
- Расскажите вкратце о себе. На английском языке, разумеется.
В три минуты я довольно бойко изложил свою биографию, тему для начинающих.
- А теперь на немецком.
Очевидно, клерка удовлетворил мой ответ и на немецком, хотя я успел заметить, что знание языков у него слабее, чем у меня. И вообще, когда вы чувствуете манеру, способ произношения, приемы построения предложений и знаете пару сотен слов, нетрудно произвести впечатление на тех, кто оценивает вас поверхностно.
- Заполните анкету, а затем я дам вам сведения о тех работодателях, которых вы можете заинтересовать.
Анкета состояла из пятидесяти вопросов, зачастую смыслово перекликающихся, начиная от стандартного «Что заставило вас обратиться в нашу организацию?» и заканчивая провокационным «Довольны ли вы работой агентства «Incub»?» Наряду с обычным сбором статистики анкета, видимо, выполняла функции психологического, может быть, сотворенного по мотивам «комитетского», теста. На последний вопрос я ответил осторожным авансом: «Пока - да».
После компьютерной обработки анкеты служащий вручил мне три листка:
- Это ваши возможные работодатели. Ознакомьтесь и определитесь, с кем из них будем продолжать переговоры. Учтите, что у каждого из работодателей конкурс кандидатур. Сколько вам понадобится времени?
- Минут десять.
Клерк удивленно двинул бровью.
- Обычно просят пару дней. Посоветоваться с родственниками.
- Нет, я всё решу сам.
- Как знаете. Чтобы потом претензий не было. А пока уплатите за проделанную нами работу. Мы берем с наемных только за оформительские услуги, а рассчитываются с нами работодатели. В случае положительного решения.
Плата «за оформительские услуги» показалась завышенной, но терпимой.
РАБОТОДАТЕЛИ
Я снова вышел в вестибюль. Все три листка были написаны на английском и представляли собой объявления работодателей.
«Строительная фирма «Риего» в городе Кньиса (Испания) приглашает специалистов на работы по облицовке фасадов».
«Фермеру, проживающему в Океании, требуется психологически устойчивый помощник на сезонные работы. Знание немецкого или английского языка. Вильгельм Шонер».
«Землевладелец В. Скалигер нуждается в исполнительных и заботливых руках по уходу за виноградниками. Чезена, Италия».
Испанская «Риего» отпадала: еще со стройотряда, в который мне удалось-таки попасть перед развалом СССР, я неплохо работал топором и мастерком, однако до плитки там дело не доходило. Можно, конечно, устроиться на подсобку, но тогда вряд ли удастся прилично заработать.
Немец Шонер с его Океанией - романтично, как реклама «Баунти», но чрезвычайно далеко: оттуда не сбежишь, если вдруг что-то не устроит. Билет, наверное, в штуку баксов выльется. Да и какая там скотина? Скорее всего, какие-нибудь местные свиньи или козы. Отсюда, видимо, и требования психологической устойчивости. Или живет один на островке.
А вот чезенский виноградарь - то, что нужно: и погреешься, и заработаешь. Пускай не много, но какой-то запас будет. Тем более «исполнительные и заботливые руки» явно говорили о том, что с работой справится любой, у кого есть хоть какие руки, лишь бы не ленился.
Я еще раз просмотрел объявления - и выводы не изменились. Оставалось ждать, пока вызовут.
ОКЕАНИЯ
Двоюродная сестра рекламного грызуна успела приспособиться к моему облику и, по-свойски махнув рукой, пригласила зайти.
- Анкета на восемьдесят процентов правдива. Это неплохо. - В голосе клерка чувствовалось торжество потомка чекистов: «Расколол!» - Вы определились?
- Да, хотелось бы уточнить условия работы в Италии.
- Проезд за ваш счет, оплата три евро в час. Завтраки-обеды за ними, выходной - воскресенье, сезон - два-три месяца. Но, если честно, там практически набрана группа. Студенты. Может быть, кто-нибудь откажется. В Испании пока вакансии есть.
- Испания отпадает - не потяну. А по основной профессии ничего нет?
- Наши медицинские дипломы за границей не котируются. Есть предложения по уходу за престарелыми, но в вашей анкете не просматривается, что вы готовы к подобным работам.
- Не готов. Сколько стоит проезд в Океанию?
- В оба конца - тысяча двести долларов. Но в данном случае расходы берет на себя принимающая сторона, а затем вычитает из вашего заработка. Правда, я не совсем понял, чем там следует заниматься. То ли ферма какая-то, то ли клиника. У них есть представитель, он сам беседует с кандидатами.
Возникло ощущение, что меня обманывают; как минимум - не доверяют.
- Расскажите, пожалуйста, об Океании. Знаете, по этой части света из школьного курса - сплошные пробелы. Географица болела часто. Особенно когда Океанию проходили.
Клерк-попугайчик проигнорировал ироничный алогизм последней фразы и начал говорить как по-писаному:
- У меня сведения только из туристской рекламы по Новой Зеландии, Новой Гвинее, Таити: манго, кокосы, ананасы, виндсерфинг, каноэ, идолы острова Пасхи, храм Змей на острове Пенанг, аборигены, исполняющие ритуальные спектакли для туристов. Рекламку могу дать для ознакомления.
- Климат там какой?
- Чуть теплее и чуть влажнее, чем у нас. А вообще-то Океания разбросана широко - по обе стороны экватора: зима с летом сливается. Порядка двадцати тысяч островов - точно никто не подсчитал, около двенадцати миллионов населения.
- Но точно тоже никто не подсчитал.
Клерк вместо ожидаемой улыбки взглянул как-то обиженно, и его округлившиеся глаза усилили сходство с попугайчиком.
- Вы еще что-то хотели спросить?
- Почему остров Пасхи называется именно так?
- Ну, наверное.
В глазах клерка мелькнули удивление, испуг и мгновенно принятое стандартное решение.
Я понял, что он насторожился и готов разбудить «сытого бульдога», зевающего у звонка-«пиалы», - и разговор в любом случае окончится не в мою пользу.
Кисло-пресную компромиссность выражения моего лица понял и клерк:
- Желаете встретиться с представителем?
- С Шонером?
- Нет, Шонер на месте, в Океании. Его представляет Йозеф Кречинский. Он сейчас находится в городе. С ним есть мобильная связь.
- Да, конечно, и дайте рекламку этой. Зеландии. Извините.
- У вас есть мобильный телефон?
- Да как-то не обзавелся.
- Понятно. Обождите в вестибюле.
Я вновь вышел в вестибюль. На этот раз - со свернутыми мозгами. Наверное, если бы не привитая отцом привычка изначально не доверять рекламе, я бы все- таки затеял скандал. Радуга хорошего настроения потеряла цвета и стала делиться на темные и светлые полосы. Точнее, на темные и еще более темные, ибо светлые сливались с фоном и поэтому не существовали. Оставалось по сути единственное: для порядка встретиться с Кречинским и уезжать в родной городок. Но вспомнились обида и отчаяние, зловещей тенью сопровождавшие меня последние полгода, - и я решил идти до конца.
Лощеный клерк выскочил лично:
- Йозеф Кречинский готов встретиться с вами завтра в полчетвертого возле «Макдональдса» на Бангалоре. У него синие брюки!
КРЕЧИНСКИЙ
«Бангалор» оказалась бывшей площадью Максима Горького, а Кречинский был сорокалетним мужчиной с бычьей шеей и несколько увеличенным (видимо, за счет печени) животом. Он весьма неплохо владел русским языком, хотя порой вставлял в речь немецкие и польские слова:
- С деньгами всё будет в порядке. Пока никто не обижался. Туда довезем, обратно приблизительно через полгода, если остаться не захотите. Минск - Франкфурт - Сингапур - Лангкави - остров Шонера. Работа непыльная, разнообразная и интересная.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Юлов Юрий Фермер"
Книги похожие на "Юлов Юрий Фермер" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Неизвестно - Юлов Юрий Фермер"
Отзывы читателей о книге "Юлов Юрий Фермер", комментарии и мнения людей о произведении.