» » » » Андрей Мелехов - Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ


Авторские права

Андрей Мелехов - Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Мелехов - Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Фолио, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрей Мелехов - Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ
Рейтинг:
Название:
Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ
Издательство:
Фолио
Год:
2007
ISBN:
978-966-03-3723-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ"

Описание и краткое содержание "Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ" читать бесплатно онлайн.



«Malaria» Андрея М. Мелехова — это во многом необычный приключенческий роман о прошлом, настоящем и будущем. Автор попытался взглянуть на сегодняшние события сквозь потускневшую от времени призму раннего христианства и реалий императорского Рима.

Главный герой романа — юный офицер-переводчик, закончивший первый курс Военного института. Честный и пока во многом наивный юноша. Волею судьбы восемнадцатилетний парень становится участником событий, призванных изменить судьбы мира на десятилетия вперёд. Как это ни странно, лишь в малярийном бреду ему открывается загадочная связь между прошлым и будущим. Болезненные видения о гладиаторских боях в Древнем Риме неожиданно оказываются реальностью, а ближайший помощник императора Нерона вдруг начинает говорить по-русски…






Что ж, по крайней мере, по вопросу о будущем Ретиария мнение императора полностью совпадало с мнением Голубоглазого.


Тем временем внизу, на арене, распахнулись ворота и в них появился небольшой отряд преторианцев. Одеты они были по-боевому — без привычных блестящих побрякушек и пышных плюмажей на гребнях шлемов. Судя по решительным лицам и быстрому шагу, задачу гвардейцам ставили в не допускавших сомнений выражениях. Ретиарий понял, что сегодня не стоит более рассчитывать на чудо, и прикинул варианты спасения. Собственно говоря, таковой вырисовывался лишь один. Потрепав по загривкам своих разомлевших на солнце лохматых друзей, он, прихватив сеть и свой небольшой — «чтобы зарезаться» — кинжал, направился к люку подъемника, доставлявшего на арену людей, зверей и грузы. По счастью, как раз в этот момент механический лифт прибыл на поверхность с очередным подкреплении рабов-служителей. Эти, в отличие от предыдущей группы, были вооружены копьями, щитами и луками. По-видимому, не справившихся с Ретиарием зверей-вегетарианцев ожидала неминуемая смерть. Не сбавляя хода, наш герой накинул на них сеть. Не ожидавшие этого служители в полной растерянности попробовали освободиться, но лишь запутались еще больше. Когда медведи по запаху узнали своих обидчиков, раздалось грозное рычание, которое лишь усугубило панику среди возившихся в карете подъемника тел. Приблизившись к ним, Лейтенант одним движением своего кинжала распорол путы и скомандовал:

— Бросили все и бегом к гребню!

Упрашивать их не пришлось. Под одобрительный свист оживленно сопереживавшей толпы Ретиарий и медведи погрузились в подъемник. Преторианцы, понявшие, что субъект их усилий вот-вот ускользнет, перешли с быстрого шага на полноценный бег. Но было поздно: Лейтенант привел в движение блочный механизм, и карета лифта со скрипом поползла вниз. Люк, приведенный в движение хитроумным устройством из бронзовых шестерней, призванных синхронизировать его положение с соответствующим положением подъемника, захлопнулся перед самым носом у лязгающих оружием гвардейцев. Что ж, в ближайшее время повышение по службе им не грозило.


Когда глаза Лейтенанта привыкли к темноте подземелья, он различил уходившие далеко-далеко, на десятки, если не сотни, метров ряды запертых клеток со всевозможным зверьем. Обезьяны и львы, жирафы и слоны, волки и пантеры таращились на него светящимися в тусклом свете подвалов глазами, рычали, пищали, выли и подвывали. Когда подали голос появившиеся вслед за нашим героем медведи, население подземного зверинца, как будто узнав о произошедшем наверху, возбудилось еще больше. Сзади послышались звуки опять пошедшего наверх подъемника. Ретиарий обернулся. Секунду спустя он принял решение. Вооружившись брошенными служителями щитом, копьем и длинным фракийским мечом, Лейтенант принялся открывать засовы клеток. Так, продвигаясь к выходу, он распахивал их двери и оставлял за собою живое море вышедших на свободу животных. Когда он приблизился к выходу из огромного зверинца Циркуса Максимуса, далеко позади послышались первые вопли попавших в ловушку тевтонов. Наш герой не стал тратить времени на жалостливые мысли и направился к светлому пятну выхода. Главным сейчас было выбраться из цирка как можно быстрее и привлекая как можно меньше внимания. Вслед ему доносилась усиливавшаяся какофония звуков, чем-то напоминавшая проснувшийся от пожара зоопарк. Вырвавшиеся на свободу обитателя зверинца должны были вот-вот попасть на улицы Рима. Ретиарий даже пожалел о том, что не увидит неизбежного в этом случае кавардака. Было понятно одно — в ситуации, когда сотни обезумевших хищников и огромных парнокопытных окажутся вместе на не очень широких проспектах великого города, преторианцам и городской страже будет не до сбежавшего гладиатора.

В этот момент на его пути появился старый знакомый — соотечественник с титановой кольчугой, «скорпионом» в кобуре на боку и стеклянными глазами привычного убийцы. Увидев выскочившего из-за поворота Лейтенанта, он, уверенный в своем превосходстве над неопытным сопляком, ухмыльнулся и, достав из ножен короткий меч-гладиус, принял боевую стойку. По всей видимости, он посчитал, что тратить патроны на юниора с первым разрядом нецелесообразно и неспортивно.

— Давай, зема, померяемся! — подзадорил он приближавшегося юношу.

Ретиарий без лишних разговоров перехватил поудобнее отобранное у служителей копье и метнул его в ветерана-афганца. Когда длинный железный наконечник насквозь пробил матово блестевшую кольчужную рубашку, подручный Голубоглазого широко открыл рот и упал на колени, с удивлением глядя на торчавшее из груди древко.

— Тамбовский волк тебе «зема»! — прорычал наш герой, пробегая мимо. Никакого сожаления к умиравшему он не испытал. Пока Лейтенант не очень представлял себе, куда и зачем он бежит, но решил, что лучше всего будет перебраться через Тибр, а потом уже подумать о следующих своих шагах. Его главной заботой было попытаться спасти Поппею.

Сначала Ретиарий удивился, что улицы, по которым он бежал к реке, оказались совершенно пустыми. Но потом сообразил, что большинство жителей остались позади — в Циркусе Максимусе. Оглянувшись, он увидел первых зверей, появившихся из зверинца и метавшихся между зданий. Мысленно пожелав им спасения, он озаботился собственной судьбой. Юный гладиатор уже почти приблизился к круглому храму Геркулеса на берегу Тибра, когда что-то сильно ударило его в плечо. Падая, он подумал было, что это камень из пращи или дротик, но его мозг с опозданием отреагировал на звук выстрела. Что ж, до него все же добрался один из парней подполковника с Лубянки! Выронив оружие, он все же попытался встать. Но в этот момент чья-то крепкая нога ударила ему в лицо, и Лейтенант вновь рухнул спиною на жесткий булыжник улицы. Незнакомец стоял против солнца, и наш герой не мог различить его лица. Из начинавшего пульсировать болью плеча текла теплая струйка крови.

— Эх, хорошо пошло! Аж нога заныла! — раздался знакомый голос.

Лейтенант снова попытался встать, и вновь удар в лицо — такой, что в носу что-то хрустнуло, — заставил его упасть на спину. Он застонал и перевалился на живот. Сквозь выступившие слезы он разглядел прямо перед собою «борцовки» из двадцатого века. Впрочем, в этот раз на них был иной логотип.

— Сашка? — не веря, спросил он. В представлении нашего героя красавчик-мажор никак не должен был попасть в стажеры. Как-то не годился он ни в гении, ни в злодеи.

— Видно, тебе на роду написано — лезть, куда не надо! — продолжал тот, отшвыривая ногой загремевший по булыжнику мостовой меч. — Между прочим, подстрелил я тебя из твоего собственного «вальтера» — нашел его в так называемом «тайнике»!

— Честно говоря, — ответил ему Лейтенант, сплевывая кровь из разбитой губы, — я думал, что встречу здесь другого своего знакомого!

— Меня, что ли? — раздался голос Олега, и перед глазами юного гладиатора появилась еще одна пара ног. На этих были те самые «борцовки», в которых щеголял потерявший ухо нападавший. — Таки угадал! А ну-ка, Александер, двинь ему еще разок — у тебя злости побольше!

Тот опять от души врезал поверженному Лейтенанту. В этот раз удар пришелся в живот, и наш герой согнулся, задохнувшись от боли в солнечном сплетении. Но благодаря этому он почувствовал некий предмет, засунутый под его набедренную повязку. Это был тот самый маленький, но острый кинжал, который ему выдали по приказу Жополицего — «чтобы зарезаться». По счастью, он был со стороны неповрежденной — правой руки. Что ж, это был хоть какой-то шанс!

— И как же ты меня вычислил, мой драгоценный друг?

Лейтенант перевел дух и, морщась от боли в плече, поврежденном лосе и онемевшем животе, ответил:

— При всей моей наивности, трудно игнорировать такое количество фактов! Малярия! Повязка на голове после ночной встречи в кошмаре! То, что ты имел доступ к информации секретного радара! Змея в пакете со льдом — тоже твоя затея?

— Конечно! Ловко, правда?

— А если бы твоя гадюка не меня, а Таню ужалила?

Олег засмеялся:

— Это, пожалуй, расстроило бы нашего общего знакомого! Да, Сашка?

— Хочу, чтобы ты узнал перед смертью, — сказал тот дрожащим от злости голосом не получившего свое эгоиста, — Тане уже показали «похоронку»! Думаю, к тому моменту, когда я вернусь в Союз, она успокоится! У нас будет грандиозная свадьба! И будь уверен, много детей! Александровичей!

— Не пригласили бы меня, значит, на этот праздник жизни! Ладно, с тобой все понятно, звездострадалец! — ответил Лейтенант, пытаясь совладать с очередным приступом слабости. — А чем же я тебе не угодил, друг сердешный?

— Лично мне, даже несмотря на отрезанное ухо, ты симпатичен! Но, дорогой мой, ты же опасен для общества! Ты — прирожденный разрушитель чужих планов! Таких надо истреблять еще в младенчестве! Когда они только начинают проявлять свою сущность, нечаянно наступая на чьи-то песочные замки! Когда невинно рассказывают маме, как папа целовал соседскую тетю! Кричат гостям из-под стола, какого цвета бабушкины рейтузы с начесом! Или случайно перехватывают чужие радиопереговоры!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ"

Книги похожие на "Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Мелехов

Андрей Мелехов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Мелехов - Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ"

Отзывы читателей о книге "Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.