» » » » Кассандра Клэр - Город потерянных душ [любительский перевод]


Авторские права

Кассандра Клэр - Город потерянных душ [любительский перевод]

Здесь можно купить и скачать "Кассандра Клэр - Город потерянных душ [любительский перевод]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кассандра Клэр - Город потерянных душ [любительский перевод]
Рейтинг:
Название:
Город потерянных душ [любительский перевод]
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Город потерянных душ [любительский перевод]"

Описание и краткое содержание "Город потерянных душ [любительский перевод]" читать бесплатно онлайн.



Демонесса Лилит была повержена, и Джейс смог освободиться из заточения. Но когда Сумеречные охотники приходят к нему на помощь, они не обнаруживают ничего, кроме крови и битого стекла. Кроме любимого Клэри пропал и другой юноша — Себастиан, сын ее отца Валентина и главный ее недруг, призванный сделать то, что не удалось отцу — подчинить своей воле команду Сумеречных охотников.


Какую бы магию не использовало Братство, ни одного пропавшего обнаружить не удается. Впрочем, Джейс не смог бы долго быть без Клэри. Когда они вновь встречаются, девушка обнаруживает, что гибнущая магия Лилит не ушла бесследно — Джейс больше не похож на того, кого Клэри любила. Теперь онтесно связан с Себастианом, и, увы, возлюбленный Клэри стал тем, кем больше всего боялся быть — верным слугой злой воли Валентина. Братство намерено уничтожить Себастьяна, но это невозможно сделать, не причинив вреда другому. Решатся ли Охотники убить одного из своих?

Только маленькая группа друзей и родственников Клэри и Джейса продолжают верить, что Джейса можно спасти и что от этого зависит будущее Охотников. Им придется бросить вызов Братству и бороться самим. Алек, Магнус, Саймон и Изабель должны вместе работать во имя спасения юноши: торговаться с грозной Королевой фэйри, заключать сделки с демонами и даже обратиться к Железным Сестрам, не знающим жалости оружейникам, ведущим отшельническую жизнь. Именно они сообщают друзьям, что в мире нет оружия, способного порвать связующие нити между Джейсом и Себастианом. Единственный шанс спасти бывшего Охотника — это бросить вызов сразу Раю и Аду и подвергнуть свои жизни невероятной опасности.

Друзьям придется идти дальше без Клэри: она ушла в самое сердце тьмы — вести опасную игру в полном одиночестве. Цена за поражение — не просто ее жизнь, но еще и душа Джейса. Она готова пойти на любые жертвы ради юноши, но может ли она по-прежнему доверять ему? Не навсегда ли он потерян для нее? Есть ли такая цена, которую даже за утраченную любовь лучше не платить?






— Я могу сказать ему, что поразмыслил и полностью согласен с его и Себастьяна философией и решил присоединиться к ним.

— Ты даже не знаешь их философии.

— Это так. Наверное, мне больше повезет, если я скажу, что влюблен в него. Джейс думает, что все влюблены в него.

— Но я, — сказала Клэри, — действительно влюблена.

Саймон молча долго смотрел на нее через стол.

— Ты вполне серьезно, — сказал он, наконец. — Ты действительно сделаешь это. Без меня… без любой поддержки.

— Нет ничего, что я бы не сделала ради Джейса.

Саймон откинул голову на пластиковое сиденье кабины. Метка Каина слабо светилась на его коже.

— Не говори такого, — сказал он.

— Разве ты бы не пожертвовал всем ради тех, кого любишь?

— Я сделаю практически все ради тебя, — тихо ответил Саймон. — Я умру за тебя. Ты знаешь, это. Но если я убью кого-то, кого-то невиновного? А как насчет множества невинных жизней? А как насчет всего мира? Разве можно назвать любовью, если при выборе между ней и любым другим живым человеком на планете, ты выберешь любовь? Разве можно назвать подобное добродетельным видом любви вообще?

— Любовь не может определяться моралью, — ответила Клэри. — Она просто есть.

— Я знаю, — ответил Саймон. — Но те поступки, которые мы совершаем во имя любви, либо являются нравственными, либо нет. И обычно это не имеет значения. Обычно — независимо от того что я думаю о Джейсе, хотя он раздражает, он бы не попросил тебя сделать что либо против твоей природы. Ни для него, ни для кого-либо другого. Но ведь он уже не совсем Джейс, не правда ли? И я просто не знаю, Клэри. Не знаю, что бы он мог попросить тебя сделать.

Клэри облокотилась о стол, внезапно почувствовав себя уставшей.

— Возможно он уже не Джейс. Но он самое близкое к Джейсу, что у меня есть. Нет обратного пути к Джейсу без него. — Она подняла глаза на Саймона. — Или ты говоришь мне, что это безнадежно? — наступило длительное молчание. Клэри смогла увидеть борьбу между его врожденной честностью с желанием защитить лучшего друга.

— Я бы такого не сказал, — наконец произнес он. — Я все еще еврей, несмотря на то, что я стал вампиром. В моем сердце я помню и верю, даже словам, которые не могу произнести. Б… — он задохнулся и вздохнул. — Он заключил с нами соглашение, также как Сумеречные охотники верят в то, что у Разиэля соглашение с ними. И мы верим в его обещания. Поэтому ты никогда не потеряешь веру — хатиква — потому что пока ты веришь — ты живешь. — Он выглядел немного смущенным. — Мой раввин сказал бы так.

Клэри протянула руку через стол и накрыла ей руку Саймона. Он редко говорил о своей религии с ней или кем-то еще, поэтому она знала, что он верит.

— Это значит, что ты согласен? — он застонал.

— Думаю, это значит, что ты сломила мой дух и сбила меня.

— Фантастика.

— Конечно, ты понимаешь, что оставляешь за мной рассказ об этом всем остальным: твоей маме, Люку, Алеку, Иззи, Магнусу…

— Мне кажется не стоит говорить тебе, что нет никакого риска для тебя, — кротко сказала Клэри.

— Правильно, — ответил Саймон. — Просто помни, что я сделал это для тебя, когда твоя мать будет грызть мою лодыжку подобно разъяренной медведице, которую разлучили с ее детенышем.

* * *

Джордан только лег и попытался заснуть, как стук в дверь повторился. Он перевернулся на кровати и застонал. Часы у кровати показывали четыре часа утра мигающими желтыми цифрами. Вновь стук. Джордан с большой неохотой поднялся на ноги, натянул свои джинсы, и, пошатываясь, вышел в коридор. Словно в тумане, он рывком открыл дверь.

— Послушай…

Слова застыли на его губах. В коридоре стояла Майя. Она была одета в джинсы и кожаную куртку цвета карамели, а ее волосы были подобраны сзади бронзовыми палочками для еды. Один выбившийся локон спадал на ее висок. Пальцы Джордана так и чесались протянуть руку и заправить этот локон ей за ухо. Вместо этого он засунул руки в карманы своих джинсов.

— Хорошая футболка, — произнесла она, сдержанно глядя на его обнаженную грудь. На одном плече у нее висел рюкзак. На мгновение его сердце подпрыгнуло. Она покидает город? Она хочет уехать, чтобы держаться подальше от него? — Послушай, Джордан…

— Кто это там?

Хриплый голос раздался за спиной Джордана, и она наверняка выглядела помятой, как будто только что вылезла из постели. Он увидел, как у Майи от удивления раскрылся рот, и он оглянулся через плечо, дабы увидеть Изабель, стоящую позади него и потирающую глаза, и она была одета лишь в одну футболку, из вещей Саймона. Рот Майи с щелчком закрылся.

— Это я, — ответила она весьма недружелюбным тоном. — Ты… приходила к Саймону?

— Что? Нет, Саймона здесь нет. — «Изабель, заткнись», — взбешенно подумал Джордан. — Он… — Она сделала неопределенный жест рукой. — Вышел.

Щеки Майи вспыхнули.

— Здесь пахнет, как в баре.

— Дешевая текила Джордана, — произнесла Изабель, махнув при этом рукой. — Ну, ты знаешь…

— А футболка тоже его? — поинтересовалась Майя. Изабель оглядела себя, затем вновь посмотрела на Майю. С опозданием она начала понимать, о чем думает другая девушка.

— Ой. Нет. Майя…

— То есть, сперва Саймон изменяет мне с тобой, а теперь ты и Джордан…

— Саймон, — ответила Изабель. — Так же изменял мне с тобой. В любом случае, между мной и Джорданом ничего не было. Я пришла повидать Саймона, но его здесь не было, и я решила рухнуть в его комнате. И я планирую сейчас туда вернуться.

— Нет, — резко произнесла Майя. — Не пойдешь. Забудь о Саймоне и Джордане. То, что я собираюсь сказать, ты тоже должна услышать.

Изабель застыла, одной рукой схватившись за дверь в комнату Саймона, ее покрасневшее ото сна лицо медленно побледнело.

— Джейс, — произнесла она. — Поэтому ты здесь? — Майя кивнула. Изабель припала к двери. — Он… — Ее голос надломился. Она начала сначала. — Они обнаружили…

— Он вернулся, — ответила Майя. — За Клэри. — Она прервалась. — Он привел с собой Себастьяна. Был бой, и Люк был ранен. Он умирает.

Изабель издала сухой горловой звук.

— Джейс? Джейс ранил Люка?

Майя избегала ее взгляда.

— Я не знаю подробностей случившегося. Только то, что Джейс и Себастьян пришли за Клэри, и был бой. Люк был ранен.

— Клэри…

— С ней все в порядке. Она у Магнуса вместе с ее матерью. — Майя повернулась к Джордану. Магнус позвонил и попросил меня прийти к тебе. Он пытался отыскать тебя, но не смог. Он хочет, чтобы ты помог наладить связь с Преторами Волков.

— Помог наладить связь… — Джордан покачал головой. — Вы не можете просто взять и вызвать Претора. Мы не «1-800-зовите оборотней».

Майя скрестила руки.

— Ладно, как ты тогда находишь их?

— У меня имеется надзиратель. Он находит меня, когда ему нужно, или я могу вызвать его в случае крайней необходимости…

— Сейчас именно крайняя необходимость. — Майя продела пальцы в крепления для ремня на своих джинсах. — Люк может умереть, и Магнус сказал, что Преторы способны поделиться информацией, необходимой для его спасения.

Она посмотрела на Джордана большими и темными глазами. Он подумал, что обязан ей сказать. Что Преторы не любят впутываться в дела Конклава, что они придерживаются своих правил и их миссия — помогать новичкам Нижнего Мира. Что нет никакой гарантии, что они согласятся помочь, и вероятно будут негодовать по этому запросу. Но Майя просила его. Это было то, что он мог сделать для нее, возможно шаг навстречу по длинной дороге искупления того что он ей причинил.

— Хорошо, — сказал он. — Затем мы отправимся к их предводителям и представим нас лично. Они находятся в Северной части Лонг-Айленда. Достаточно далеко. Мы можем взять мой грузовик.

— Хорошо. — Майя подняла свой рюкзак повыше. — Я подумала, что нам придется отправиться куда, поэтому и взяла вещи.

— Майя… — Это была Изабель. Она все время молчала, и Джордан почти забыл, что она здесь; он обернулся и увидел ее прислонившуюся к двери в комнату Саймона. Она обхватила себя, словно ей было холодно. — Он в порядке? — Майя вздрогнула.

— Люк? Нет, он…

— Джейс. — Изабель произнесла это на вдохе. — Джейс в порядке? Его ранили или схватили….

— Он в порядке, — ответила Майя — И он ушел. Он исчез с Себастьяном.

— А Саймон? — взгляд Изабель остановился на Джордане. — Ты говорил, что он с Клэри… — Майя покачала головой.

— Нет. Его там не было. — Ее рука сжимала лямку рюкзака. — Но одно нам теперь известно, и тебе это не понравится. Джейс и Себастьян связаны. Поранишь Джейса — поранишь Себастьяна. Убей его и Себастьян умрет. И наоборот. Прямо от Магнуса.

— Конклав знает? — немедленно потребовала Изабель. — Они не сказали Конклаву, не правда ли? — Майя покачала головой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Город потерянных душ [любительский перевод]"

Книги похожие на "Город потерянных душ [любительский перевод]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кассандра Клэр

Кассандра Клэр - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кассандра Клэр - Город потерянных душ [любительский перевод]"

Отзывы читателей о книге "Город потерянных душ [любительский перевод]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.