» » » » Синтия Ратледж - Счастливый несчастный случай


Авторские права

Синтия Ратледж - Счастливый несчастный случай

Здесь можно скачать бесплатно "Синтия Ратледж - Счастливый несчастный случай" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Синтия Ратледж - Счастливый несчастный случай
Рейтинг:
Название:
Счастливый несчастный случай
Издательство:
Радуга
Год:
2004
ISBN:
5-05-005859-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Счастливый несчастный случай"

Описание и краткое содержание "Счастливый несчастный случай" читать бесплатно онлайн.



Если бы не дорожная авария, неизвестно, как бы сложились отношения Кейтлин и Клэя. И неизвестно, как Клэй смог бы выполнить свою секретную миссию на заводе, принадлежащем его отцу…

Но… несчастный случай оказался тем самым счастливым случаем, который определил дальнейшую судьбу и Кейтлин, и Клэя и позволил позднее Кейтлин сказать: «У меня есть все, что мне нужно!»






— Пока немногое.

Мимо прошла пара с младенцем в коляске, и Клэй понизил голос.

— Я нашел жилье. У одного рабочего с завода, Фрэнка Киллина, оказалось свободное место над гаражом.

— Ты живешь в гараже? — рассмеялся отец.

— Да нет, не в гараже, а в помещении над ним. Меня оно вполне устраивает. В конце концов, это не важно. Я позвонил тебе, чтобы сказать, что с завтрашнего дня начинаю работать на заводе. Работа с трех до одиннадцати.

Клэй пытался скрыть свое волнение. Даже не потрудившись проверить его рекомендации, Лори сразу предложила ему место на складе. Он немедленно согласился.

— На складе? — В голосе отца прозвучало удивление. — Но это же бессмысленно!

— Вовсе нет. — Клэй едва сдерживался. — Я получу прекрасную возможность проверить инвентаризационные ведомости.

— Но у тебя не будет ключей от офисов!

— Это верно, но я знаю человека, у которого они есть. — Перед Клэем всплыло лицо Лори. — Я смогу добраться до любых нужных файлов.

— Похоже, ты все предусмотрел, — ворчливо, но с ноткой уважения сказал отец. — Ты уже видел Пола?

— Нет еще. Но я неожиданно натолкнулся на Джона Карпентера. Что он здесь делает?

— В прошлом году он заявил мне, что выдохся и сыт по горло конкурентной борьбой внутри корпорации. Он чертовски удивил меня. — Дрю Маккэшлин умолк. — Пол собирался в отставку, поэтому я послал Джона в качестве преемника. Потом Пол решил поработать еще немного, и так как он в компании уже двадцать лет, я просто не могу заставить его уйти.

— Значит, Джона оставили в Шелби без определенной работы?

— Он при деле, — в голосе отца послышалось раздражение. — Джон не из тех, кто сидит сложа руки.

Клэя не удивило то, что отец защищает Джона. Зная, что бессмысленно продолжать разговор на эту тему, он заговорил о другом.

— Кажется, здесь есть одна женщина, которая в курсе того, что происходит на заводе. Я думаю, мне удастся разговорить ее и узнать, что к чему.

— Надо полагать, эта женщина интересуется тобой? — Вопрос отца прозвучал как утверждение.

Клэю вспомнились выразительные авансы Лори.

— Пожалуй, да.

На столе у отца зазвонил телефон. Клэя не удивило ни то, что Эндрю сразу переключился, ни то, что вскоре он закончил разговор, пробормотав что-то о важном деле. Только тогда Клэй вспомнил, что ни словом не упомянул о Кейтлин. Пожалуй, это к лучшему. Что бы он смог рассказать о ней?

То, что у нее красивые зеленые глаза и неотразимая улыбка? Что она страстно целуется? Или что она оказалась первой женщиной за долгое время, которая целиком и полностью завладела его помыслами?

Клэй мог предугадать ответ отца. Подбирая слова, он бы напомнил сыну, что тот приехал в Шелби по делу, а не ради удовольствия, и что кто-то или что-то, не способствующее успеху этого дела, должно быть принесено в жертву.


Кейтлин откинулась на спинку стула и потерла шею. Когда все уже ушли, зазвонил телефон. Она пожалела, что не включила автоответчик. По крайней мере тогда ей бы удалось хорошенько выспаться, а уж потом разбираться в этой путанице.

Что ей делать? Лори так уверена в безупречности характеристик Клэя, что вопреки политике компании предложила ему работу, не сделав ни одного телефонного звонка, чтобы проверить их подлинность.

Кейтлин не винила Лори за то, что та подпала под обаяние Клэя. Один взгляд его красивых глаз и ты слабеешь, не в силах сопротивляться.

Но Лори должна была заставить Клэя подождать. Вместо того чтобы проверить его рекомендации, она тут же оформила его, а потом отпросилась, чтобы пробежаться по магазинам. Кейтлин пришлось задержаться, так как надо было привести дела в порядок.

Ей не верилось, что Клэй солгал, а она попалась на удочку. Из-за юридических сложностей большинство работодателей сообщают минимальные данные: только дату приема на работу и подходит ли кандидат для повторного найма.

Но в случае с Клэем поток красноречия его последнего руководителя был неиссякаем. Она (работодателем оказалась женщина) превозносила профессиональные достоинства мистера Рейнольдса и его глубокое знание садоводства. Остановись она на этом, все было бы нормально. Но когда женщина сказала, что Клэй перешел от нее на работу к Эндрю Маккэшлину, Кейтлин поняла, что возникла проблема. В заявлении Клэя о приеме на работу не было ни слова о его службе у Маккэшлина.

Как любой добросовестный специалист по кадрам Кейтлин начала расследование. Она позвонила сотруднице, ответственной за домашний персонал Эндрю Маккэшлина, которая обладала обширной информацией. Она не только подтвердила, что мистер Рейнольдс, которого все зовут Си Джи, является ценным работником, но и сообщила, что он до сих пор числится в штате.

Сначала Кейтлин подумала, что они говорят о двух разных людях, но когда совпали года рождения и номера карточек социального страхования, она поняла, что один из Рейнольдсов лжет.

Кейтлин положила карандаш на стол и тяжело вздохнула, бросив взгляд на часы. Завтра после полудня Клэй должен приступить к работе. У нее меньше суток для того, чтобы разрешить эту загадку.


Кейтлин уже поставила блюдо со свиными отбивными и пюре на середину стола, когда Клэй неторопливо вошел через дверь кухни.

Он опустился на стул рядом с Джо и мимолетно улыбнулся Кейтлин. Она с удвоенной энергией стала мешать соус, сделав вид, что не заметила его улыбку.

Лори должна была заняться этим делом. Но она уехала с сестрой в Омаху и возвратится поздно ночью. Утром у Лори назначена встреча с Полом, так что выбора у Кейтлин нет. Придется взять это на себя.

Кейтлин наполнила соусник и села за стол.

— Лори сказала мне, что вы будете работать во вторую смену. — Она положила на колени салфетку. — Если, конечно, ваши характеристики окажутся в порядке.

— Они в полном порядке. — В голосе Клэя прозвучала дерзкая самоуверенность, которая, учитывая обстоятельства, свидетельствующие против него, поразила Кейтлин. — Лори сказала вам, что я буду нагружать грузовики?

— Кажется, она действительно упомянула об этом.

— Пить на работе нельзя, запомни. — Том взял с блюда отбивную, тушенную с грибами. — Такого не прощают. Старина Фрэд испытал это на своей шкуре.

Удивление промелькнуло в глазах Клэя. Он рассмеялся.

— Буду иметь это в виду!

Разговор за обедом шел о делах, связанных с заводом. Кейтлин не прислушивалась. Ее не интересовало, что станок номер пять все еще не работает и что Ллойд из отдела технического обслуживания наконец решился пригласить на свидание Мэри Лу из ОТК. Она только хотела знать, почему Клэй солгал.

— Кстати о свиданиях. — Фрэнк поднес к губам чашку с кофе, испытующе глядя на Кейтлин. — Я слышал, что вы с Джоном обедали вместе. Два свидания за одну неделю! Похоже, это серьезно.

— А потом ты узнаешь, что в воскресенье она собирается пригласить Джона на обед, — с ехидством заметил Джо.

Кейтлин бросила на брата уничтожающий взгляд. Краем глаза она видела, что Клэй пристально следит за ней. В его глазах появился странный блеск.

— Мы с Джоном были на совещании Палаты, — небрежно объяснила она. — Между прочим Клэй и Лори обедали вместе с нами.

— Лори Лавленд? — Джо оторвал взгляд от печенья, которое он намазывал сливочным маслом.

Клэй кивнул в знак согласия. Том протяжно свистнул и восхищенно посмотрел на Клэя.

— Ты не теряешь времени! В первый же день заарканил одну из самых горячих красоток в Шелби!

Клэй улыбнулся и положил в чай одну ложку сахара.

— Я не уверен, что «заарканил» — подходящее слово. Мы всего лишь пообедали вместе.

— Но ты, наверное, понравился ей, — не унимался Том. — Признайся, что она — высший класс.

— Да, хорошенькая и, кажется, довольно милая.

Клэй искоса взглянул на Кейтлин.

— Можете не осторожничать, Клэй. Мы ничего не скажем Лори. — Кейтлин отпила глоток воды. — У нас правило: то, о чем говорят в нашем доме, не выходит за его пределы.

Фрэнк кивнул.

— Но на твоем месте я бы не откровенничал с рабочими.

— И еще имей в виду, что Лори и мистер Новак довольно близки, — добавил Джо.

— Неужели? — Взгляд Клэя сделался жестким. — Насколько близки?

— У них было несколько свиданий, — сказала Кейтлин. — Не думаю, что сейчас они встречаются, но отношения между ними дружеские.

— Ага. Лучше помалкивай, — посоветовал Том. — Конечно, если вы целовались…

— Томас! — Прищурив глаза, Кейтлин сердито посмотрела на брата.

— Да ладно, Кейти, — сконфуженно улыбнулся Том. — Даже ты должна признать, что Лори классная штучка!

— Лори — не «штучка»! — Один раз Кейтлин спустила ему, но больше это не повторится. — Она — женщина. И одна из моих подруг.

— Не злись! — Том посмотрел на нее. — Это же комплимент!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Счастливый несчастный случай"

Книги похожие на "Счастливый несчастный случай" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Синтия Ратледж

Синтия Ратледж - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Синтия Ратледж - Счастливый несчастный случай"

Отзывы читателей о книге "Счастливый несчастный случай", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.