» » » » Ками Гарсиа - Прекрасная тьма


Авторские права

Ками Гарсиа - Прекрасная тьма

Здесь можно скачать бесплатно "Ками Гарсиа - Прекрасная тьма" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ками Гарсиа - Прекрасная тьма
Рейтинг:
Название:
Прекрасная тьма
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Прекрасная тьма"

Описание и краткое содержание "Прекрасная тьма" читать бесплатно онлайн.



Итан Уэйт всегда думал о Гатлине, небольшом южном городке, который он привык называть своим домом, как о месте, где всё всегда оставалось неизменным. Но вскоре он встретил таинственную Лену Дюкейн, которая открыла ему тайны, долгие годы хранивший в себе, казалось бы, совершенно непримечательный городок. Гатлин, скрывающий древние тайны под своими ветхими дубами и потрескавшимися тротуарами. Гатлин, где проклятие, посланное на семью Лены, существует вот уже несколько поколений. Гатлин, где происходят невозможные, магические, изменяющие жизнь события.

Вместе они могли бы преодолеть все препятствия, которые приготовил для них Гатлин, но пережив трагическую потерю, Лена начинает отдаляться, между ними появляются новые тайны, которым и предстоит проверить их отношениям. И теперь, когда Итану открылась тёмная сторона города, нет пути назад. Преследуемый странными видениями, которые может видеть лишь он, Итан пробирается в глубь запутанной и таинственной истории своего города, и в итоге оказывается в опасной сети подземных проходов, пролегающих через весь Юг, где нет ничего и никого, но так кажется лишь на первый взгляд.






— Англикашки.


***

Главным достоинством Линка было то, что он никогда ничего не спрашивал. Он просто вступал в игру. Он подбился вместе со мной порезать настоящую шину, чтобы сделать из нее качели. Он помог мне сделать ловушку для аллигаторов на заднем дворе, и каждый раз он давал мне ключи, когда мне нужна была Колотушка, чтобы догнать девушку, которую все вокруг считали ненормальной. Это неоценимое качество для лучшего друга, и иногда я думал, смог бы я сделать для него что-то подобное, если бы дела обстояли наоборот, потому что в нашей паре я всегда был тем, кто просил, а он всегда был тем, кто ввязывался в игру, не зная правил.

Через пять минут мы уже ехали по Джексон Стрит, и проехав через всю Дав Стрит, мы остановились у Дар-и Кин. Я глянул на часы. Амма уже знает, что меня нет. Мэриан уже ждет Лив в библиотеке, если еще не потеряла ее за завтраком, миссис Уилсон в скором времени пошлет кого-нибудь в туалет за Линком — времени у нас в обрез.

К конкретному плану мы пришли только тогда, когда уселись с нашей жирной едой на желтых жирных подносах за жирный красный столик.

— Поверить не могу, что она сбежала с этим вампиром.

— Сколько раз тебе повторять? Он инкуб, — поправила его Лив.

- Ну и что. Если он Кровавый инкуб, то он может высосать твою кровь, так что разница не велика, — Линк сунул один бисквит в рот, вторым разгоняя волны подливки на тарелке.

— Кровавый инкуб — это демон, а вампиры — это сказки.

Мне очень не хотелось этого говорить, но кое-что надо было прояснить на берегу.

— Ридли тоже с ними.

Линк вздохнул и скомкал бумажку от бисквита. Выражение его лица не изменилось, но я знал, что ему стало так же тошно, как и мне.

— Плохо дело, — он кинул бумажку в урну, она стукнулась о край урны и упала на пол. — Ты уверен, что они в Туннелях?

— Похоже на то, — по пути в Дар-и Кин я рассказал Линку о своем видении, упустив подробности о том, что увидел я его в зеркале собственной ванной. — Они направляются в место, которое называется Великим Рубежом.

— Которого не существует, — покачала Лив головой, наблюдая за меняющимися цифрами на своем запястье.

Линк оттолкнул тарелку, все еще полную еды.

— Давайте-ка, проясним. Значит, мы направляемся в Туннели, чтобы найти там эту преждевременную луну с помощью чудо-часиков Лив?

— Селенометра, — отозвалась Лив, не отрываясь от переписывания показателей в ее красный блокнот.

— Неважно. Почему мы не скажем об этом Лениной семье? Может, они могут сделать нас невидимыми, или дадут нам какое-нибудь магическое оружие?

Оружие. Вроде того, что уже было у меня.

Я чувствовал округлость Светоча в кармане. Я понятия не имел, как он работает, но надеялся, что Лив знает ответ, она же знала магическую астрономию.

— Невидимыми нас это не сделает, но вот что у меня есть, — я положил сферу на блестящий красный стол.

— Чувак. Шарик? Ты серьезно? — Линк не был впечатлен.

Лив оцепенела, она едва прикоснулась к нему дрожащей рукой:

— Это то, что я думаю?

— Это Светоч. Мне дала его Мэриан в День поминовения. Он принадлежал моей матери.

Лив усиленно пыталась подавить в себе раздражение:

- У профессора Мэриан все это время был Светоч, и она ни разу мне его не показала?

— Вот, пожалуйста. Оторвись по полной, — я кинул шар в руки Лив, она осторожно обхватила его, словно он был хрупким как яйцо.

— Осторожно! Ты хоть представляешь себе, какая это редкость! — Лив глаз не могла оторвать от его переливающейся поверхности. Линк безмятежно высосал свою колу, пока не добрался до льда.

— Кто-нибудь меня просветит? Что он может?

Лив была очарована:

— Это одно из самых могущественных оружий мира Магов. Это метафизическая тюрьма для инкуба, если знать, как его использовать, — я с надеждой взглянул на нее. — Но я, к сожалению, этого не знаю.

Линк покосился на Светоч:

— Что-то вроде инкубьего криптонита?

— Вроде того, — кивнула Лив.

Сомнений не было, что Светоч обладает недюжинной силой, но с имевшейся проблемой он нам помочь не мог. У меня не осталось идей.

— Если он не может нам помочь, то как нам попасть в Туннели?

— Сегодня не выходной, — Лив бережно вернула мне Светоч. — Если нам надо попасть в Туннели, то придется использовать Внешние входы, через Библиотеку нам не пройти.

— Есть и другие пути? Через эти самые наружные входы? — спросил Линк.

Лив кивнула.

— Да, но про них знают только сами Маги и еще профессор Эшкрофт, но она нам точно не скажет. Она, скорее всего, уже пакует мои вещи.

Я ожидал ответа от Лив, но к моему удивлению он пришел со стороны Линка.

— Знаешь, что это значит? — ухмыляясь спросил он, обнимая Лив за плечи. — Это значит, что ты сможешь попытать свою удачу. Нам пора в Туннель любви.


***

Вместо ярмарочных рядов нас ожидала просто земля. Я пнул ногой ком земли с травой.

— Смотрите, еще можно найти ямки там, где стояли карусели, — показала Лив, по ее следам трусила Люсиль.

— Да, но как определить, какие именно аттракционы там стояли, — в Дар-и Кин это показалось отличной идеей, а сейчас мы стояли посреди пустого поля.

Линк в нескольких метрах от нас помахал нам и крикнул:

— Тут, похоже, было Колесо обозрения. Могу это точно сказать по количеству окурков. Тот старый пень курил без остановки.

Мы подошли к нему. Лив показала на черное пятно поблизости.

- Это не там ли нас Лена увидела?

- Чего? — я споткнулся на слове «нас».

— В смысле, увидела меня, — покраснела Лив. — Я думаю, что это, то место, где взорвалась машина с попкорном, когда она прошла мимо. До того, как она лопнула шары у клоуна, доведя до истерики малышню.

Такое не забывается.

В высокой траве найти следы было невозможно. Я наклонился и раздвинул сорняки, но ничего не увидел. Несколько бумажных стаканчиков и билеты. Когда я распрямился, Светоч в моем кармане опять нагрелся и едва заметно задрожал. Я вынул его из кармана, Светоч светился ярко-голубым.

Я поманил к себе Лив.

— Как думаешь, что это значит?

Она рассматривала шар, наблюдая за переливающимся светом.

— Понятия не имею. Я ни разу не читала о том, что они могут менять свет.

— В чем дело, детишки? — Линк стер пот со лба рукавом старой футболки с «Блэк Саббат». — Ух-ты! И когда он начал изображать из себя индикатор настроения?

— Только что, — не знаю зачем, но я медленно пошел вперед, по паре шагов в минуту. Пока я шел, свет в Светоче менялся.

— Итан, что ты делаешь? — Лив шла за мной по пятам.

— Не уверен, — я повернул, и свет стал тускнеть. Почему он меняется?

Я повернул назад и направился в обратный путь. С каждым мои шагом Светоч явно становился теплее и все сильнее дрожал в моей руке.

— Смотри, — я разжал руку, чтобы Лив могла увидеть насыщенный синий, изливающийся из шара.

— Что происходит?

— Не знаю, похоже, чем мы ближе, тем темнее он становится.

— Ты думаешь…, - Лив уставилась на носки своих запыленных ботинок, раздумывая. Мы думали об одном и том же. Я покрутил шар в руке.

— Может он быть чем-то вроде компаса?

Лив не отводила глаз от сиявшего шара, который светился так ярко, что Люсиль принялась скакать вокруг него, словно ловила светлячков. Когда мы дошли до пятачка пожухшей травы, Лив остановилась.

Светоч сменил цвет на иссиня-черный. Я внимательно осмотрел землю.

— Здесь ничего нет.

Лив наклонилась, раздвигая траву.

— Не скажи, — форму стало видно, когда Лив соскребла землю.

— Посмотри на щели. Это дверь.

Линк был прав. В земле было что-то вроде люка, такого же как в спальне Мэйкона.

Я встал на колени рядом с ними и нащупал края люка, смахивая с него остатки земли. Я посмотрел на Лив.

- Как ты догадалась?

— Если не считать свихнувшегося Светоча, — самодовольно протянула Лив, — то найти Внешние входы не сложно, если знаешь, что именно ищешь.

— Надеюсь, открываются они так же не сложно, — Линк показал на замочную скважину в центре люка.

Лив вздохнула:

— Закрыто. Нам нужен магический ключ, без него нам туда не попасть.

Линк вытащил из-за ремня огромные садовые ножницы, которые он нечаянно стащил из класса биологии. Линку было несвойственно возвращать вещи туда, откуда он их взял.

— Магический ключ, мать его.

— Не сработает, — Лив села на корточки рядом с Линком, — это же магический замок, а не задвижка в твоем шкафчике.

Линк сопел, орудуя ножницами в замочной скважине:

— Ты не местная. Во всем округе не найдется двери, которую нельзя было бы открыть клещами или заточенной зубной щеткой.

Я повернулся к Лив:

— Догадываешься, как он это выяснил?

— Ага? — просиял Линк, когда дверь открылась с отчетливым треском. Он протянул мне кулак. — Зацени.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Прекрасная тьма"

Книги похожие на "Прекрасная тьма" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ками Гарсиа

Ками Гарсиа - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ками Гарсиа - Прекрасная тьма"

Отзывы читателей о книге "Прекрасная тьма", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.