» » » » Ферн Майклз - Пленительные объятия


Авторские права

Ферн Майклз - Пленительные объятия

Здесь можно скачать бесплатно "Ферн Майклз - Пленительные объятия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ферн Майклз - Пленительные объятия
Рейтинг:
Название:
Пленительные объятия
Автор:
Издательство:
Русич
Год:
2000
ISBN:
5-8138-0335-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пленительные объятия"

Описание и краткое содержание "Пленительные объятия" читать бесплатно онлайн.



Действие этого романа происходит то среди экзотической природы острова Ява, то на улицах Лондона первой половины XVII века. Герои этой пронзительной мелодрамы — супруги Риган ван дер Рис и Сирена Кордес — по воле судьбы расстаются. Каждый из них вступает в новый брак, но это приносит им только разочарование и новые страдания. Пройдя через многие испытания, они соединяются вновь — на этот раз для того, чтобы уже никогда не расставаться.






— Ты что, хочешь сказать, что меня изгоняют из Англии, если ты распорядился немедленно подготовить судно к отплытию? Впрочем, может, оно и к лучшему, в этой стране мне нечего делать.

— Да никто тебя не изгонял из Англии, дорогая. Просто мне нужен «Дух моря», поскольку все мои корабли сейчас в плавании. Мне также нужна твоя команда. Но, конечно же, больше всего мне нужна ты сама. Как, впрочем, и Калебу… Видишь ли, я тут получил некое послание и, зайдя на Кинг-стрит, обнаружил у тебя еще одно, почти такого же содержания. Суть в том, что некоторые призраки прошлого вновь вернулись за тобой. Только на сей раз это уже далеко не невинные призраки. Сейчас я тебе прочитаю…

Риган запустил руку в карман пальто и извлек письмо.

Когда Сирена поняла суть дела, она сразу вся обмякла и опустила взгляд в пол, не говоря ни слова.

В это мгновение Дора бросилась к своей подружке и обвила ей руки вокруг шеи.

— Прощай, Сирена, удачи тебе! Вспоминай меня иногда.

Испанка прижала к себе Дору и умоляюще посмотрела на Ригана, шепча:

— Нет ли какого-нибудь способа, чтобы… ну, ты не мог бы…

Риган, мгновенно поняв, чего хочет Сирена, подошел к двери и крикнул:

— Миртл! Миртл! Где вы, моя милая? Идите скорей сюда, у меня для вас кое-что есть!

Тюремщица стрелой влетела в камеру. Старуха зарделась. Когда это было, чтобы такие красавцы, как Риган, называли ее «моей милой»?!

— Что я могу для вас сделать, сэр?

— Миртл, дорогая, у меня тут возникла одна проблема, и я надеюсь, что вы поможете мне разрешить ее. Вот эта упрямица, — указал он на Сирену, — поклялась, что скорее умрет здесь, в Ньюгейте, чем выйдет на волю без своей драгоценной подружки. Вы же, полагаю, не думаете, что мы не сумеем уладить это дело, а?

— Хотите, я хлестну упрямицу своей плетью? — спросила Миртл.

— Только если понадобится, — поспешил ответить Риган. — Посмотрите, дорогая, может быть, вы найдете для чего употребить вот это? — осведомился он с лукавой усмешкой, доставая из кармана пухлый кошелек, набитый золотыми монетами. — Последний раз, когда я сюда заглядывал, там было двести фунтов. Словом, если бы вы нашли возможность доложить начальству, что Дора… э… отправилась на небеса нынешней ночью, то деньги могли бы стать вашими. И никто бы ни о чем не узнал.

При виде набитого монетами кошелька Миртл стала смирной как овечка.

— Ну, была тут одна девица, которая, как это часто случается, встретилась во сне с Создателем и больше уже не просыпалась. Похоже, бедняжка не имела никаких родственников… Кто посмеет сказать, что это не была наша Дора?

— Никто, ни одна живая душа, — заверил тюремщицу ван дер Рис, сунув ей в руку кошелек. — Естественно, мы бы хотели скорей выбраться отсюда. Можно это устроить?

Дора, казалось, была просто ошеломлена столь счастливой переменой в своей судьбе. Она без конца благодарила Ригана и Сирену за избавление, на ее щеках заиграл румянец.

Уже в экипаже испанка написала записку для Тайлера и вручила ее Доре.

— А теперь обещай, что доставишь это точно по адресу. Человека зовут Тайлер Пейн Синклер, эсквайр. Он мой поверенный. Я написала ему, чтобы он выдал тебе тысячу фунтов. Постарайся использовать деньги с умом и не делать ничего такого, из-за чего можно было бы снова оказаться в Ньюгейте.

— Тысяча фунтов! — не веря своим ушам, вскричала Дора и тотчас потупилась.

Некогда она была проституткой в одном из самых дорогих борделей Лондона. Ее преступление состояло в том, что она скрывала часть заработка от содержательницы дома, за что та попросту обвинила свою работницу в воровстве и, подкупив судейских, упрятала ее в тюрьму. Теперь, имея деньги, Дора, естественно, надеялась, что больше не попадет в такой переплет.

— Тысяча фунтов! — повторила она. — Я этого никогда не забуду. А благодаря вам, Риган, я могу начать новую жизнь. Впредь, если я чем-нибудь смогу быть вам двоим полезна, вы только позовите, хорошо?

Когда супруги остались наедине друг с другом, испанка с любовью посмотрела на Ригана и сказала:

— Ты великолепен, Риган. Твоя щедрость поистине изумительна. Я очень тебе признательна за Дору.

* * *

Тайлер Пейн Синклер легко выпрыгнул из экипажа, доставившего его на Друри-Лейн, к дому Камиллы. Он пригладил волосы на висках и нахмурился, заметив, какой бледный оттенок приобрела его кожа после пребывания в Ньюгейте. Одежда стала ему велика, сюртук болтался на нем, как на вешалке.

Рано утром в тюрьму пришел Риган и в подробностях объяснил все, что необходимо было сделать для разрешения инцидента с капитаном галеона. Он поведал также о том признании, которое сделал ему накануне Камилла, и сказал, что ни на кого не держит зла… Ван дер Рис сам испытал большое облегчение, освободившись наконец от нелюбимой жены, и пожелал Тайлеру и его возлюбленной всяческих благ. Перед уходом он заметил, что ничего не говорил Камилле о смерти Стефана и что предоставляет ему, Синклеру, это право, возможно не очень приятное. Между двумя мужчинами сразу возникло нечто вроде молчаливого соглашения о том, что Сирена никоим образом не должна быть причастна к гибели сэра Лэнгдома.

Тайлер взбежал на крыльцо, постучал и уже хотел объявить о своем приходе служанке, как вдруг массивная дверь из красного дерева отворилась и на пороге появилась Камилла. Влюбленные молча посмотрели друг на друга, и Синклер заметил, что ресницы у девушки влажные, а глаза слегка покраснели. Очевидно, она недавно плакала.

Девушка обняла любимого и проводила его в дом.

— Если честно, — сказала она с грустью, — я думала, что ты умер. Думала, что у меня уже никогда не будет шанса сказать тебе, как много ты для меня значишь, как сильно я тебя люблю!

— Камилла, я должен кое-что сказать тебе.

— Ты хочешь что-то сообщить об отце, да?

— Стефан мертв, милая. Его смыло за борт во время шторма. Я сам это видел.

— Ты видел? Но где это было?!

— Твой отец решил бежать, спасаясь от дуэли. Тебе Риган, наверное, рассказывал, что Лэнгдом — шулер. Перепуганный насмерть, он вдруг узнал, что в гавани стоит корабль, отправляющийся в Ирландию. Я попал на Кинг-стрит, когда Стефан как раз готовился к побегу. Он умолял меня составить ему компанию, и я согласился, пообещав на время пристроить его у своих друзей в Уотерфорде. В первый же день плавания неожиданно налетел шторм. Стефан… ну, короче, его смыло волной за борт, он погиб.

— Знаешь, я рада, что отец умер, — едва слышно прошептала Камилла. — Теперь он уже никому не причинит вреда. Да, Стефан был мне отцом, но я всегда подозревала, что он виновен в смерти матери, твоей тети Флоры. А теперь, когда я узнала правду, то мне его ничуть не жаль… Впрочем, — слабо улыбнулась девушка, — для меня теперь ничто не имеет значения, только бы мы были вместе.

Тайлер обнял ее, и они слились в поцелуе.

ГЛАВА 30

Риган и Сирена стояли вместе у штурвала, глядя в ту сторону, где по правому борту стояли, словно часовые у врат Атлантики, залитые лучами восходящего солнца меловые скалы Дувра.

Рука ван дер Риса покоилась на талии Сирены. Супруга посмотрела с улыбкой ему в глаза. Она вновь возродилась к жизни, вновь стала цельным человеком и теперь готова была встретиться лицом к лицу с любой опасностью.

Корабль, подгоняемый течением и попутным ветром, стремительно летел вперед, словно догадываясь, что скоро перед ним откроются бескрайние океанские просторы. Риган и Сирена затаили дыхание. Если их предположения верны, то Блэкхарт, конечно, не станет дожидаться их в Карибском море и спрячется где-нибудь поблизости, в образованной выступами меловых скал бухте. Оставалось всего несколько минут до выхода в открытое море, и супруги ждали, что «Рана» вот-вот выскользнет из своего укрытия и ринется им навстречу.

Действительно, очень скоро послышался возглас дозорного:

— Вижу парус!

Риган улыбнулся и сдержанно поцеловал Сирену.

— Удачи тебе, дорогая! Теперь твой черед. Задай хорошую трепку этим мерзавцам!

Тем временем «Рана» подошла так близко, что находилась уже всего в каких-нибудь десяти футах от их корабля. Затем суда встали бок о бок, мерно покачиваясь на волнах, и матросы перекинули сходни.

Сирена проворно спрыгнула на палубу фрегата.

— Кто к нам пожаловал! — послышался хриплый голос с кормы. — Готова ли ты отведать острие моего клинка? — с обычным своим смешком осведомился Блэкхарт, ковыляя навстречу своей противнице. — Ну что, как тебе нравится этот щеголь, которого я велел привязать к мачте? Хорош, правда? Ты, наверное, пришла посмотреть, как я выпущу кишки из его брюха, да? Прекрасно! Я же говорил мальчишке, что ты придешь. И вот, пожалуйста, мы снова вместе!

— Прекрасно, — твердым, отчетливым голосом проговорила Сирена. — Но уж раз я здесь, то чем же мы будем заниматься дальше, а?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пленительные объятия"

Книги похожие на "Пленительные объятия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ферн Майклз

Ферн Майклз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ферн Майклз - Пленительные объятия"

Отзывы читателей о книге "Пленительные объятия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.