» » » » Сью Краммонд - Развод не состоялся


Авторские права

Сью Краммонд - Развод не состоялся

Здесь можно скачать бесплатно "Сью Краммонд - Развод не состоялся" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сью Краммонд - Развод не состоялся
Рейтинг:
Название:
Развод не состоялся
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2001
ISBN:
5-7024-1270-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Развод не состоялся"

Описание и краткое содержание "Развод не состоялся" читать бесплатно онлайн.



Три подружки шутки ради решили опробовать на практике гипотезу, что при желании можно обольстить любого мужчину, нужно только досконально разработать план обольщения. Люси выбрала в качестве мишени парня, по которому вздыхали все студентки от первокурсниц до выпускниц. И план сработал даже лучше, чем девушка ожидала. Но если бы Люси могла знать, чем обернется для нее невинное студенческое озорство, если бы предвидела, что сердечная рана не затянется и через десять лет, она ни за что не ввязалась бы в эту авантюру.






— Это неправильно, — простонал он, — мне не следовало этого делать.

Люси погладила его по голове.

— Дерек, это были всего лишь поцелуи.

— Но я хотел гораздо большего, да и до сих пор хочу.

— Я тоже.

Дерек резко выпрямился, лицо посуровело.

— Люси, никогда так не говори!

Она отважно посмотрела ему в глаза.

— Я всего лишь даю понять, что ничуть не меньше тебя виновата в том, что произошло.

— Но, если бы я не начал первым, ты меня поцеловала бы?

— Ни за что! — Люси криво улыбнулась. — Я не знала, что ты… ну, что ты испытываешь ко мне такие чувства.

— Я сам этого не знал. — Дерек медленно покачал головой. — Во всем виноват Фил.

— Фил? А, высокий такой? Твой товарищ по команде?

— Да. Когда он предложил донести тебя до дома, я готов был на него наброситься. Я чуть было не велел ему убрать от тебя руки, потому что ты принадлежишь мне. — Дерек улыбнулся с таким выражением, словно сам себе удивлялся. — Если хочешь, можешь меня высмеять.

Люси изумленно покачала головой, потом встала и замерла в нерешительности, не зная, как реагировать на его ошеломляющее признание.

— Уже поздно, мне пора.

Дерек тоже встал и посмотрел на нее как-то мрачно.

— Ты пару дней не сможешь бегать.

— Да, я знаю.

Чтобы скрыть растерянность, Люси занялась волосами, пытаясь снова завязать их в хвост.

— Что ты обычно делаешь по вечерам?

— Хожу в кино или в студенческий клуб. Иногда смотрю дома телевизор. А иногда, хочешь верь, хочешь нет, просто готовлюсь к занятиям.

Дерек отвел с ее лица прядь волос и улыбнулся такой откровенно собственнической улыбкой, что пульс Люси участился, наверное, вдвое.

— Значит, ты поступила в университет не просто для того, чтобы приятно провести время? Чем ты собираешься заняться, когда…

— Вырасту? — с иронией подсказала Люси.

— Вообще-то я собирался сказать, когда закончишь университет.

— Ты спрашиваешь прямо как наша классная дама.

Дерек шутливо зарычал и привлек ее к себе.

— Как, ты снова сомневаешься в моих сексуальных предпочтениях? Неужели я тебя еще не убедил?

— Убеди меня снова! — прошептала Люси.

Дерек шумно втянул воздух и поцеловал ее с такой страстью, что из-за разницы в росте они чуть не потеряли равновесие.

— Я был не прав, — простонал он, — ты определенно женщина, и у тебя есть все необходимое, чтобы свести мужчину с ума. И теперь тебе действительно пора идти. — Он оттолкнул ее от себя. — Иди в ванную и приведи себя в порядок, миссис Пэнфолд наверняка захочет с тобой попрощаться.

На обратном пути они оживленно обсуждали фильм, старательно делая вид, будто ничего не произошло. Как только Дерек затормозил перед домом, где Люси снимала квартиру, она быстро попрощалась, пулей выскочила из машины и помчалась вверх по лестнице так быстро, как только могла с больной ногой.

— Что-то ты поздно, — с тревогой заметила Сэнди.

Дайана втащила Люси в их комнату.

— Как все прошло? Он держал тебя за руку в темноте? Сегодня он хотя бы поцеловал тебя на прощание?

Люси рассмеялась.

— Дайана, ради всего святого, я же не спрашиваю, чем ты занималась с Джеком.

— Вот как! — Сэнди присвистнула. — По-видимому, ты прекрасно провела время.

Люси кивнула.

— После кино мы зашли к Дереку. У него очень приятная хозяйка, она снабдила нас всем, что нужно для сандвичей.

— И где же вы их ели? — многозначительно спросила Дайана.

— Снова в комнате Дерека.

— Речь идет о спальне?

— Нет, мы сидели в гостиной, там нет кровати. Так что он, наверное, спит где-то в другом месте. — Люси зевнула. — А теперь, если вы не против, я пойду спать.

— Как нога? Еще болит? — спросила Сэнди. — Ну-ка, присядь, я посмотрю.

Люси покорно села, разулась и сняла повязку.

— Кажется, заживает, — высказалась Дайана. — Но пока еще не зажила. Нужно еще раз смазать антисептиком и заклеить пластырем.

Сэнди с сожалением покачала головой.

— Но бегать ты явно пока не сможешь. Кстати, Коннор назначил следующую встречу?

— Нет. Я так быстро выскочила из машины, — виновато пояснила Люси, — что он просто не успел. Мне не хотелось, чтобы он подумал, будто я напрашиваюсь на следующее свидание.

От возмущения подруг ее спас телефонный звонок. Трубку сняла Сэнди.

— Да, она здесь. — Она протянула трубку Люси и, вытолкав Дайану из комнаты, вышла сама и закрыла за собой дверь.

— Люси, с какой стати ты так быстро убежала? — недовольно спросил Дерек. — Ты даже не дала мне как следует с тобой попрощаться. — Не дождавшись ответа, Дерек раздраженно вздохнул. — Из тебя слова не выжмешь. — Люси промолчала. — Наверное, я тебя до чертиков напугал.

Шутит он, что ли?

— Нет.

— Тогда, если я пообещаю держаться на порядочном расстоянии, ты пойдешь со мной еще куда-нибудь?

Хоть на край света, подумала Люси, а вслух сказала:

— Да.

— Ты не одна в комнате? — требовательно спросил Дерек.

— Одна.

— Тогда поговори со мной!

— Что ты хочешь услышать?

— Что сегодняшний вечер понравился тебе так же, как мне.

— Ты сам прекрасно это знаешь. Я наслаждалась каждой минутой, — с чувством сказала она.

— Вот это другое дело, — удовлетворенно заметил Дерек. — Тогда слушай. Завтра вечером у нас тренировка, может, встретимся послезавтра?

— Хорошо.

— Чем бы ты хотела заняться?

— А миссис Пэнфолд не будет против, если я снова загляну к тебе на часок?

Если Дерек сделает вывод, что я снова хочу с ним целоваться, то пусть, решила Люси. Тем более что это правда.

— Не будет, ты ей очень понравилась, Значит, договорились, я заеду за тобой в семь.

— Буду ждать с нетерпением.

— Я тоже, — заверил Дерек таким тоном, что Люси покраснела до корней волос. — Спокойной ночи, Люси.

Воспоминания не давали Люси уснуть. В конце концов ей надоело ворочаться с боку на бок, она встала и пошла в кухню вскипятить чайник. Как же она была наивна тогда! Очень молода и очень доверчива. Десять лет назад она попалась в собственную ловушку. Она разрабатывала план по завоеванию Дерека Коннора без малейшей надежды на успех, но преуспела так, как и представить не могла. Однако в процессе она сама безнадежно влюбилась в Дерека. Если задуматься, это было неизбежно: она с самого начала была неравнодушна к легендарному Коннору, иначе никакие силы не заставили бы ее согласиться на план Сэнди. Но об этой подробности, как и о других деталях ее романа, не знал никто, даже Дерек.

Поначалу Люси старалась не появляться с Дереком в общественных местах. Она соглашалась встречаться с ним только по утрам на стадионе или приходить к нему в гости. Даже от походов в кино Люси отказалась, боясь, что в следующий раз им повезет меньше и они встретят знакомых.

— Почему ты так боишься, что тебя увидят со мной? — недовольно спросил как-то раз Дерек.

— Потому что ты — Дерек Коннор, известная личность и к тому же прославился тем, что не встречаешься с девушками. А я — первокурсница. Поэтому, если нас увидят вместе, все твои знакомые, не говоря уже о моих, будут, разинув рты, следить за каждым нашим движением. — Люси погладила его по щеке. — Дерек, я не хочу, чтобы о нас судачили, они все испортят, раздуют из мухи слона, наша дружба обрастет Бог знает какими слухами.

— Дружба, — прорычал Дерек, усаживая ее к себе на колени. — Вот, значит, как вы ведете себя с друзьями, мисс Браун?

Он впился в ее губы страстным поцелуем, нащупывая руками застежку блузки. Справившись с пуговицами, пальцы Дерека нашли соски, и Люси застонала от наслаждения, невольно выгибаясь навстречу его рукам. Дерек тут же воспользовался преимуществом, наклонился к ее груди и легонько захватил зубами один сосок. Люси пронзило острое наслаждение. Ласки Дерека становились все более настойчивыми. Миссис Пэнфолд в этот вечер не было дома, Люси и Дерек впервые ужинали на кухне. Они сидели за кухонным столом, колени их соприкасались, напряжение между ними нарастало с каждой секундой и к концу ужина достигло такого накала, что, едва переступив порог комнаты Дерека, они буквально набросились друг на друга, не в силах больше сдерживаться.

До сих пор они ограничивались только поцелуями и ласками, становившимися все более интимными, но сейчас Люси поняла, что, если Дерек захочет большего, она готова дать ему все, что он пожелает. Она сама этого хотела, да так сильно, что стала плохо спать по ночам.

Дерек оттолкнул ее от себя и отодвинулся в дальний угол дивана, с трудом переводя дыхание.

— Это становится опасным, — хрипло сказал он.

Люси отвернулась и наклонила голову, чтобы волосы упали на лицо, скрывая его выражение.

— Почему?

— Ты прекрасно знаешь почему.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Развод не состоялся"

Книги похожие на "Развод не состоялся" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сью Краммонд

Сью Краммонд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сью Краммонд - Развод не состоялся"

Отзывы читателей о книге "Развод не состоялся", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.