Авторские права

Иван Мак - 006

Здесь можно скачать бесплатно "Иван Мак - 006" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
006
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "006"

Описание и краткое содержание "006" читать бесплатно онлайн.



Введите сюда краткую аннотацию






Дорога шла через горы. Харгрет вела машину и разговаривала с Мирандой. Вскоре они оказались в небольшом горном поселке, где предполагалось остановиться. Жителей в поселке почти не было. Рядом были заброшенные шахты, где когда-то добывали руду.

Около одного из домов машину встретил старичок, который показал дом и все что было нужно.

− А я вас помню. − Сказал он после того как все рассказал. − Вы уже бывали здесь вместе с Ли-Вон Кранненом.

− Простите, но я... − Заговорила Харгрет.

− Знаю, знаю. Ли-Вон уже рассказал мне. Он был здесь два дня назад. Не беспокойтесь. Здесь вас никто не найдет.

− На старом месте Ли-Вон говорил так же.

− И вас нашли?

− Да, но нас не оказалось на месте, и я вовремя заметила неладное. Они все попались, но главарь остался в тени.

− Ли-Вон говорил, что это какая-то женщина.

− Да. Она пыталась меня убить, и сама попала в больницу. Я теперь мстит.

День подходил к концу и старик ушел. Харгрет, Миранда и Найна расположились в доме, разожгли очаг и вскоре задремали около огня.

Пробуждение наступило ночью. В деревне стоял какой-то шум. Харгрет подняла Миранду и оставив ее дома, вышла на улицу. Несколько машин стояло на краю деревни и группа вооруженных людей врывалась в дома, вытаскивая жителей, стариков и старух.

− Где она?! Говорите! − кричал чей-то голос.

− Эй, бандиты! Здесь я! − выкрикнула Харгрет. В тот же момент несколько человек сорвались со своих мест, бросая людей, и помчались на звук слов Харгрет. В их руках были факела и Харгрет видела всех.

Свист большой силы разорвал воздух. Люди не ожидая подобного остановились и пригнулись. Они не понимали откуда он доносился и что ждать в конце.

Одновременные удары нескольких стрел поразили людей. Восемь человек упали с криками на землю, хватаясь за свои руки. Оружие уже не могло быть пущено в ход. От машин отделилось еще несколько человек и вновь раздался свист и стрелы Харгрет поразили новых людей.

Кто-то засел в машине и начал беспорядочную стрельбу в темноту. На этот раз Харгрет применила оружие и один ее выстрел прекратил стрельбу из машины.

Бандиты пытались разбежаться в стороны. Кто-то в темноте сорвался в пропасть, кто-то попал прямо в руки Харгрет, которая прекрасно видела в темноте. Двоих задержала Найна, загнав их в угол и разодрав им ноги когтями.

Поймав всех нападавших Харгрет помогла жителям деревни. Она легко снимала стресс с помощью биополя и кто-то из стариков заметил ее особое влияние.

Через два часа прибыл военный отряд. Прибыл и Ли-Вон.

− Что-то у вас не так с секретностью. − сказала Харгрет. − Второй раз провал...

− Они выследили тебя, когда ты ехала сюда. − Сказал Ли-Вон. − Мафия распространила фотографии твои и Миранды, и разослала листки во все города и поселки. За сообщение о твоем местоположении установлена награда в десять миллионов.

− Я оценивала себя несколько побольше. − Усмехнулась Харгрет. − Похоже, нам теперь некуда деваться.

− Не думаю. С таким успехом ты рсправишься со всей мафией. − Ли-Вон показал на двенадцать человек, сидевших в клетке на одном из грузовиков. − Как тебе удалось?

− Когда жертва не видит охотника, это не сложно. − Сказала Харгрет. Я была в темноте и стреляла из этой штуки. − Харгрет показала небольшой лук.

− Где ты его взяла?

− Они здесь в огороде росли. − Со смехом сказала Харгрет. − Веревка, да кусок дерева, вот и вся хитрость. Теперь, надо и отсюда уезжать.

− А может не надо? Они не пойдут сюда второй раз.

− Ты уверен? Они наверняка следят за всем и будут знать, что я здесь. Надо что-то сделать иначе.

− И что ты предложишь?

− Что находится за этими горами? − Харгрет показала на заснеженные вершины и перевалы.

− Боже мой! Ты с ума сошла! И не думай об этом!

− А в чем дело?

− Там запретная зона. Ни один человек не может туда заходить.

− Почему? − Удивилась Харгрет.

− Это известно каждому школьнику. − Сказал Ли-Вон.

− Да? Тогда, может ты скажешь мне? Я этого не знаю.

− Это зона дракона. Так говорят, но на самом деле, там нет условий для нормальной жизни. Люди попадающие туда сходят с ума, часто пропадают, а не редко их находят мертвыми на границе зоны. Там какая-то радиация или что-то в этом роде. В науке нет объяснений всему что там происходит.

− Это так интересно, что мне наоборот хочется туда попасть. − Сказала Харгрет. Найна внезапно зарычала и подскочив к Харгрет встала перед ней на задние лапы и оперлась передними на ее плечи.

− В чем дело, Найна? Ты что-то знаешь об этой зоне?

Найна завыла. Это означало 'да' на ее очень коротком языке.

− Забудь об этой зоне. − Сказал Ли-Вон. Харгрет ничего на это не ответила, оставив для себя решать что делать с этой информацией.

− Ладно. Мы останемся пока здесь. Только, спроси у людей, может быть они не захотят что бы я здесь оставалась. Для них это опасно.

− Они наоборот благодарят тебя. Ты спасла их всех.

− Но без меня их и спасать бы не пришлось.

− Они этого не знают, кроме старика Виннегера. А он наш человек. Ты все забыла, а он больше пятидесяти лет служил в ОББ.

− Все же, это не совсем честно.

− Шерли, ты словно из другого мира. Без хитрости здесь нечего делать. И чем меньше знают о тебе, тем лучше.

− Ладно. Как дела у вас? Нашли эту стерву?

− Нет. Нет никаких следов. Те трое молчат. И, похоже, нам придется их выпустить. У нас ничего нет на них кроме того что они сопротивлялись тебе при захвате. Но это ничего не дает.

− Н-да...

Харгрет осталась в деревушке. На дороге, ведущей в дереню, был оставлен воинский пост.

− Может, расскажете нам что нибудь? − Спросила Харгрет, когда старик Виннегер зашел в дом.

− А что рассказать?

− О горах.. Какие нибудь легенды.. − Сказала Харгрет.

− Это надо спрашивать у Ханна. Он здесь специалист по легендам. Пойдемте, я вас познакомлю с ним.

Они прошли через деревню в другой дом. Ханн встретил Шерли Ринг с распростертыми объятиями.

− Шерли интересуется легендами, Ханн. − Сказал Виннегер.

− Правда? − Удивился тот. − Ну что же, я могу рассказать и не мало.

− Он тебе расскажет. − С усмешкой проговорил Виннегер.

Харгрет посадила рядом с собой Миранду.

− В легендах очень часто бывает много правды. − Сказала она.

− Это всегда правда. − Сказал Ханн. − Я расскажу вам легенду о событии, которое произошло здесь, в этой деревне. Это было, когда моему деду было еще десять лет..

Ханн рассказал о том времени, когда в горах еще работали шахты, о временах когда в деревне было много людей, когда сама дереня была в три раза больше и в ней не было ни одного пустого дома, когда вокруг было еще много других деревень, где жили шахтеры.

В горах появился дракон, который несколько дней кружил над ними, а затем исчез. Люди видевшие его рассказывали, что он что-то искал в лесах. Поначалу люди прятались, а затем кто-то заметил, что дракон не реагирует на них и через несколько дней уже никто не прятался.

− Наверняка за дракона приняли вертолет или что-то еще. − сказал Виннегер. − Люди темные..

− Не думаю. − сказала Харгрет, поднима взгляд вверх. − Может, это тот дракон, который живет в запретной зоне.

− Ну вот и ты туда же! − воскликнул Виннегер. − Нет никаких драконов.

− А вот это утверждение вообще неверно. Вы не станете опровергать, что есть планеты, где живут динозавры, которые как раз подходят под описание драконов. Особенно, летающие динозавры.

− И они дышат огнем, ловят людей и превращают их в зверей.

Найна внезапно завыла.

− Вот видите, даже Найна со мной согласна. − сказала Харгрет.

− Найна. − произнес с каким-то особенным акцентом Ханн. − Есть легенда, что все пантеры когда-то были людьми. И они были превращены в зверей драконом из запретной зоны. Это произошло несколько тысяч лет назад. Вернее сказать, четыре тысячи семьсот сорок лет назад. Хан Мерранагер отправил отряд в запретную зону для завоевания. Отряд не вернулся, а из зоны к людям пришли пантеры. Те самые которые дали начало таким как Найна. Сначала люди боялись их, а потом стали жить вместе. И Найна знает это. Они все знают это.

Найна вновь взвыла, соглашаясь с Ханном.

Харгрет некоторое время думала, а затем увела разговор в другую сторону. На следующее утро она получила от Ррниу то что хотела. Небольшая птица принесла ей браслет дракона. Харгрет незаметно надела его на свою руку и после завтрака вновь пришла в дом Ханна. На ней было другое платье и правая рука, на которой был браслет, была открыта.

Харгрет хотела что бы Ханн увидел его и, может быть, смог что-то сказать. Рассчет Харгрет не оправдался. Ханн заметил браслет, но не увидел в нем ничего особенного. От Ли-Вона пришла весть о новом готовящемся нападении. Мафия знала где находится Харгрет и желала добраться до нее любой ценой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "006"

Книги похожие на "006" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Иван Мак

Иван Мак - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Иван Мак - 006"

Отзывы читателей о книге "006", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.