Феликс Аксельруд - Испанский сон

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Испанский сон"
Описание и краткое содержание "Испанский сон" читать бесплатно онлайн.
Роман не относится к какому-то определенному жанру. В нем примерно в равной степени присутствуют приключения, эротика и философия. Действие происходит в разных странах и временах, в городе и деревне, в офисах, катакомбах и высоких слоях атмосферы. Развитие сюжетных линий происходит по тем же законам, что и в любом другом романе. Задачей автора было, чтобы почти каждый читатель, в меру своего вкуса и интеллекта, нашел в нем что-то интересное для себя.
— Что?
— Где мы возьмем нужный прикид?
— Я думала, в тех же пассажах…
— Не скажи. Я невзначай там посматривала туда, сюда; обратила внимание и на кожу. Видно, до кризиса все путевое раскупили, а новых поставок нет — в результате ассортимент скуден, модели претенциозны, да и вообще все это с Малой Арнаутской улицы. Ты уже не в Барселоне, подружка.
— Ты права, — со вздохом признала Ана.
Подруги задумались.
— Простите, — неожиданно спросила Марина, — правильно ли я поняла, что вы бы хотели купить молодежное кожаное изделие?
— Да, только импортное и приличное.
— Видите ли, у меня есть одна знакомая, — сообщила Марина, — она челнок, возит кожу из Турции.
— Из самой Турции? — удивилась Ана.
— Вот это да! — расширила глаза Вероника.
Они переглянулись с видом благоговения.
— Вот, оказывается, в чем зарыта собака! — сказала Вероника, постучала себя пальцем по лбу, а потом подняла его вверх. — Из Турции! ну конечно же! Правда, не знаю как насчет подчеркнуто, но уж насчет демократично…
— Да, — потрясенно отозвалась Ана. — Как же мы раньше-то не доперли?
Марина немного помолчала.
— Думаю, в основном это дешевенькие плащи и куртки, то есть товары для массового потребителя, — продолжала она затем как ни в чем ни бывало, будто бы и не замечая неприкрытой и даже где-то оскорбительной иронии старших собеседниц. — Ясно, что это не про вас, Госпожа. Но может ведь быть, что наряду с этим ширпотребом… скажем, для определенного круга заказчиков… она возит те самые вещи, которые вам нужны; а не возит она, так возят какие-нибудь ее коллеги. Я бы даже больше сказала: в дорогих салонах вовсе не настоящие демократические изделия, а так… авторские идеи, неизвестно еще удачные или нет; челноки же, если такое возят вообще, уж будьте уверены — именно то, в чем ходят на дискотеки.
Ана и Вероника опять переглянулись.
— Извини, — сказала Госпожа. — Мы действительно не подумали о таком варианте. Ты не могла бы узнать?
— Сию же минуту.
Марина подошла и телефону и набрала номер, все еще живший в памяти ее пальцев. Голос, ответивший ей, принадлежал Котику. И то неплохо, подумала она.
— Да?
— Котик, это Марина.
— Девственница?
— Пока да; вижу, ты еще помнишь меня?
— Похоже, я буду помнить тебя вечно, — буркнула Котик. — А вот ты — могла бы наконец забыть этот телефон?
— У меня к тебе дело.
— Опять вопрос?
— Нет… то есть да… скажи, ты по-прежнему работаешь челноком? Меня интересует кожа.
Котик недоверчиво хмыкнула.
— Кожи как бы на каждом углу полно.
— Меня интересует не такая.
— Хм. Какая же?
— Ну представь себе, — сказала Марина, покосившись на Госпожу, — что я надумала стать дорогой проституткой.
Ана с Вероникой зашлись в тихом хохоте.
— Это я очень легко могу себе представить, — сказала Котик, — но почему же именно дорогой?
— Потому что шмотки нужны приличные, — разозлилась Марина.
— А-а, тогда поняла. Твой размер?
— Нет.
— Так бы сразу и сказала. А какой?
— S.
Котик надолго замолчала.
— Эй, — забеспокоилась Марина, — ты где?
— Не ори. Думаю.
— Мне нужно быстро, — сказала Марина.
— Ну, приезжай.
— Когда?
— Завтра. В три.
— Завтра я днем в больнице. Я работаю — помнишь?
— Ну да. Ты передала Ольге мой привет?
— Да, — соврала Марина.
— А она передала мне?
— Нет, — сказала Марина, — но это потому, что я не собиралась тебе звонить. Если бы она знала, что я тебе еще позвоню, то наверняка передала бы. Она очень хорошо к тебе относится… как, впрочем, и я, — заметила она, подумав, что Котик сыграла немалую роль в создании ее нынешнего счастливого бытия. — Может, — скромно добавила она, — и ты когда-нибудь по отношению ко мне разлупишься; время — лучший лекарь.
— Держи карман шире, — проворчала Котик, однако тон ее все же заметно смягчился. — Мы говорим о делах; эмоции здесь как бы не имеют значения. Приезжай прямо сейчас, сходим кое-куда по соседству.
— Минуточку, — сказала Марина и закрыла трубку рукой. — Госпожа, я могу ехать прямо сейчас?
Ана растерялась.
— Но я полагала, нам нужно ехать вместе…
— Это не тот контингент, — решительно возразила Марина. — Я примерно поняла, что требуется; вначале сама посмотрю, чтобы вы не тащились черт-те куда, а уж если там действительно что-то есть, то назначу стрелку и вам с госпожой Вероникой.
— Что же, очень разумно, — одобрила Ана.
— Буду через час, — сказала Марина Котику.
— Учти, — сказала Котик, — жду ровно час; не одна ты у меня такая. Опоздаешь — пеняй на себя.
— Ага, — сказала Марина и повесила трубку.
— Не тот контингент! — с одобрительной ноткой передразнила Вероника. — Ну ты и масть, Мариночка!
— Извините, — сказала Марина обеим, — я допустила в разговоре фривольности; но, видите ли, при использовании второй сигнальной системы — с другими системами по телефону не очень-то! — необходимо учитывать поведенческий архетип перципиента-индуктора. Ежели хочешь добиться своего, с одним приходится говорить так, с другим этак… Однако мне пора бежать.
— Ты позвонишь?
— Если не возражаете, я еще приеду.
И она побежала по предвечерним улицам, счастливая, что может удружить Госпоже, и вообще счастливая от всего, что происходит. На нужную ей станцию метро можно было дойти по свежему воздуху, но, проходя мимо Арбатской, она подумала, что может сэкономить минуту-другую, если срежет угол под землей. Она спустилась вниз и заторопилась по переходу, ведущему к Боровицкой.
Идти ей было недалеко, и она уже подходила к станции, когда подле какой-то латунной, ребристой двери в стене перехода мужчина, одетый во все черное, загородил ей путь. Она сделала шаг в сторону, чтоб обойти его, но кто-то другой зашел сзади, сбоку, взял ее под руку и развернул лицом к латунной двери. Она и пикнуть не успела, как дверь отворилась и поглотила ее, увлекаемую неведомыми пленителями. Дверь мягко захлопнулась за спиною, и Марина очутилась в полутьме, в начале коридора, показавшегося ей бесконечно длинным. Ее крепко держали под руки; она дернулась раз-другой — и поняла, что вырваться невозможно.
Глава XV О любви женщин и любви мужчин. — Бесхитростный случай. — Душа Вальда поет. — Что случилось в 1598 году. — Город Страус. — Слоновья Горка. — Вероломный побег. — Безалкогольное пиво. — Любители шалостейЛюбимая! Конечно же, Ваше письмо опечалило меня, но так и должно быть — мы должны не только радоваться, но иногда и печалиться вместе. А иначе — как Вы иногда пишете — неинтересно…
В отношении гомосексуализма я понимаю Вас, может быть, больше, чем Вы думаете; чувство, посетившее Вас в то время, как Вы посещали секс-шоп, знакомо мне — я испытал его еще в начале текущего десятилетия. Я расскажу все по порядку… но чуть позже; сейчас я лишь хочу заметить, что любовь женщин (друг к другу, я имею в виду) и любовь мужчин — это разные вещи. Любовь женщин в самом деле непознаваема посторонними; если отвлечься от весьма массовых, но и весьма поверхностных красивых картинок, то все, что мы, посторонние, знаем о ней — это лишь чужие возвышенные слова. Даже Библия, кажется, обходит этот предмет стороной, будто вовсе не желая давать ему моральной оценки; чему же в таком случае должен верить непосвященный, как не любой из многочисленных древних и сегодняшних од? В противоположность этому, мужская любовь — недвусмысленно осужденный грех и позор; из тяги к свободе личности я бы и рад презреть эти сакральные предписания… но в жизни, увы, не все так просто.
В связи с этим — тот самый печальный, бесхитростный случай, который произошел совсем близко от меня; теперь уж Вы можете поверить, что он подействовал на меня гораздо сильнее массы вычурных, изысканных сценариев и биографий. Я никогда не касался с Вами своей профессии — не изменю этой традиции и сейчас; достаточным будет лишь сказать, что в то время, уже ставшее достоянием истории, я был занят в проекте по продвижению на наш рынок некоторых товаров шведского производства. Это была приятная работа — а для меня еще и первый цивилизованный проект за всю мою карьеру нового времени. Можно сказать, я учился на этом рафинированном проекте. Шведские изделия всегда очень высокого качества… высокая деловая культура… приятные люди…
С одним из них — назовем его Свен — я сблизился неформально. Он проводил в Москве больше времени, чем в Стокгольме; мы частенько ужинали вдвоем и подолгу беседовали; ни одну тему мы не обошли стороной. Естественно, зашел разговор и о женщинах… точнее, о сексе: как Вы уже наверняка догадались, женщинам в наших разговорах места не было. Я без особого смущения — к тому времени мы уже были достаточно близки — рассказал Свену о своей ориентации (то есть, ориентации на свои руки); он отнесся к этому с полным пониманием, как истинный швед. И в ответ поведал мне свою ситуацию; то обстоятельство, что в ней участвовали трое мужчин, было едва ли не единственным, отличающим ее от превеликого множества таких же любовных треугольников.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Испанский сон"
Книги похожие на "Испанский сон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Феликс Аксельруд - Испанский сон"
Отзывы читателей о книге "Испанский сон", комментарии и мнения людей о произведении.