Авторские права

Джоанна Кингсли - Ароматы

Здесь можно скачать бесплатно "Джоанна Кингсли - Ароматы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Крон-Пресс, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джоанна Кингсли - Ароматы
Рейтинг:
Название:
Ароматы
Издательство:
Крон-Пресс
Год:
1995
ISBN:
5-232-00042-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ароматы"

Описание и краткое содержание "Ароматы" читать бесплатно онлайн.



Владелец парфюмерной фирмы, создавший всемирно известные духи, скрываясь от мщения бойцов французского Сопротивления, вместе с двумя малолетними дочерьми эмигрирует в Америку. Он потерял свое уникальное обоняние, но сохранил формулу духов. Как сложится его судьба, кто из детей продолжит начатое им дело, кому достанется созданная им «империя запахов»? Борьба, обман, предательство, любовь… и счастливый конец.






— Только года? — разочарованно протянул Ник.

— Не жадничай, — урезонила его Марти.

Оркестр заиграл туш. Марти взглянула на главный стол. — Эй, ребята, пора приниматься за свадебный пирог!

Марти стояла рядом с Ником у четырехэтажного свадебного пирога с сахарными фигурками жениха и невесты наверху. Когда она взяла в руку нож, Ник положил свою ладонь сверху, и они сделали первый разрез вместе. Оркестр заиграл свадебный марш, и гости зааплодировали. Посаженный отец Поль Меско поднял свой бокал с шампанским и постучал ложечкой, чтобы привлечь внимание гостей. Когда все затихли, он повернулся к невесте. — Моя дорогая Марти, — сказал он, — и дорогой Ник, я благодарю вас за то, что вы пригласили меня сюда в самый торжественный день вашей жизни. Вы предоставили мне эту честь как другу вашего отца. И я благословляю вас, как благословил бы он, если бы дожил до этого счастливого дня. Желаю вам, Марти и Ник, большого счастья на долгие годы, успехов во всех делах, радости, веселья и жизнелюбия. — Гости зааплодировали, Поль с улыбкой переждал и продолжил свою речь: — Вы сегодня прекрасны, словно королева, Марти. Отец гордился бы вами. Самое прекрасное, что он произвел в жизни, — его дочери. Я поднимаю свой бокал за вас, Марти, за вас, Ви, и отдаю вам свое сердце!

Он закончил, и Марти расцеловала его в обе щеки, смеясь и плача, Ник обнял, а Ви стояла, сжимая руку Майка, и глядела на новобрачных сияющими глазами.

Потом подошли друзья, обнимая и поздравляя молодых. Мэррей Шварцман, как всегда, хитро щурил глаза, готовясь отпустить шутку. — Знаете что, леди? — сказал он, обращаясь к Марти и Ви. — Вы недотепы. Сегодня, в день радости, вы должны почувствовать, что лучшее название для духов — «Джой» — «Радость».

— Сам ты недотепа, старикан, — парировала подошедшая вслед за ним Филиппа. — В этом названии недостает двух букв — «л» и «э». Ну что ты вытаращил на меня глаза. Вставь эти буквы между «о» и «й».

— Вот что! — изумленно воззрился на нее Мэррей. — Ты имеешь в виду Джолэй?

— Ну вот и угадал! — Филиппа поцеловала Мэррея в подбородок — выше она достать не могла. — Получишь за это лишний бокал шампанского и танец со мной. — И она увлекла Мэррея на площадку для танцев, весело подмигнув Марти.

Марти что-то прошептала Нику и отвела Ви в сторону. — Я и Ник хотим с тобой поговорить. Пойдем на минутку в дом!

Ви кинула взгляд на Майка, Марти уловила его и сказала с улыбкою — Ну и Майк, конечно, вы ведь теперь неразлучники!

Они вошли в дом в колониальном стиле, который был снят специально для свадьбы — для гостей, которые хотели остаться ночевать. Найдя пустую комнату — это была библиотека, Марти ввела туда Майка и Ви, и Ник закрыл дверь.

— Ну, что за сюрприз? — спросила Ви.

— Свадебный подарок!

— Он тебе не понравился? — жалобно спросила Ви. Она выбрала у известного английского антиквара старинное золотое блюдо и думала, что великолепная художественная работа так же понравится Марти, как и ей самой.

— Подарок мне очень понравился! — запротестовала Марти. — Но речь не об этом подарке. Я и Ник делаем подарок тебе. Мы выкупили «Джолэй» у «Мотека».

— Что такое? — Ви широко раскрыла глаза.

— Мы предложили им это два месяца назад, и они в конце концов согласились, оговорив право удержать за собой все, что было произведено «Джолэй» за то время, пока она входила в «Мотек». Согласие ко взаимному удовольствию. Они предпочли развивать фармацевтическую линию, избавившись от парфюмерии — уж очень мы их напугали безумно дорогим ароматом Армана. Так что мы смогли выкупить имя фирмы задешево.

— За сколько? — спросил Майк.

— Всего-то за миллион. И мы им продали акции «Мотека», уж это не задешево. — Марти хихикнула. — Так что мы теперь отнюдь не нищие Ви, имя фирмы возвращается тебе. Одеколон Армана должен запускаться под этим именем. Ты создала дело «Джолэй», и ты будешь снова мадам Джолэй. То есть, — поправилась она, — я не хочу совсем уйти из бизнеса «Джолэй», но право первенства и имя принадлежат тебе.

— Нет, — возразила Ви, — я стану не мадам Джолэй, а одной из них. Мы, сестры Джолэй, и будут две мадам Джолэй.

Марти прижалась к Нику. — Ты начнешь сама, как и в первый раз начала. А потом вступлю и я. Попозже.

Ви глядела на Марти изумленно. Ей трудно было поверить, что сестра, с ее неукротимой страстью к бизнесу, устранилась от дела. Да, призвание Марти — повергать в изумление.

Ви молчала, вопрос задал Майк: — Разве вы, Марти, не будете участвовать в разработке новой линии?

— Пока не буду. Я целиком отдамся новой карьере — жены…

— Неужели ты не примешь участия?! — воскликнула Ви, но Марти подняла руку, призывая ее к молчанию: — И матери.

— Как! Ты…

— Беременна. Уже три месяца.

— Это был единственный способ заставить ее выйти за меня замуж, — широко улыбнулся Ник. — И сделать меня добропорядочным отцом семейства.

— Это же замечательно! — Ви захлопала в ладоши. — Но сможешь ли ты отказаться от бизнеса, Марти? Ведь ты отдала ему годы жизни, как и я.

— Я занималась им, пока могла. Ты спрашивала меня как-то, Ви, довольна ли я своими свершениями, горжусь ли я ими. Нет, я не горжусь ими, но я доказала тебе, что я могу это делать. И главное — доказала самой себе. И еще, — добавила она мягко, — Арману, да почит он в мире.

— Аминь, — сказала Ви и обняла Марти.

Когда Марти снова взяла под руку Ника, она сказала Ви: — Ну конечно, я не устранюсь совершенно. Ник будет рассказывать мне, как идут дела, и ты тоже. Ник вернется к тебе на работу через год.

Ви вопросительно посмотрела на Ника. — Да, я вернусь, если вы меня возьмете, Ви. Сейчас мы с Марти отправляемся в свадебное путешествие — и наш «медовый месяц» продлится год. Я никогда в жизни не путешествовал. Марти покажет мне Францию, а оттуда — через весь свет! Наша дочь родится в Индии или в Китае — я всегда мечтал иметь родню из экзотических стран…

— До-очь? — протянула Марти.

— Да! — Ник поцеловал ее, — я еще подучусь химии и клонирую тебя, чтобы вокруг меня были твои подобия, а я ими любовался.

— Ну что ж, подучись! — засмеялся Майк.

Ник обнял Марти так крепко, что она запротестовала.

— Подучусь и достигну, — разве я не самый талантливый химик в мире? — заявил он с комической важностью.

В начале октября состоялась рекламная продажа мужского одеколона «Лё Сёль»[19] фирмы «Джолэй» в салоне «Магдал-Хофман» и других парфюмерных магазинах Америки. Ви настояла на французском названии, что придавало дополнительный оттенок аристократизма самому дорогому аромату в мире «Капли» аромата, заключенные в крошечные стеклянные ампулы, в коробочке, обитой внутри алым шелком, помещены были в маленькие серебряные футляры. Они продавались по сорок долларов за «каплю», а серебряные футляры с десятью ампулами — за четыреста долларов.

Ви скрывалась от фотографов и журналистов. Чтобы никто не узнал ее в толпе, она надела большие темные очки, закрывавшие пол-лица, и закутала шарфом свои золотистые волосы. Она стояла, опираясь на руку Майка, и смотрела на оживленную толпу кругом. Поль Меско подошел к ним, радостно улыбаясь. Ви пожала ему руку: — Вы видите, что делается, Поль? Распродажа несется как лошадь, сорвавшаяся с привязи. Мы создали подлинное чудо.

— Да, — кивнул он. — Самый изумительный аромат Армана Жолонэй воплотился в жизнь через сорок лет после того, как он его изобрел. Действительно, вы сотворили чудо, дорогое дитя.

— Не я, а мы. И вы, и Тэм, и Ник, конечно. Ник пока не хочет войти в фирму, так что нас остается трое — я, вы и Майк.

— Нет, я прощаюсь с вами. Уезжаю в Швейцарию. Там лучший шоколад в мире, а американский мне не понравился. Но если говорить серьезно — я провел в этой стране много лет и полюбил ее.

Они пожали ему руку и грустно глядели ему вслед — стройному седовласому мужчине с молодой походкой.

— Значит, теперь партнеры фирмы — только ты и я, — сказала Ви.

— Не пора ли нам, моя радость, стать партнерами в ином плане? — Он повернул ее к себе лицом, увидел сияющие глаза и приник к ее губам.

— Дорогой, — сказала она, прерывисто дыша после его страстного поцелуя, — как ты думаешь, мы нашли свое счастье вместе с формулой?

— Ну, может быть, — согласился Майк. — Хотя я думаю, что оно началось в тот вечер, когда ты оценила мои кулинарные способности. Так что счастье принесла нам в своем клюве жареная утка.

Примечания

1

Французское vie — жизнь рифмуется с английским bee — пчела.

2

«О! Это же — от Ви…» (фр.).

3

Надстройка на крыше многоэтажного дома, самое дорогое помещение в больших городах.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ароматы"

Книги похожие на "Ароматы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джоанна Кингсли

Джоанна Кингсли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джоанна Кингсли - Ароматы"

Отзывы читателей о книге "Ароматы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.