Стефани Слоун - Ангел в моих объятиях
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ангел в моих объятиях"
Описание и краткое содержание "Ангел в моих объятиях" читать бесплатно онлайн.
Официально Маркус Максвелл, граф Уэстон, отправляется в свое сельское имение, чтобы вылечить раны, полученные на войне. Однако в действительности он — агент британской секретной службы, и его задание — найти и отдать в руки закона банду контрабандистов, главарь которых поддерживает Наполеона.
Под пристальное наблюдение графа Уэстона немедленно попадает семья Тисдейл. Однако дочь основного подозреваемого, Сара, вызывает в Маркусе совершенно иные чувства. Эта обворожительная красавица, остроумная и отважная, заставляет его забыть обо всем и с головой броситься в омут пылкой страсти…
Он застонал и, подхватив ее на руки, скрылся с драгоценной ношей в лесу подальше от дороги. Маркус опустил девушку на землю у большого дуба и прижал ее к мощному стволу.
— Ты играешь с огнем, женщина, — шептал он, его голос дрожал и прерывался от нарастающего желания.
Нежными легкими поцелуями он покрывал ее шею, пока не добрался до груди, которая призывно округлялась над глубоким вырезом украшенного кружевом корсажа.
Сара не сопротивлялась, когда он рванул вырез платья, выпустив на волю горячую плоть, которую охладил вечерний ветерок, и обхватил ладонями ее груди. На краткий миг она запаниковала и схватила его за руки.
— Скажи, ты так же сильно хочешь меня, как и я тебя? — потребовала она ответа осипшим от страстного желания голосом.
— Даже больше, — простонал он, глядя ей прямо в глаза.
Бешеный огонь в его глазах обжег ее, воспламенил и… успокоил. Влажными горячими губами он ласкал ее нежные розовые соски.
Тело Сары прогнулось, инстинктивно стремясь к его чреслам. В отчаянном вожделении она приподнялась на цыпочки и одной ногой обхватила его, издав тихий стон облегчения, ибо в этом положении она лучше чувствовала его жаркую плоть. Он пошевелился и начал двигаться ритмично и волнообразно, направляя усилия именно туда, куда требовало ее разгоряченное тело.
Желание поглотило ее и, безумным огнем сжигая вены, скопилось внизу живота.
Она жаждала его тела. Потеряв разум, забыв о приличиях, Сара сорвала с него шарф. Маркус не отставал, быстро расправившись с пуговицами на рубашке.
Не в силах больше ждать, она просунула руки под рубашку и жадно прижалась ладонями к теплой обнаженной коже. Его фигура была безупречна, загорелое тело под ее чувственными пальцами было шелковистым и гладким. Мощные рельефные мышцы широких плеч и торса элегантно переходили в тонкую талию.
Ощущение его обнаженного тела было волшебным. Но Сара хотела большего.
— Пожалуйста, прошу, — бормотала она, не имея представления о том, чего так отчаянно добивается.
Маркус склонился к ней, и долгий жадный поцелуй был ей ответом. Одной рукой он взял ее за лодыжку и поднял ногу чуть выше. Другая рука скользнула под юбки, нежно касаясь бедра, пока не задержалась на ягодицах, изучая, лаская, пощипывая. Затем он с силой прижал ее бедра к своим.
Он задрал ее платье выше талии и положил руку на живот, поглаживая большим пальцем ямку пупка, затем его рука скользнула ниже, и Сара, хватая ртом воздух, судорожно вцепилась в него.
Маркус слегка коснулся пальцем завитков волос ее лона, и Сара замерла от неожиданности.
Он тут же остановился, ожидая ее реакции.
Но безжалостное лезвие страсти уже пронзило ее сердце, и она всецело отдалась вожделению, прильнув к его телу и губам, мечтая только об одном — слиться с ним в единое целое.
Его пальцы возобновили сладкую пытку, а затем скользнули во влажное лоно, лаская нежную плоть скользящими ритмичными движениями. Обостренное чувство опустошенности и желания, которого она никогда еще не испытывала, охватило Сару.
Она не сомневалась, что вот-вот растает от этого невыносимого, сладкого, тягучего удовольствия. И вдруг огонь страсти улегся, и на смену ему пришло глубокое удовлетворение, растворившись в стоне наивысшего блаженства. Почувствовав слабость, Сара прислонилась к дереву, все еще ощущая пульсирующие отголоски неземного наслаждения.
Она открыла глаза и увидела Маркуса, который смотрел на нее, с трудом переводя дыхание.
Сара постепенно возвращалась на землю, и в этот момент раздался лай собаки.
— Ну вот, теперь он еще и лает, — проворчал Маркус.
Он провел рукой по ее бедру и неохотно отпустил ногу Сары, затем привел в порядок ее платье, аккуратно расправив складки. Маркус поднялся, затянул и поправил корсаж и, присев, заглянул девушке в лицо. Он отбросил выбившийся локон с ее лба, успев нежно коснуться уха.
— Маркус, — прошептала Сара, — я…
— Не говори ничего. — Он приложил палец к ее губам. — Лучше познакомься со своей новой собакой, — сказал он и, взяв девушку за руку, повел ее к дороге.
Сару охватило смущение. Она никогда еще не была так близка с мужчиной и теперь не знала, как себя вести, но была абсолютно уверена в том, что собаки не вписывались в подобную ситуацию.
— Прости, но я не понимаю…
— Я говорю о твоем новом питомце, — пояснил он, останавливаясь перед Ленивцем.
Маркус отпустил руку Сары и достал из подседельной сумки небольшую собачку, которая выглядела так же смущенно, как чувствовала себя Сара.
У нее кружилась голова.
— Где ты ее нашел?
— Боюсь, это собака Фордэма. И это, — Маркус помолчал, передавая песика Саре, — означает, что ей нужен новый дом.
Собачку прижалась к Саре и положила мордочку ей на руку.
— Бедняжка, маленький, маленький…
— Худыш, я так его назвал.
— Бедный маленький Худыш, — приговаривала Сара, с умилением глядя на несчастное животное.
Маркус тем временем повернулся к Ленивцу и закрыл сумку, щелкнув пряжками. Металлический звук вернул Сару к недавним событиям.
— Мне не совсем удобно об этом говорить, но все-таки что это было? — потребовала ответа Сара, бросив взгляд в сторону деревьев, и вновь посмотрела на Маркуса.
— А ты не догадываешься? — спросил он с каким-то странным чувством, только Сара не могла понять, было это искреннее удивление или легкая насмешка.
Уклончивый ответ ее не устраивал, ибо она хотела разобраться в том, что произошло, прямо сейчас. Она отдалась этому мужчине или это он овладел ею — не важно. Сара была рада этому, и терять ей больше нечего.
— Лорд Уэстон! — заговорила она и, опустив собачку на землю, подошла к Маркусу и встала прямо перед ним. Сара расправила хрупкие плечи и, вздернув подбородок, гордо встретила его взгляд. — Вы мне нравитесь, это правда, возможно, я люблю вас, хотя мне трудно об этом судить, ведь я ни разу не была влюблена. Я не знаю, чего ожидать и к чему все это приведет. Я даже не уверена в своих желаниях. Но ложь меня не устраивает, особенно после того, что произошло между нами.
Она протянула руку и уперлась ладонью в его мощную грудь.
— Я понимаю, что не отношусь к той категории женщин, которые нравятся… или, вернее, вызывают желание у таких мужчин, как вы. Но если вы примете меня такой, какая я есть, я буду любить вас всю жизнь и помогать во всем.
Неожиданно страшная усталость навалилась на нее.
— Подумайте об этом, — твердо сказала Сара, развернулась, позвала собаку и, услышав позади себя топот маленьких лап, решительно пошла вперед.
Маркус стоял и обескуражено смотрел вслед хрупкой девушке, которая удалялась от него в сопровождении маленькой тщедушной собачки, пока не скрылась в спасительном полумраке леса.
Глава 11
— Эта женщина доведет меня до сердечного приступа, — бормотал Маркус, метаясь по комнате в безуспешной попытке содрать с себя этот проклятый сюртук для верховой езды.
Идеально подогнанный по фигуре, он как будто прилип и не хотел расставаться с хозяином, а Маркус был слишком нетерпелив, чтобы дожидаться, пока Салли соизволит ему помочь.
Лакей и горничная, которые имели неосторожность выйти в просторный холл именно в этот момент, мгновенно скрылись из виду, потупив взор в мраморный пол.
Салли терпеливо ждал, пока Маркус наконец успокоится, затем дернул его за рукав и одним ловким движением снял упрямый сюртук со своего хозяина.
— Что мисс Тисдейл натворила на этот раз?
Маркус направился на кухню, чтобы налить себе вина.
Он вовсе не собирался рассказывать Салли, что чуть было не занялся любовью с этой девушкой прямо в лесу у старого дуба.
Прямо дикость какая-то!
Глупость!
И в то же время это было невероятно чувственно и настолько восхитительно, что при мысли об этом его чресла скрутило от боли.
— Прежде всего мне очень интересно, откуда она узнала, что я поехал на поиски Фордэма? — спросил Маркус слугу, проходя через холл.
Его неожиданное появление на пороге кухни до смерти напугало кухарку и служанок.
Рассерженная кухарка собралась было отчитать графа, но передумала, когда Салли, ворвавшись вслед за хозяином, встал между ними.
— Все вон отсюда! — скомандовал Салли, бросив на кухарку умоляющий взгляд.
Маркус обошел кухню, прихватив две бутылки вина, ломоть свежего хлеба с толстой румяной корочкой, тарелку с маслом, половину жареного цыпленка и большой кусок сыра чеддер. Все это он положил на изрезанный кухонными ножами стол, пододвинул стул и сел.
Салли взял нож и собрался резать хлеб, но Маркус нетерпеливо вырвал у него ломоть и разломил на две части.
— Должно быть, я сообщил кухарке, что вы на целый день уедете в Борнмут, — сказал Салли, пододвигая Маркусу тарелку с маслом. — Но я совершенно уверен, что не упоминал о Фордэме.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ангел в моих объятиях"
Книги похожие на "Ангел в моих объятиях" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Стефани Слоун - Ангел в моих объятиях"
Отзывы читателей о книге "Ангел в моих объятиях", комментарии и мнения людей о произведении.



























