» » » » Чет Уильямсон - Убийство в Кормире


Авторские права

Чет Уильямсон - Убийство в Кормире

Здесь можно скачать бесплатно "Чет Уильямсон - Убийство в Кормире" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство TSR, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Чет Уильямсон - Убийство в Кормире
Рейтинг:
Название:
Убийство в Кормире
Издательство:
TSR
Жанр:
Год:
1996
ISBN:
0-7869-0486-0, 978-0-7869-0486-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Убийство в Кормире"

Описание и краткое содержание "Убийство в Кормире" читать бесплатно онлайн.



В провинциальном торговом городке Гарсе в королевстве Кормир начинают происходит странные вещи: мнимый призрак, о котором сознательно распустили слух в черте города, начинает совершать убийства, отрубая головы людям, которые, казалось бы, никак не связаны друг с другом. Всё происходит накануне съезда Гильдии Торговцев Кормира.

Расследовать происходящее берётся Боевой Волшебник в отставке Бенелаиус и его подопечный Джаспер, желающий пойти по стопам героя детективов Кэмбера Фосрика.






Я объявил моим соратникам, Боевым волшебникам, о своём решении покинуть их благородную компанию. Некоторые сочли меня дураком. А другие, как например Вангердахаст, Почётный председатель Колледжа Боевых волшебников и Придворный маг самого короля Азуна, сочли моё решение достаточно мудрым. Поэтому я стал искать тихое место подальше от Сюзейла, где обитают Боевые волшебники, и вот я здесь.

Я всё ещё не понимал.

— Но разве это не скучно? То есть, я всегда считал Гарс скучнейшим местом в Кормире, и после службы Боевым волшебником и участия в битвах и всё такое — как вы можете здесь жить?

Он почесал Старушку за ухом, пока та не замурлыкала. Я уже начинал различать кошек.

— Не все Боевые волшебники участвуют в битвах. Я, в основном, проводил исследования, чтобы сделать заклинания более эффективными, и часто занимался лечением воинов, доставленных с ранениями. Сам я питаю отвращение к насилию…

И это было правдой. Он редко ел мясо — только в том случае, когда не хотел обидеть гостя, принёсшего еду и напитки. А гостей у нас было много. В основном волшебники, которые заглядывали проведать старого друга. Однажды даже Вангердахаст нанёс нежданный визит. Я вёл себя тише воды, ниже травы в страхе, что суровый и могущественный старик превратит меня в слизняка, если я случайно капну чаем мимо чашки.

Позже Бенелаиус сообщил мне по секрету, что Вангердахаст часто без предупреждения заходит к волшебникам в отставке, Боевым волшебникам в частности, просто, чтобы показать им, что он по-прежнему приглядывает за ними и не допустит использования магии в злых целях. Однако когда Королевский волшебник прощался с Бенелаиусом, я слышал, как он сказал хозяину:

— Я знаю, что мне нет нужды следить за тем, что ты делаешь, мой друг, но если я не буду досаждать тебе своими визитами, как остальным волшебникам, они могут счесть тебя моим любимцем. И, кроме того, мне не хватает твоего общества.

Таким образом, я мог сделать вывод, что Вангердахаст симпатизирует моему хозяину, и это меня радовало. Мало приятного в том, чтобы самый могущественный волшебник королевства смотрел на тебя с подозрением.

Но даже несмотря на частых гостей и ежедневные обязанности, у меня по-прежнему оставалось много свободного времени. Поскольку мне всё время нужно быть под рукой у хозяина, я проводил это время единственным доступным мне способом — читал многочисленные книги в библиотеке на втором этаже, так как книги в кабинете Бенелаиуса находились под запретом. Не думайте, что это были запрещённые тома по некромантии или хиромантии, или каким-то другим «мантиям». Большинство из них были ужасно сложными книгами из области естественных наук, и мне не дозволялось трогать их, потому что стоило мне достать любую из них из, казалось бы, беспорядочно составленной подборки, как исследование Бенелаиуса могло быть отброшено назад на несколько дней или даже недель.

Я и не трогал их, лишь аккуратно протирал пыль по периметру. Мне и без того хватало книг для чтения. Художественных и не только. Бенелаиус не держал дешёвых романов. Вместо них я окунулся в литературные шедевры Фаэруна: «Архетимбал» Растера, «Действия» Магуса Огненной палочки, «Медиации и медитации» Киркабея, «Времена года в Хартленде» Хельма Вандора. Помимо этой признанной классики были и другие труды по философии, поэтические эпосы, записки о путешествиях, и я поглощал всё это, что-то с большим удовольствием, а что-то с меньшим.

Но книгу, которая впечатлила меня больше остальных, хозяин, напротив, обругал, как только мог. Её оставил один из заглянувших в гости волшебников «из-за старческого слабоумия», как уверял Бенелаиус. Иначе зачем бы ему читать такую ахинею?

Мне же эта ахинея показалась увлекательной. Это была тоненькая книжонка, завёрнутая в дешёвое сукно, и называлась она «Приключения Кэмбера Фосрика», автор Лодевин Паркар. В ней содержалось шесть захватывающих историй великого «консультирующего детектива» Кэмбера Фосрика, который мог разгадать раскрыть тайну, пролив яркий свет в самые тёмные уголки преступления благодаря блестящему методу дедукции. Истории об ограблениях, контрабанде и даже убийствах зачаровывали меня, и я перечитывал их снова и снова, заворожённый как личностью самого Кэмбера Фосрика, так и запутанными делами, которые он успешно разрешал.

— У тебя мозги заплесневеют от этой дряни, — говорил Бенелаиус каждый раз, когда видел меня с этой книгой.

— Наоборот, — возражал я, — это полезная вещь, хозяин. Дедуктивный метод, логика, использование несопоставимых фактов для принятия обоснованного решения — всё это описано и в «Мышлении и его процессе» Трелафина.

— Кража, грабёж и массовое убийство! — прогремел Бенелаиус так, как мог прогреметь человек, который в ширину больше собственного роста. Не нужно говорить, что это вымышленный субъект, который в жизни нам не встречался.

Но я сделал, как он сказал и продолжил читать и учиться, и после того, как я провёл у Бенелаиуса больше полугода, моя тоска по свободе стала ещё сильнее. С теми знаниями, которые я почерпнул из уроков и книг, я был уверен, что смогу неплохо устроиться в жизни, например, клерком, потому что моя манера письма и способ выражения мыслей стали во стократ лучше за время обучения. Поэтому я не мог дождаться окончания года и истечения договора.

Бенелаиус время от времени намекал, какое ещё будущее у меня может быть, предполагая, что я, возможно, захочу остаться с ним при условии небольшого увеличения оплаты. Но мои поджатые губы и лёгкая улыбка давали ему безошибочно понять, что я не хотел больше прислуживать ему, как бы он на меня ни рассчитывал. Вокруг было полно других мальчишек, и я был уверен, что ему удастся заманить кого-нибудь себе на службу. Я же был готов окунуться в великий мир Фаэруна, чтобы увидеть все вещи, о которых мне доводилось только читать, и найти свою судьбу.

ГЛАВА ПЯТАЯ

В этот Элейнт я ощутил, что на сердце стало легче, несмотря на засуху, привидение и тайных агентов, заполонивших округу. Потому что через четыре дня я должен был вернуться на свободу. Но пока мой срок не истёк и я решил верно прислуживать Бенелаиусу до самого конца. Во-первых, потому что он всегда был справедлив ко мне, а во-вторых, потому что мне не хотелось, чтобы какие-то промахи с моей стороны дали ему повод законно продлить договор благодаря какой-то лазейке в его условиях. Я просто делал то, что мне говорили, добросовестно ему прислуживал и ждал освобождения.

Поэтому когда Бенелаиус дал мне два золотых льва и велел идти в Гарс за бочонком клэрри, я с готовностью отправился выполнять поручение, несмотря на то, что меня не очень-то радовала перспектива возвращаться по темноте.

— Мне очень жаль, что приходится отправлять тебя сейчас, — сказал хозяин, — но я только что понял, что у меня совсем нет спиртного к завтрашнему визиту Линдавара, а в Сюзейле ему определённо пришлось по вкусу клэрри.

Он протянул мне ещё полсокола.

— Купи себе что-нибудь, но не пей слишком много, чтобы успеть вернуться до рассвета, ладно?

Я знал, что он шутит. Я не особо любил выпивку, хотя, возможно, если бы я познакомился с ней поближе, всё сложилось бы иначе. На один серебряный сокол в месяц пьяницей не станешь. Нищим можно, но не пьяницей.

У хозяина было две лошади в маленькой конюшне. Дженкаса было легко оседлать, и он шёл хорошим аллюром, а огромный и своенравный Стаббинс норовил сбросить любого всадника. Он был хорош только в упряжи. Бенелаиус запрягал этих лошадей в повозку в те редкие дни, когда покидал коттедж. Мне казалось, что он легко мог снести любую гору.

Пока Дженкас рысцой бежал в Гарс, я размышлял о том, что ещё мог забыть Бенелаиус из необходимого Линдавару. Молодой волшебник никогда не бывал у Бенелаиуса, хотя они часто переписывались. Между обменом письмами редко проходило больше недели, а по толщине конвертов, которые я таскал туда и обратно из почтовой службы Гарса, я мог судить, что они были длинными.

Линдавар был выбранным преемником Бенелаиуса в Колледже Боевых волшебников. Наставник поведал мне, что у его бывшего ученика были «трудности профессионального характера», и именно это стало причиной его визита. Сказать по правде, меня проблемы Линдавара не интересовали, и я рассматривал это как неудобство, которое, тем не менее, помогало скрасить моё ожидание свободы.

Но удаляясь на запад в сторону Гарса и оставляя Обширное болото всё дальше позади, я размышлял не о Линдаваре и не о своей свободе, а о призраке Фастреда, и молился, чтобы мне не пришлось встретиться с ним на обратном пути вечером. Куча людей близ Гарса видели его, и создавалось впечатление, что тот охотился на северо-западе болота. Если рассказы правдивы, его можно было часто увидеть на дороге, соединяющей фермы на севере болота и на западе между собой и Гарсом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Убийство в Кормире"

Книги похожие на "Убийство в Кормире" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Чет Уильямсон

Чет Уильямсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Чет Уильямсон - Убийство в Кормире"

Отзывы читателей о книге "Убийство в Кормире", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.