» » » » Мишель Нострадамус - Центурии


Авторские права

Мишель Нострадамус - Центурии

Здесь можно скачать бесплатно "Мишель Нострадамус - Центурии" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Центурии
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Центурии"

Описание и краткое содержание "Центурии" читать бесплатно онлайн.








Убежит, внезапно исчезнет /внезапно ослабев/.

Через семь лет женщина с незапятнанной репутацией,

Когда он вернется, никогда не скажет "да".

V.

Альби и Кастор образуют новую лигу,

Девять Арианцев /Аррейцев/, Ливонцев /Ливанцев/ и Португальцев.

Каркас[сон], Тулуза разрешат их ссору,

Когда новый предводитель появится /покажет свою силу/ из Лорага /Лорагэ/.

VI.

В Сардоне, Немане так высоко поднимется вода,

Что подумают, будто возродился Девкалион.

Большинство побежит спасаться в колоссе.

Веста разожжет в гробнице угасший огонь

VII.

В Нанси готовится большой конфликт.

Эматиец /Фессалиец/ /Балканец/ скажет: я все подчиняю себе.

Британские острова из-за вина и соли попадут в неприятное положение.

Гем. между двух Фи. долго не удержит Мец.

VIII.

Указательным и Большим пальцами разобьет лоб /фронт/

Граф из Сенегалии своему собственному сыну.

Мирнамея с помощью многочисленного [войска прорвет] фронт.

Через семь дней трое будут ранены острием шпаги.

IX.

В Кастилоне на закате особого дня

У бесчестной женщины родится великий правитель.

Ласковое прозвище от [названия] штанов будет для него последним.

Никогда не было худшего короля в своей стране.

X.

Попытка убийства, ужасное прелюбодеяние,

Великий враг всего человеческого рода,

Который будет хуже, чем его предки, дядья и родители.

Мечом, огнем, водой [будет править] кровожадный и бесчеловечный.

XI.

Над тростниковыми зарослями опасного перехода

Проведет младший /последний/ свое войско.

Пиренейские /Пиренские/ горы перейдут без поклажи.

Из Парпиньяна Герцог победит в Танд.

XII.

Избранный Папой будет осмеян избранником /избирателями/.

Решительный, внезапно возбужденный, предприимчивый и осторожный

Своей чрезвычайной добротой и мягкостью вызвал свою смерть.

Угасшие опасения ночью приведут к нему смерть

/Охваченные страхом на рассвете поведут его на смерть/.

XIII.

Под кормом /пастбищем/ пережевывающих жвачку животных,

Проведенные ими в травоядное чрево,

Спрятавшиеся солдаты будут бряцать оружием

И совершат нападение недалеко от Антиполийского города.

XIV.

Водолей /сосуд/, Восиль /качающийся/, не посоветовавшись, сам по себе

Из отважного станет боязливым, из-за страха будет схвачен и побежден.

В сопровождении многих увядших развратниц

В Барселоне примкнет /станет пленником/ /тюремщиком/ к монахам картезианцам.

XV.

Отец герцог почтенного возраста, несущий бремя управления поместьем,

В последний день отречется /сын отречется от вождей/ от сына [ради] вождей /?/.

В колодец бросит живого, обрекая на смерть.

Сенат [приговорит] дочь к смерти долгой и легкой.

XVI.

Счастливо царствует во Франции, счастлив в жизни,

Не зная крови, смерти, ярости, грабежа.

Ему доставят неприятности те, кто не захочет льстить.

Из-за излишней доверчивости короля ограбят

/похитят/ /король спрячется/ на кухне.

XVII.

Королева Эргаста /тюремщица/ /надсмотрщица/ увидит свою дочь побледневшей

От сожаления, заключенного в груди.

Душераздирающие крики донесутся тогда из Ангулема,

И брак с двоюродным братом не состоится.

XVIII.

Хромой Лортен /глупец/ уступит место Вандому.

С высоты будет низвергнут, а снизу вознесется ввысь.

Сын Амона будет избран в Риме,

И два вождя попадут в бедственное положение.

XIX.

В тот день, когда ее поприветствует Королева,

В день после приветствия [последует] просьба /молитва/.

Граф /Счет/ /Красивый/ /?/ отомстит в туманной долине /?/

Ранее смиренная, никогда еще не была столь гордой.

XX.

Все друзья, которые будут участвовать в разделе,

За грубость в письмах убьют [его] и разорят.

Имущество будет продано с торгов, установлен большой залог.

Никогда еще Римскому народу не был нанесен такой ущерб.

XXI.

Бар/он/, плохо переносящий раздражение Короля,

Будет убит, поднося ему вещи /оружие/ /перстни/.

Отец, желая отобрать у сына владения /воодушевить сына на благородный поступок/,

Поступит так, как некогда Маги в Персии.

XXII.

За то, что не захотел согласиться на поглощение /уничтожение/ /поглощенную/ /поглощающую - ?/,

И /которая/ впоследствии окажется недостойным /недостойной/,

Король будет силой изгнан с Островов

И помещен на свое место, на котором не будет знака

Короля /которое не будет королевским/.

XXIII.

Неблагодарному народу сделаны предостережения,

Тогда армия захватит Антиб.

В ковчеге /арке/ /пуке/ Монеха раздадутся сетования

И в Фрелю один и другой будут развлекаться /предадутся разврату/.

XXIV.

Пленный принц, побежденный в Италийских водах,

Морем пройдет из Генуи до Марселя.

С большим трудом побежден чужеземцами.

Без [единого] выстрела [захватит] бочонок меда /пчелиной жидкости/.

XXV.

С помощью Небро /туман/ /туча/ /мошенник/ /шкура молодого оленя, которую носили вакханки/ откроет проход в Бризан.

Очень далеко будет выведен на плаху /показан на подмостках - ?/.

В Пеллигуксе будет нанесено оскорбление

Знатной даме, сидящей в первом ряду зрительного зала.

XXVI.

Преемник отомстит за своего зятя /своему зятю/,

Захватит королевство под предлогом мести,

Убьет мешающего ему [родственника 1 по крови и будет поносить уже мертвого.

Долгое время будет удерживать Бретань вместе с Францией.

XXVII.

Пятый /в пятом/ /пятым/ и один великий Геркулес

Придут открыть храм воинственной рукой.

Один Клемент /милосердный/, Иул и Асканий отступят.

Шпага /?/, ключ, орел никогда не претерпевали большего поражения /не были так оскорб-лены/.

XXVIII.

Второй и третий, которые являются первыми музыкантами /создают первую музыку/ /мозаику/,

Будут Королем превознесены, [осыпаны] почестями,

Толстый и худой /толстая и худая/, почти наполовину высохший /высохшая/.

Ложное свидетельство Венеры повергнет ее в уныние.

XXIX.

Из полюса Мансоля в козью пещеру

/С Полярной звезды/ /алтарь/ /пещера, закрытая каперсами/

/От Петуха из Маля - ?/

Спрячется, но будет схвачен и извлечен из своего укрытия бородой /артиллерией/.

Пленника поведут как домашнее животное /как собаку/.

Бегурдан[ц]ы приведут его в Тарб.

XXX.

Племянник /потомок/ /расточитель/ и кровь вновь прибывшего святого.

Прозвищем поддерживает своды и укрытия.

Будут изгнаны, преданы смерти, выгнаны нагишом.

В красное и черное обратят свой зеленый.

XXXI.

Святая империя придет в Германию.

Исмаилиты найдут открытые места.

Утки /?/ /Ослы - ?/ /Аны/ пожелают также Карманию.

Все защитники /все те, кто поддерживает/ будут покрыты землей.

XXXII.

Великая империя должна существовать каждый год.

Один за другим придут ее получать /завоевывать/.

Но не долго продлится ее /его/ царствование и существование,

Два года сможет продержаться /защищаться от флота/ с помощью кораблей.

XXXIII.

Жестокая группировка в длинном одеянии

Придет прятать [ся] под [угрозой] острых кинжалов.

Схватят герцога Флоренции в месте, находящемся на двойном расстоянии,

Его обнаружит гуляющая молодежь.

XXXIV.

Галл, который войной захватит империю,

Будет предан своим младшим зятем /братом - ?/.

Протащит его за мчащейся вскачь необъезженной лошадью.

За это брата долго будут ненавидеть.

XXXV.

Младший королевский отпрыск пылает жгучей страстью,

Желая насладиться кузиной.

Женская одежда в храме Артемиды.

Когда он будет идти, его убьет неизвестный с Марны.

XXXVI.

Впоследствии Король землепашец заговорит о войне

/После Короля..., говорящего.../.

Ему нанесет оскорбление Гармотический остров.

Несколько лет хороших один истребляет и грабит.

Тиранией захватит изменчивый остров

/Из-за тирании будет схвачен на.../.

XXXVII.

Большое собрание возле- озера Борже.

Соединятся возле Монмелиана.

Продвигаясь вперед, будут строить планы.

Шамбри, Мориан, битва, святой Юлиан /28 августа/.

XXXVIII.

Радостная любовь недалеко начнет осаду.

Святому варвару достанутся гарнизоны.

Урсен, Адри поручатся /внесут залог/ за Галла,

От страха сдавшего армию /отправившегося из армии к.../ Гризонцам /Граубюнденцам/.

XXXIX.

Первый сын вдовы, несчастливый брак

/Первый сын, вдова, несчастливый брак/,

Совсем без детей, два Острова в раздоре.

Нет восемнадцати лет, еще несовершеннолетний.

Рядом с другим более низким /молодым/ будет согласие.

XL.

В Британском королевстве родится молодой отпрыск,

Которого благословит /на которого укажет/ умирающий отец.

Когда тот умрет, Лонол приведет доказательства

И потребует королевство у его сына.

XLI.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Центурии"

Книги похожие на "Центурии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мишель Нострадамус

Мишель Нострадамус - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мишель Нострадамус - Центурии"

Отзывы читателей о книге "Центурии", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.