» » » » Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)


Авторские права

Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Здесь можно купить и скачать "Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)"

Описание и краткое содержание "Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)" читать бесплатно онлайн.








На красивой узкой улочке он вновь взял меня за руку.

- Куда бы ты хотела пойти? – спросил он.

Он заговорил!И он не был зол на меня – слава небесам! Я вздохнула с облегчением. В ответ на его вопрос я пожала плечами.

- Я просто рада тому, что ты все еще разговариваешь со мной.

- Ты знаешь, я не люблю говорить обо всем этом дерьме. Это прошло, закончилось, – ответил он тихо. Нет, Кристиан, это не…Эта мысль опечалила меня, и мне впервые стало вдруг любопытно, закончится ли это вообще когда-нибудь, но тут же осознала, что, вероятно, нет. Он всегда будет Fifty Shades… мой Fifty Shades.Но хотела ли я изменить его? Нет, не хотела – поскольку желала, чтобы он чувствовал себя любимым. Я взглянула на него - он был таким красивым, даже зачаровывающим, и он был моим. И это не было просто очарование его прекрасным точеным лицом, его телом, которое буквально завораживало меня – дело было в том, что скрывалось за всем этим совершенством, что привлекало меня, притягивало во всех смыслах… его красивая, хрупкая, ранимая душа. Он посмотрел на меня тем самым взглядом - немного забавным, немного осторожным и полностью сексуальным. Затем он подхватил меня под руку, и мы начали пробираться через туристов туда, где один из близнецов припарковал просторный Ауди. Я скользнула рукой в задний карман шорт Кристиана, благодарная за то, что он не злился на мое высказанное предположение… Но какой четырехлетний малыш не любит свою маму, какой бы плохой она ни была? Я тяжело вздохнула и прижалась к нему поближе. Я знала, что за нами следовала команда безопасности, и мне стало любопытно, ели ли они?

Кристиан остановился возле маленького ювелирного бутика, поглядывая то на витрину, то на меня. Он наклонился ко мне, взял мою свободную руку и пробежался пальцами по тускнеющей красной линии от наручников, осматривая ее.

- Она не болит, - быстро пробормотала я.

Он развернулся и освободил мою руку из его кармана. Взяв ее в свою ладонь, он бережно перевернул ее и стал рассматривать мое запястье. Красный след был скрыт под платиновыми часами Omega, которые он подарил мне на завтрак первым утром в Лондоне. Гравировка все еще приводила меня в обморочное состояние.

Анастейша,

Ты - мое Большее

Кристиан

Несмотря на все, на всю его фифтинутость, мой муж мог быть таким романтичным. Я взглянула вниз на еле заметные следы на моих запястьях… с другой стороны, иногда он мог быть диким. Освободив мою левую руку, он приподнял пальцами мой подбородок и внимательно посмотрел на меня, его глаза были широко распахнуты и излучали волнение.

- Они не болят, - повторила я. Он притянул руку к губам и, как бы прося прощения, оставил легкий поцелуй на внутренней стороне запястья.

- Идем, - сказал он и повел меня в бутик.

***

- Вот, - Кристиан держал в руках расстегнутый платиновый браслет Бобигранной работы, который только что купил. Это были изящные, очень аккуратно обработанные абстрактные цветы с небольшими бриллиантами в их сердцевинах. Он закрепил его вокруг моего запястья. Браслет был широким, подобно манжете, и полностью скрывал красный след. И стоил он, кажется, примерно сорок пять тысяч евро, хотя я не могла уследить за беседой на французском языке между Кристианом и продавцом-консультантом. Я никогда не носила что-то настолько дорогое.

- Вот так-то лучше, - пробормотал он.

- Лучше? – прошептала я, вглядываясь в его горящие серые глаза, осознавая, что худющая продавец-консультант смотрит на нас с ревностным и неободрительным выражением на ее лице.

- Ты знаешь почему, - неуверенно произнес Кристиан.

- Я не нуждаюсь в этом, - я покрутила своим запястьем, и браслет зашевелился на нем. Дневной свет, пробивавшийся сквозь окна бутика, заплясал на платине и бриллиантах, переливаясь небольшой радугой на стенах магазина.

- А я нуждаюсь, - уверенно и искреннее ответил он.

Почему? Зачем ему это нужно? Он чувствует себя виноватым? Но из-за чего? Из-за засосов? Из-за его родной матери? Из-за недоверия ко мне? Ох, Фифти.

- Нет, Кристиан, тебе это не нужно, - я покачала головой. – Ты уже дал мне так много: волшебный медовый месяц, красивую старинную деревню… и себя. Я - очень везучая девушка, - прошептала я, и его взгляд потеплел.

- Нет, Анастейша, это я – очень счастливый мужчина.

- Спасибо, – встав на цыпочки, я обняла его за шею и поцеловала… не за подаренный браслет, а за то, что он – мой.

Вернувшись в машину, он был тихим, смотря на поля ярких подсолнухов, макушки которых грелись под полуденным солнцем. Один из близнецов, думаю, это был Гастон, вел машину, и Тэйлор сидел рядом с ним. Кристиан был задумчив. Дотянувшись, я взяла его за руку, обнадеживающе сжав ее. Он повернулся, чтобы посмотреть на меня, прежде чем освободиться из моего захвата и, протянув ладонь, приласкать мое колено. Я была одета в короткую свободную сине-белую юбку и синюю, скроенную по фигуре, рубашку без рукавов. Рука Кристиана нерешительно замерла на месте, и я не знала, собирался ли он подняться ею вверх по моему бедру или спуститься вниз по ноге. Я напряглась в ожидании нежного прикосновения и затаила дыхание. Что он сделает? Он выбрал движение вниз, внезапно сжимая мою лодыжку, и притянул мою ногу на свои колени. Я повернулась так, чтобы оказаться лицом к нему на заднем сиденье авто.

- Другая мне тоже нужна, - авторитарно произнес он.

Ох! Зачем? Я нервно взглянула на Тэйлора и Гастона, чьи глаза неотрывно следили за дорогой, и осторожно положила свою вторую ногу на его колени. Его взгляд стал ледяным, он потянулся и нажал кнопку, расположенную на двери. Скрытый напротив нас в панели, затемненный экран, заскользил и, спустя десять секунд, мы оказались наедине. Вау… неудивительно, что у задней части машины было так много места для ног.

- Я хочу осмотреть твои лодыжки, - спокойно пояснил Кристиан. Его взгляд был взволнованным. Что на этот раз? Следы от наручников? Иисус… Я думала, мы забавлялись. Если там и были следы, они были скрыты под ремешками сандалий. Не припомню, что бы видела что-нибудь утром. Очень нежно он погладил большим пальцем подъем моей стопы, заставив меня извиваться на сиденье. Я заметила, как улыбка заиграла на его губах. Он ловко расстегнул ремешок, и его улыбка тут же исчезла, поскольку он наткнулся на более темные красные отметины.

- Мне не больно, - пробормотала я. Он взглянул на меня, выражение его лица стало полным печали, а рот сжался в тонкую линию. Он кивнул, словно понял мои слова, в то время как я стряхнула на пол свою расстегнутую сандалю, и она упала на пол… Но я знала, что потеряла его. Он был отрешен и снова задумчив, скорее механически лаская мою ногу, пока, отвернувшись, пристально смотрел из окна машины.

- Хей, а чего ты ожидал? – выдохнула я.

Он изумленно посмотрел на меня и пожал плечами.

- Я не ожидал того, что буду чувствовать себя так, когда буду смотреть на эти следы, – ответил он тихо.

Что? Сдержанный в одну минуту и готовый открыться – в другую? Как это было похоже на… Фифти!Как я могла справиться с ним?

- И как ты себя чувствуешь? – спросила я.

Он пристально посмотрел на меня, его взгляд пылал. Он походил на загнанного оленя, испуганного светом фар.

- Некомфортно, - пробормотал он.

Ох, нет.Я отстегнула свой ремень и придвинулась ближе к нему, оставляя ноги на его коленях. Я хотела подползти к нему и обнять, и сделала бы так, если бы напротив нас был только Тэйлор. Но зная, что Гастон смог бы увидеть мое представление, не смотря на стеклянную перегородку… была бы она чуток потемнее. Я взяла его руки.

- Эти отметины мне не нравятся, - прошептала я. – Но все остальное… что ты делал.., - я понизила голос, - с наручниками. Я наслаждалась этим… ну, больше, чем наслаждалась. Это было крышесносным. Ты можешь делать это со мной снова.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)"

Книги похожие на "Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эрика Леонард Джеймс

Эрика Леонард Джеймс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)"

Отзывы читателей о книге "Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.