» » » » Дениза Робинс - Ты больше меня не люби


Авторские права

Дениза Робинс - Ты больше меня не люби

Здесь можно скачать бесплатно "Дениза Робинс - Ты больше меня не люби" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ПКФ «Аурика», год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дениза Робинс - Ты больше меня не люби
Рейтинг:
Название:
Ты больше меня не люби
Издательство:
ПКФ «Аурика»
Год:
1995
ISBN:
985-6046-08-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ты больше меня не люби"

Описание и краткое содержание "Ты больше меня не люби" читать бесплатно онлайн.



В этой книге, продолжающей серию романов «Для милых дам» перед читателями открывается мир вдохновенных героинь Денизы Робинс. Милые, ироничные, страстные, трепетные, ее героини стремятся к своему непростому счастью.

***

Экзотическая красавица Айрис Лоуэлл жила в отдаленной части Египта в идиллической, уединенной обстановке. Но внезапная смерть отца, очень успешного ученого-египтолога, меняет в ее жизни все. Своей последней волей отец назначил ей во временные опекуны молодого британского дипломата Стивена Делтри, который должен был отвезти Айрис в Англию к ее тетке. Решив во что бы то ни стало остаться в любимом доме, Айрис в минутном порыве попросила таинственного сербского принца Юзрева жениться на ней… не задумываясь, к чему это может привести. Мысль эта настолько захватила коварного принца, что он готов на все, даже на убийство молодого опекуна, которого Айрис полюбила всем сердцем, лишь бы сделать девушку свой пожизненный рабыней…






– Теперь скажи мне правду, любимая.

У нее не осталось никаких сил сопротивляться. Но на дне измученной души остался страх перед Юзревым и его угрозами.

– Я… люблю тебя… Я признаю это, но я должна уйти, – прошептала она.

Стивен громко рассмеялся.

– Что за чушь! Неужели ты думаешь, что я могу тебя отпустить к этому негодяю, зная, что ты любишь меня?

Она снова уткнула лицо ему в грудь.

– Ты должен. Я, не могу тебе объяснить, просто отпусти меня.

– Дорогая, – сказал Стивен, – ты думаешь, что я сумасшедший? Послушай, Юзрев что-то имеет против тебя. Я это знаю. Я догадался, как только мы вернулись из Каира. Старая Аеша тоже это знает.

Она подняла голову и посмотрела на него.

– Аеша?

– Да.

– Она не может знать… Никто не знает!

– И тем не менее она догадалась. Она ясновидящая. Она сама мне сказала.

Айрис вздрогнула. Все ее страхи снова зашевелились в ней. Старая египтянка действительно была ясновидящей. Айрис не раз убеждалась в этом. Она положила свою руку на руку Стивена и сильно сжала ее.

– Аеше нельзя позволять вмешиваться, – сказала она. – Никто не должен вмешиваться. Это моя воля. Мы должны проститься друг с другом, Стивен, – сказала она сдавленным голосом.

Он снова рассмеялся и прижался щекой к ее щеке.

– Любимая, давай не будем все начинать сначала, хорошо? Неужели ты думаешь, я тебе поверю после этих слез?

Он вдруг повернул голову и поцеловал ее в губы. И снова Айрис не выдержала – она приникла к Стивену в страстном поцелуе. Наступила долгая пауза.

Их поцелуи закончились только тогда, когда они услышали шаги и голоса в коридоре. Стивен встал и пригладил свои волосы. Айрис лежала в шезлонге, глядя на Стивена сияющими глазами. В эти секунды она забыла о Юзреве и его угрозах. Она полностью принадлежала Стивену.

В дверь кто-то постучал.

Стивен открыл ее и увидел Аешу в сопровождении Махдулиса, который низко поклонился и произнес:

– Эфенди, мы ищем госпожу.

– Госпожа не очень хорошо себя чувствует, – сказал Стивен и хотел еще что-то добавить, но старая няня просеменила мимо него и, приблизившись к Айрис, сказала:

– Моя госпожа, печальные новости.

Айрис села и откинула волосы с лица. Все плыло у нее перед глазами.

– Что случилось, Аеша?

– Его высочество принц Юзрев… – начала старая няня.

Стивен с потемневшим лицом резко перебил ее.

– Не беспокойте сейчас госпожу. Скажите принцу, чтобы он немедленно уходил.

Глаза Аеши, казалось, совсем спрятались за веками, но ее губы улыбались. Она низко поклонилась.

– Эфенди, нет необходимости говорить ему, чтобы он уходил. До нас дошли новости из дома Фахмудов. Принца поразила ужасная болезнь. Такая ужасная, что ее невозможно описать, эфенди. Его разбил паралич прямо в доме Бея, эфенди. Они вызвали скорую помощь, чтобы отвезти принца в больницу.

Айрис широко раскрытыми глазами смотрела на старую няню, не в состоянии произнести ни слова.

– Что это значит, Аеша? – спросил Стивен. – Ты уверена, что все правильно поняла?

Старая женщина снова поклонилась и что-то пробормотала себе под нос.

– Совершенно уверена, эфенди. Говорят, он не может ни двигаться, ни говорить, только смотреть.

Стивен бросил быстрый взгляд на Айрис и подбежал к ней.

– Ваша госпожа в обмороке, – коротко сказал он.

После этого он оставил Айрис на попечение старой няни и спустился вниз. Из сада появились мисс Морган и миссис Корнуолл и направились во дворцовый зал.

– Вы слышали, что произошло с принцем? – спросила Стивена мисс Морган. – Говорят, что с беднягой случился удар или что-то в этом роде, и теперь он полностью парализован.

– Да, я слышал об этом, – сказал Стивен. – Я собираюсь поехать к Фахмудам и выяснить у Нилы, что именно там произошло. Присмотрите за Айрис. Ей нездоровится.

– Бедное дитя! – воскликнула тетя Оливия. – Какая катастрофа для нее, хотя, что касается меня, то должна сказать…

– Я не думаю, что это явилось для нее катастрофой, миссис Корнуолл, – перебил ее Стивен. – Наоборот, это, скорее, означает конец ее страданий.

– Что вы хотите этим сказать? – удивилась миссис Корнуолл.

Но Стивен уже ушел. Две пожилые англичанки пошли наверх, продолжая теряться в догадках, что же имел в виду Стивен.

В это время на кухне Аеша и Махдулис готовили крепкий кофе для своей госпожи. Все слуги уже возбужденно обсуждали неожиданный «удар», случившийся с принцем Юзревым.

Аеша и Махдулис обменялись многозначительными взглядами.

– Он выздоровеет, как ты думаешь, Аеша? – спросил Махдулис.

Старая няня покачала головой.

– Он не выздоровеет, Махдулис. Я спрашивала у сестры. Она сказала, что эта болезнь неизлечима и что до конца своих дней он будет беспомощен, как ребенок, не в состоянии ни двигаться, ни говорить. Он будет наедине со своими мыслями. Она говорит, что это очень редкая болезнь, Махдулис, и ни один врач не сможет ее вылечить. Иншаллах! Какой ужас!

– Айвах, – кивая головой, согласился Махдулис.

– Такова воля аллаха.

– Айвах.

Няня и слуга, переглянувшись, улыбнулись, и Аеша зашлась в удовлетворенном булькающем смехе.


Позже тем же вечером Айрис отдыхала на террасе, с которой открывался чудесный вид на сад, примыкавший к Нилу.

Ужин был окончен. Тетя Оливия, Дафна и мисс Морган сидели в библиотеке вместе с Нилой Фахмуд, зашедшей проведать свою подругу. Они вчетвером играли в карты.

Стивен сидел рядом с Айрис, держа ее руку в своей и курил сигару. Вечер был тихим, бархатно-теплым, наполненным ароматами тысяч цветов. Впервые за эти долгие недели сердца влюбленных были совершенно спокойны.

Наконец-то ужасная правда была сказана. Теперь Стивен знал, почему Айрис «передумала» и решила выйти замуж за Михайло. Тетя Оливия и все остальные тоже были в курсе дела. Стивен, съездив к Фахмудам, подтвердил известие о том, что вскоре после возвращения из Маленького Дворца Юзрева поразила неизвестная болезнь, и он упал с перекошенным лицом. Срочно вызванный доктор ничем не мог помочь. Он сказал, что принц уже не оправится от этого удара. Через несколько часов скорая помощь увезла Юзрева в Асуан.

И только тогда, убедившись, что жизнь Стивена вне опасности, Айрис рассказала правду. Стивен напряженно слушал ее рассказ, а когда она закончила, обнял ее, потом взял ее руку, поднес к губам и нежно поцеловал.

– Любимая моя, не знаю, смогу ли отблагодарить тебя. Я потрясен до глубины души. Подумать только, что именно тебе пришлось столько из-за меня пережить.

– Что касается меня, то я раскаиваюсь, что привела в мой дом и в дом Айрис этого человека, – сказала Нила Фахмуд.

У Айрис оставалось только одно опасение, что Юзрев может выздороветь и снова начать угрожать Стивену. Но вскоре она перестала об этом думать.

– Тебе больше не стоит за меня волноваться, – успокаивал ее Стивен. – Нила звонила в больницу, и ей подтвердили, что случай Юзрева неизлечим. Но даже если он когда-нибудь снова сможет ходить и говорить, я позабочусь о том, чтобы ты пошла со мной в полицию, и этого джентльмена выдворят из Египта. У тебя и у Фахмуд-Бея достаточно влияния, чтобы это осуществить. Кроме того Нила дала телеграмму брату и попросила его вызвать сюда отца Юзрева, чтобы тот позаботился о нем.

Айрис вздрогнула.

– Как это ужасно – быть парализованным в самом расцвете сил!

– Ты жалеешь его? – недоверчиво спросил Стивен.

– Нет, – тихо ответила она. – Наверное, я должна его пожалеть, но не могу.

Тетя Оливия с радостью дала согласие на их свадьбу. Теперь Айрис не нужно было ехать в Англию. Позже Стивен возьмет отпуск и отвезет ее посмотреть страну, в которой она родилась. А пока они планировали остаться в Египте и провести медовый месяц в этом великолепном доме, который Ромни Лоуэлл построил для своей жены и который Айрис очень любила.

Они должны были обвенчаться по специальному разрешению на следующей неделе. Тетя Оливия и Дафна останутся на свадьбу, а потом вернутся домой. А Стивен и Айрис останутся в Маленьком Дворце, чтобы никогда больше не расставаться.

Стивен крепко прижал Айрис к своему сердцу. Она подняла руку и ласково погладила его по щеке. Ее взгляд был устремлен к звездам.

– Любимый мой, – прошептала она. – Аллах был к нам милостив. Я и не мечтала, что все разрешится так счастливо. Ничто теперь не разлучит нас.

– Ничто, любимая.

– Все-таки старая Аеша оказалась права. Это действительно предначертано судьбой.

Он нагнулся и поцеловал ее. Выглянувшая луна залила сад молочным светом. Храм Изиды гордым силуэтом мерцал в отдалении.

Нил продолжал жить своей загадочной жизнью. Он катил свои воды, унося вдаль историю веков. Древний Нил знал все: и то, что давно минуло, и то, чему еще суждено случиться. Ему дано было знать секреты жизни и смерти, добра и зла и самую великую тайну – вечную тайну любви.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ты больше меня не люби"

Книги похожие на "Ты больше меня не люби" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дениза Робинс

Дениза Робинс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дениза Робинс - Ты больше меня не люби"

Отзывы читателей о книге "Ты больше меня не люби", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.