» » » » А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11


Авторские права

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11

Здесь можно скачать бесплатно "А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия, издательство The Bhaktivedanta Book Trust, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада  - Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11
Рейтинг:
Название:
Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11
Издательство:
The Bhaktivedanta Book Trust
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
978-5-902284-28-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11"

Описание и краткое содержание "Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11" читать бесплатно онлайн.



Мадхья-лила, самая объемистая из всех частей «Чайтанья-чаритамриты», повествует о богатых событиями годах странствий Шри Чайтаньи — учителя, философа, духовного наставника и мистика. В течение шести лет, описанных в Мадхья-лиле, Чайтанья передает учение, с которым пришел, главным из Своих последователей, участвует в диспутах и обращает в Свою веру виднейших философов и теологов Своего времени вместе с их многочисленными учениками и последователями. В этой же части книги автор рассказывает о грандиозном празднике колесниц в Джаганнатха-Пури (Орисса).






ами тиртха кари' танха асиба алпа-кале


 вишайа — мирские занятия; чхадийа — оставив; туми — ты; йаха — иди; нилачале — в Джаганнатха-Пури; ами — Я; тиртха кари' — завершив паломничество; танха — туда; асиба — вернусь; алпа-кале — через некоторое время.


Шри Чайтанья Махапрабху сказал Рамананде Раю: «Оставь все свои дела и приходи в Джаганнатха-Пури. Я тоже, завершив паломничество, вскоре вернусь туда».


ТЕКСТ 298


дуи-джане нилачале рахиба эка-санге

сукхе гонаиба кала кршна-катха-ранге


 дуи-джане — (мы) оба; нилачале — в Джаганнатха-Пури; рахиба — будем жить; эка-санге — вместе; сукхе — в радости; гонаиба — будем проводить; кала — время; кршна-катха-ранге — в блаженстве от бесед о Кришне.


«Мы оба поселимся в Джаганнатха-Пури и будем счастливо проводить время в беседах о Кришне».


ТЕКСТ 299


эта бали' рамананде кари' алингана

танре гхаре патхаийа карила шайана


 эта бали' — сказав это; рамананде — Шри Рамананду Рая; кари' алингана — обняв; танре — его; гхаре — домой; патхаийа — отправив; карила шайана — лег.


С этими словами Шри Чайтанья Махапрабху обнял Шри Рамананду Рая и, отправив его домой, лег спать.


ТЕКСТ 300


пратах-кале утхи' прабху декхи' хануман

танре намаскари' прабху дакшине карила прайана


 пратах-кале — утром; утхи' — проснувшись; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; декхи' — увидев; хануман — местное божество Ханумана; танре — ему; намаскари' — выразив почтение; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; дакшине — на юг; карила прайана — отправился.


Проснувшись утром, Шри Чайтанья Махапрабху посетил местный храм Ханумана. Поклонившись ему, Господь отправился в Южную Индию.


КОММЕНТАРИЙ: Почти в каждом индийском городе и деревне можно найти храм Ханумана, вечного слуги Господа Рамачандры. Храм Ханумана есть даже рядом с храмом Говиндаджи во Вриндаване. Раньше прямо напротив этого храма стоял храм Гопаладжи, однако впоследствии Гопаладжи отправился в Ориссу, да так и остался там, получив имя Сакши-Гопала. Хануманджи — вечный слуга Господа Рамачандры, поэтому ему с благоговением поклоняются уже многие сотни и тысячи лет. Здесь мы видим, что даже Господь Шри Чайтанья Махапрабху показывает пример того, как следует выражать почтение Хануманджи.


ТЕКСТ 301


`видйапуре' нана-мата лока ваисе йата

прабху-даршане `ваишнава' хаила чхади' ниджа-мата


 видйапуре — в городе Видьянагар; нана-мата — разных убеждений; лока — людей; ваисе — живут; йата — сколько; прабху-даршане — при виде Шри Чайтаньи Махапрабху; ваишнава — преданными Господа Вишну; хаила — стали; чхади' — оставив; ниджа-мата — свои убеждения.


Жители Видьянагара исповедовали разные религии, однако, увидев Шри Чайтанью Махапрабху, все они отказались от своих вероисповеданий и стали вайшнавами.


ТЕКСТ 302


рамананда хаила прабхура вирахе вихвала

прабхура дхйане рахе вишайа чхадийа сакала


 рамананда — Шрила Рамананда Рай; хаила — стал; прабхура — с Господом Шри Чайтаньей Махапрабху; вирахе — в разлуке; вихвала — переполняемый чувствами; прабхура дхйане — в медитации на Шри Чайтанью Махапрабху; рахе — остается; вишайа — мирские занятия; чхадийа — бросив; сакала — все.


Расставшись со Шри Чайтаньей Махапрабху, Рамананда Рай не находил себе места. Постоянно думая о Господе, он забросил все свои дела.


ТЕКСТ 303


санкшепе кахилун раманандера милана

вистари' варните наре сахасра-вадана


 санкшепе — вкратце; кахилун — описал; раманандера милана — встречу со Шрилой Раманандой Раем; вистари' — изложив подробности; варните — описать; наре — не может; сахасра-вадана — тысячеглавый Господь Шеша-Нага.


Я кратко описал встречу Шри Чайтаньи Махапрабху и Рамананды Рая. На самом деле описать ее во всех подробностях не может никто. На это не способен даже тысячеглавый Господь Шеша-Нага.


ТЕКСТ 304


сахадже чаитанйа-чаритра — гхана-дугдха-пура

рамананда-чаритра тахе кханда прачура


 сахадже — в целом; чаитанйа-чаритра — деяния Шри Чайтаньи Махапрабху; гхана-дугдха-пура — сгущенное молоко; рамананда-чаритра — история Рамананды Рая; тахе — в этом; кханда — сахара; прачура — изобилие.


Деяния Шри Чайтаньи Махапрабху подобны сгущенному молоку, а поступки Рамананды Рая — горе кристаллического сахара.


ТЕКСТ 305


радха-кршна-лила — тате карпура-милана

бхагйаван йеи, сеи каре асвадана


 радха-кршна-лила — игры Шри Радхи и Кришны; тате — в этом; карпура — с камфарой; милана — смесь; бхагйаван — счастливый; йеи — который; сеи — тот; каре асвадана — вкушает.


Сгущенное молоко смешалось с сахаром, когда они встретились друг с другом. Их разговоры об играх Радхи и Кришны — камфара, добавленная в сладкое сгущенное молоко. И тот, кто отведает это блюдо, станет самым счастливым человеком на свете.


ТЕКСТ 306


йе иха эка-бара пийе карна-дваре

тара карна лобхе иха чхадите на паре


 йе — который; иха — это; эка-бара — однажды; пийе — пьет; карна-дваре — через уши; тара — его; карна — уши; лобхе — страстно желают; иха — это; чхадите — оставить; на — не; паре — способны.


Это божественное блюдо можно вкушать только ушами. Тот, кто хотя бы раз отведал его, захочет насладиться им снова.


ТЕКСТ 307


`раса-таттва-джнана' хайа ихара шраване

`према-бхакти' хайа радха-кршнера чаране


 раса-таттва-джнана — трансцендентное знание о супружеской любви Радхи и Кришны; хайа — есть; ихара — этого; шраване — в слушании; према-бхакти — чистая любовь к Богу; хайа — возникает; радха-кршнера чаране — у лотосных стоп Радхи и Кришны.


Когда человек слушает беседы Рамананды Рая и Шри Чайтаньи Махапрабху, ему открывается духовное знание о супружеских отношениях Радхи и Кришны. Так он получает возможность обрести чистую, беспримесную любовь к лотосным стопам Радхи и Кришны.


ТЕКСТ 308


чаитанйера гудха-таттва джани иха хаите

вишваса кари' шуна, тарка на кариха читте


 чаитанйера — о Господе Шри Чайтанье Махапрабху; гудха-таттва — сокровенную истину; джани — постигает; иха хаите — из этих (бесед); вишваса кари' — утвердившись в вере; шуна — слушайте; тарка — возражений; на — не; кариха — выдвигая; читте — в сердце.


Автор просит всех слушать эти беседы с верой и без возражений. Изучая их таким образом, можно понять сокровенную природу Шри Чайтаньи Махапрабху.


ТЕКСТ 309


алаукика лила эи парама нигудха

вишвасе паийе, тарке хайа баху-дура


 алаукика — необыкновенные; лила — игры; эи — эти; парама — в высшей степени; нигудха — сокровенные; вишвасе — верой; паийе — достигаются; тарке — возражениями; хайа — делаются; баху-дура — очень далекими.


Эта часть лил Шри Чайтаньи Махапрабху очень сокровенна. Она быстро приносит благо тому, кто исполнен веры. Те же, кто пытаются постичь эти лилы с помощью логики, всегда будут далеки от понимания этих истин.


ТЕКСТ 310


шри-чаитанйа-нитйананда-адваита-чарана

йанхара сарвасва, танре миле эи дхана


 шри-чаитанйа — Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; нитйананда — Господа Нитьянанды; адваита-чарана — лотосные стопы Шри Адвайты Прабху; йанхара сарва-сва — являются всем, что у него есть; танре — его; миле — встречает; эи — это; дхана — сокровище.


Это духовное сокровище доступно тем, для кого лотосные стопы Шри Чайтаньи Махапрабху, Нитьянанды Прабху и Адвайты Ачарьи превыше всего на свете.


КОММЕНТАРИЙ: Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур говорит, что Кришна легко доступен тем, кто имеет веру, однако Он бесконечно далек от тех, кто привык все подвергать сомнению. Аналогичным образом, беседы Рамананды Рая и Шри Чайтаньи Махапрабху понятны лишь тем, чья вера в Господа тверда. Асаута-пантхи, люди, не принадлежащие к духовной преемственности, не способны слушать об этих беседах с верой. Они постоянно подвергают все сомнению и придумывают свои теории. Подобные люди, привыкшие поступать как им заблагорассудится, не способны понять смысл таких бесед. Трансцендентные темы недоступны пониманию таких мирских спорщиков. Ведическая мантра из «Катха-упанишад» (1.2.9) гласит: наиша таркена матир апанейа проктанйенаива су-джнанайа прештха. В «Мундака-упанишад» (3.2.3) сказано:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11"

Книги похожие на "Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11"

Отзывы читателей о книге "Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.