Андреа Семпл - Выдумщица

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Выдумщица"
Описание и краткое содержание "Выдумщица" читать бесплатно онлайн.
Наверняка мама говорила ей в детстве, что врать нехорошо. Но Сейт Уишарт пропустила это мимо ушей. Теперь она ведущий специалист по пиару, у нее отличная зарплата, а в женихах — преуспевающий адвокат. Во всяком случае, так думает мать Сейт и все ее родственники. На самом же деле у девушки нет ничего, кроме крохотной квартирки, работы продавца и соседа-алкоголика, которому она однажды умудрилась спасти жизнь. Все попытки героини разрубить этот гордиев узел не приводят ни к чему хорошему, Сейт уже готова махнуть на все рукой. Но помощь, а вместе с ней и настоящее чувство, как всегда, приходит неожиданно.
Роман «Выдумщица» вызовет интерес у всех, кто хоть раз обманывал своих родителей или только собирается это сделать.
— Но ты сбрил бороду! Купил новую рубашку!
— Ладно, ладно, — говорит он, поднимая руку, — я сбрил бороду, но рубашка-то у меня была, я ношу не только джемперы и футболки.
— Хорошо. Но все-таки то, что ты сделал, для меня очень важно.
— Иногда бывает важно произвести хорошее впечатление, — произносит он хмуро, — на родителей.
Я киваю:
— С этим не поспоришь.
Но все же я не понимаю. Не понимаю, почему он это сделал. Я хочу сказать, ему-то что до того, что я врала матери о своем бойфренде? Это ведь целиком моя глупость, так ведь? Это не причина, чтоб полностью меняться и знакомиться с матерью девушки, которая вовсе и не твоя.
76
— Как там у тебя с работой? — спрашивает меня Фрэнк.
— Да никак, — отвечаю. — Но это ничего. Я на будущей неделе вплотную займусь поисками.
Он кивает головой.
— Ты обязательно найдешь работу.
— Конечно.
И тут он рассказывает мне еще кое-что о своем брате. И о больнице. О том, что случилось, когда он оттуда вышел.
— Я хотел напиться. До бесчувствия, — говорит он.
Я киваю и говорю:
— Я тебя понимаю, потому что и в самом деле понимаю. Когда умер папа, за один вечер весь мир переменился, и я это очень остро чувствовала. Тогда я просыпалась среди ночи, и мне хотелось кричать, чтобы не думать. Мне казалось, что я схожу с ума — жуткие образы, будто из фильмов ужасов, проносились в моей голове. И думаю, что и в самом деле я могла сойти с ума, если бы не мама — кому-то из нас надо было держать себя в руках.
— Знаешь, два дня спустя, после того как я вышел из больницы, я завернул в паб и оставался там до тех пор, пока меня не вышвырнули.
— О Боже.
— Да. Но домой я не пошел, — в его голосе послышалось что-то новое. Как будто он до сих пор никому об этом не рассказывал. — Я знал, что дома мне будет слишком тяжело. Поэтому я пошел искать другой паб, и единственным местом поблизости оказался этот клуб. Это один из этих местных клубов, где женщины выставляются, крутя своими грудями пятого размера и наигранно улыбаясь. И тут вваливаюсь я, упившееся ничтожество в дождевике. Но я на них плюю и иду к бару, и трачу черт-те сколько денег. Ко мне подходит парень. Наверное, лет восемнадцати, не старше. И говорит: «Чего ты, такой-растакой, не танцуешь?» Я ничего ему не ответил. Продолжаю пить. А он говорит: «Ты, ублюдок», и отходит, танцуя. Я не понимаю. В каком мире мы живем, если нельзя просто зайти в паб, если тебе этого хочется? — он улыбается, но его глаза полны печали.
— Люди боятся, что могут заразиться твоей безысходностью.
— Может быть, и так, — соглашается он. — Как бы то ни было, но с этого дня все и пошло. Лучшим моим состоянием было бесчувственное. По сути, единственным выходом, если уж честно.
Он продолжает говорить. И говорит, и говорит.
Я не против. Я рада, что нашелся человек, который может так честно и открыто говорить о том, что его мучает.
Вот мужчина, думаю я, которому нужна женщина, способная его полюбить. И сразу же за этой мыслью приходит другая. Еще более пугающая.
Я могла бы стать такой женщиной.
Которая полюбила бы его.
И, глядя в его полные силы, но нежные глаза, я понимаю, что это было бы совсем нетрудно.
77
Ребенок Элис — это самое красивое создание, которое я когда-либо в жизни видела.
По крайней мере, если не замечать запаха. И липких пузырей изо рта, которые растекаются у тебя по рукаву. И ора на пределе голосовых связок — каждый раз, когда я прикасаюсь к нему. И вида его загаженных подгузников, когда Элис их меняет.
— Ну, вот и все, — говорит она ему, хлопая в ладоши. — Какие мы молодцы.
Она зовет его Оскар, поэтому и мне лучше называть его этим именем, а не просто «он», так ведь? Но он еще в таком возрасте, когда даже имя кажется для него слишком большим.
Я никогда не видела Элис такой. Такой собранной, такой счастливой.
Я-то боялась, что все будет наоборот, что все это будет для нее слишком трудно.
— Кто это у нас такой красивенький, — воркует она и трется носом об Оскара, в полнейшем восторге лежащего на полу, — кто это у нас такой хорошенький мальчик?
С его рождения прошло два дня, но надо отдать Элис должное — управляется она с ним довольно ловко. Выглядит, правда, так, что вполне вписалась бы в «Ночь с ожившими мертвецами», и даже проходящие мимо зомби бросали бы на нее сочувственные взгляды. Но похоже, ее это ничуть не волнует. Похоже, ничто не может стереть с ее лица широкую улыбку материнского счастья.
Подгузник заменен, и она опять укладывает младенца на колени по-стариковски сморщенным личиком вверх и вынимает правую грудь.
— Давай, Оскар, — говорит Элис, — теперь твоя очередь.
В поисках соска Оскар тычется личиком в грудь с неукротимой решимостью самонаводящейся ракеты, реагирующей на тепло, и, обнаружив цель, начинает сосать. И как сосать!
— Ты только посмотри, — говорю я, — как он хочет жрать.
Элис улыбается.
И затем, поскольку Оскар, видимо, занят всерьез и надолго, она спрашивает, как дела у меня.
Я рассказываю ей о вчерашнем. О Фрэнке и о том, как он спас меня. О том, что без бороды он совсем другой.
— Как романтично, — говорит Элис.
— Ну, уже не знаю, как насчет романтики, но с его стороны поступить так было просто здорово.
— Он, наверное, что-то к тебе чувствует.
— Что-то чувствует?
— А чем еще это объяснить? Хороший вопрос.
— Ну, он… просто хороший человек.
Элис смеется.
— Женщина в газетном киоске очень хороший человек, но сомневаюсь, что ради меня она бы преобразилась.
— Я как-то не думала о нем в этом плане.
— Ну, так подумай. Давай, что ты о нем думаешь? Оскару хочется знать, что ты о нем думаешь.
Оскару-то, конечно, все до лампочки. Все, что ему нужно, это его чертово молоко, и побольше.
— Да не знаю я, что о нем думать, — говорю я ей. — Наверное, я думала о нем, как о человеке, которого мне стало жалко, ну, ты знаешь, из-за того, что случилось с его братом. Сейчас, правда, я уже не уверена. Я хочу сказать, что я и сейчас его жалею, но не свысока, а потому, что благодарна ему, вот и все.
— Ну да, конечно, — поддразнивает она меня.
— Да ладно, Элис, — говорю я, — хватит.
— Он наверняка что-то чувствует к тебе.
— Может, и так.
— Похоже, тебе это не очень нравится.
— Но это все усложняет.
— Усложняет?
— Я не уверена… — я жду, пока Оскар, потерявший сосок, не найдет его снова и не вцепится в него. — Я не уверена, что готова к этому. Ну, после всего этого с Эдамом.
Элис кивает.
— Это приятно — иметь поклонника.
— Он не поклонник, — но, говоря это, я начинаю сомневаться в том, что это не так.
— Ладно, ладно. Как хочешь.
78
Час спустя мы собираемся на прогулку: я, Элис и Оскар.
Для Оскара это большое событие. Это его первая настоящая прогулка на открытом воздухе.
И для Элис это тоже событие. Ведь до появления Оскара она редко доходила до парка без паники.
Но кажется, пока с ней все хорошо.
— Какой миленький мальчик. Какой миленький-миленький, — она ласкает его щечку легкими поцелуями.
По дороге в парк Элис спрашивает, как у меня с работой.
— Я все еще безработная, — говорю я. — А как у тебя? Я имею в виду, когда у тебя все более-менее утрясется?
— Вернусь к своим конвертам.
— Высоко мы с тобой летаем, нечего сказать.
— Да, этот Ричард Брэнсон с телевидения от зависти умрет, — отвечает она.
Мы доходим до парка, и тут солнце решает осчастливить нас своим появлением. И пока мы ходим по круговой аллее вдоль границ парка, проходя мимо бегущих трусцой людей, иностранных студентов и других молодых родителей, Элис, кажется, и не собирается впадать в панику. Мы доходим до скамейки и решаем присесть.
Глазенки Оскара широко открываются, что при желании можно считать проявлением крайнего удивления, но скорее всего говорит о том, что он выпускает газики.
— Ну вот, — говорит Элис, по-матерински сюсюкая. — Вот мы и в парке. Нам нравится парк, да? Нам нравится в парке! Мы уже большие мальчики, и мы ходим в парк, как другие детки, да? Да, ходим. Мы ходим. Ходим-ходим, — она легонько и нежно подкидывает его.
И пока Элис воркует, полностью поглощенная этим занятием, я откидываюсь на спинку скамьи и наслаждаюсь теплым ветерком. Прилетела сорока и уселась у наших ног. Потом другая. Наверное, его красавица жена.
То счастливое чувство, которое осталось у меня от вчерашнего дня, еще не ушло. Честно говоря, пожалуй, даже стало сильнее. Никак не могу забыть, что другой человек приложил столько усилий ради меня. Ради меня.
Ну, ладно, я спасла ему жизнь. Но слова Элис никак не выходят у меня из головы. Наверное, он что-то чувствует ко мне.
Я смотрю по сторонам на людей, сидящих на других скамейках. На одной группка подростков в мешковатой одежде рассматривает свои скейтборды. На другой сидит пожилая пара, оба одеты в бежевое и жуют бутерброды. А еще на следующей сидит… сидит… Нет.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Выдумщица"
Книги похожие на "Выдумщица" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андреа Семпл - Выдумщица"
Отзывы читателей о книге "Выдумщица", комментарии и мнения людей о произведении.