» » » » Лаура Джордан - Милее всех роз


Авторские права

Лаура Джордан - Милее всех роз

Здесь можно скачать бесплатно "Лаура Джордан - Милее всех роз" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЭКСМО, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лаура Джордан - Милее всех роз
Рейтинг:
Название:
Милее всех роз
Издательство:
ЭКСМО
Год:
1996
ISBN:
5-85585-848-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Милее всех роз"

Описание и краткое содержание "Милее всех роз" читать бесплатно онлайн.



Самая большая мечта Марго Сандерс — создавать прекрасные сады. Она любит свою профессию фитодизайнера и превыше всего ценит природу и красоту. Преуспевающий адвокат Нейл Кир по характеру прирожденный победитель, он всегда добивается в жизни того, что хочет. Красота, природа? Какой от них прок?

Несмотря на эти противоречия, Марго и Нейлу все же удается найти общий язык. Эта книга о любви и о преодолении предрассудков, о том, что удача может сделать человека богатым, но счастливым его делает лишь любовь.






— Осторожнее! — повторил он. — Он, наверно, бешеный! Его надо, кхм, уничтожить!

— Он просто напуган, — отрезала Марго. — А вы бы на его месте…

И тут на нее свалилось что-то мягкое и теплое.

Марго взвизгнула. Адвокат шарахнулся назад и побежал прятаться за куст можжевельника. Лорд Нельсон еще раз взвыл и исчез в темноте. Марго и сама готова была бежать без оглядки, но осознала, что эта штука, что свалилась ей на шею, жалобно мяучит.

Она подняла руки и сняла с себя пушистую зверушку. В лицо ей уставились немигающие сапфировые глаза на темной мордашке. Теплый коричневый носик с любопытством принюхивался.

— Ой, Траффи! — обрадовалась Марго.

Сиамский котенок деликатно зевнул, разинув розовый ротик. Он еще поглазел на Марго, потом протянул бархатную лапку и коснулся ее щеки.

— Все в порядке. Ты мне тоже нравишься, — улыбнулась она.

— Мисс Сандерс?

Она обернулась и увидела маленького адвоката, осторожно выглядывающего из-за кустов можжевельника. Ее можжевельника. А рядом журчал ее позеленевший фонтан, и вокруг ее дома цвел ее заросший сад. Ощущение нереальности происходящего развеялось как утренний туман. Нет, все идет как надо! И Марго охватила беспечная радость.

— Все в порядке, мистер Брук, — весело сказала она. — Познакомьтесь с Траффи. Это младший из моих подопечных.

2

— Это катастрофа, Марджери-Энн. Самая настоящая, ужасная, безвыходная катастрофа.

Наоми раскачивалась с пяток на носки, сунув руки в карманы джинсов.

— Тебе и на пушечный выстрел не следовало бы приближаться к этому месту, — продолжала она. — Чтобы привести эту развалюху в порядок, понадобится целое состояние, а где ты его возьмешь?

— Без тебя знаю! — Марго пнула камень, лежавший в траве. Сегодня утром, перед тем как приехать сюда с Наоми, она проверила свой банковский счет. Картина вышла по меньшей мере неутешительная.

Теперь, когда первоначальное опьянение оставило ее, она видела, сколько трудов потребуется, чтобы превратить Латимер-хауз в нечто более или менее приличное. Да, конечно, Наоми права, надо плюнуть на это наследство, и все же… все же…

Марго снова взглянула на дом. Если прищуриться, его убогое состояние становилось незаметно, и можно было представить его себе не таким, каков он есть, а таким, каким он должен быть. Сделать новую крышу, оштукатурить, покрасить, вставить стекла (нет, лучше новые рамы), поменять водосточные трубы — и дом будет как игрушечка!

— Когда-то это был красивый старинный дом, — задумчиво произнесла она вслух.

— Мой тебе совет — скажи этому типу, Бруку, что ты отказываешься. Займись чем-нибудь другим, получше.

Наоми обернулась к подруге и кисло улыбнулась.

— Да, конечно, ты этого и слышать не желаешь, но ведь зачем-то ты меня сюда привезла? Я тебе желаю добра. Ты хотела, чтобы я сказала тебе пра… пра… Апчхи! Ох, — мрачно заявила она, — ко мне подбирается одна из твоих чертовых кошек.

Среди зелени проскользнула коричневая полоска, и из чащи бурьяна высунулась мордочка Трафальгара. Он сладко зажмурился, зевнул, потом плюхнулся на спину и принялся играть со своим хвостом.

Откажись она от наследства — и что будет с кошками мисс Латимер? Ладно, Леди Гамильтон и Траффи еще можно пристроить, но Лорда Нельсона ни один человек в здравом уме не возьмет, даже если старый кот примирится с новым хозяином. Пока что кот не подпускал Марго к себе и бродил по дому и по саду, словно свергнутый диктатор.

Наоми снова чихнула.

— Слушай, убери этого зверя, а?

— Сейчас, отнесу его в дом.

Марго подошла к Траффи и обратила внимание на то место, где лежал котенок. Это были солнечные часы, которых было не видно за бурьяном.

Она встала на колени, чтобы разглядеть их поближе. Старомодная роза, и в середине — стилизованная бабочка. Марго погладила резные лепестки и тут заметила, что на часах вырезано имя.

— Дж. Латимер, 1789, — прочла она вслух. — Нао, глянь! Эту штуку сделал кто-то из предков мисс Латимер.

— Не впадай в сентиментальность, Марджери-Энн! — предупредила ее Наоми. — Привязаться к этому месту — это же чистой воды безумие!

— Безумием было бы не привязаться к нему, — резко возразил кто-то.

Наоми нахмурилась: по заросшей дорожке к ним приближался Зак Аллоуэй. Его костюм был полной противоположностью одежде Наоми. На ней были фирменные джинсы, облегающий жакет и белоснежные кроссовки. Зак же, как всегда, был в своей рабочей одежде: заляпанные грязью ботинки, видавшие виды брюки, которые едва держались на таком же старом поясе, и фланелевая рубаха с закатанными рукавами. На лохматых белокурых волосах криво сидела древняя бейсбольная кепка. Худая физиономия с впалыми щеками, которую делили надвое длинные усы, горела энтузиазмом.

Наоми уставилась на него с неприязнью.

— А этот что здесь делает? — поинтересовалась она.

— Я попросила Зака приехать сюда и сказать, что он думает об этом месте, — объяснила Марго. — Я и не слышала, как ты подъехал, Зак.

— Странно, обычно его старый драндулет за милю слыхать, — язвительно заметила Наоми.

Зак разглядывал дом, подчеркнуто не обращая внимания на Наоми. Наконец сдвинул кепочку на затылок, скрестил руки на своей узкой груди и изрек:

— А знаешь, Марго, в этом что-то есть.

На Марго нахлынула теплая волна: в голосе Зака она уловила те же чувства, что испытывала сама.

— Его можно сделать очень красивым, не правда ли? — тихо сказала она.

— Да вы что, оба чокнулись, что ли? — вмешалась Наоми. Она встала перед Заком: — Прошу прощения, но, похоже, речь идет о капитальном ремонте. А у Марго нет денег даже на подписку на журнал «Декоративное садоводство».

Зак продолжал, все так же не обращая внимания на Наоми:

— Насколько я могу судить, дом еще очень даже ничего. А из сада можно сделать игрушку. Насколько я понимаю, ты собиралась оставить вон ту садовую стенку… и, наверно, подрезать рододендроны у фонтана?

— Да, разумеется! — кивнула Марго. — А какой отсюда вид на горы! Пошли, покажу.

Траффи спрыгнул с рук Марго и улизнул. Марго с Заком пошли через сад, оживленно беседуя. Наоми шла позади, ужасно раздосадованная.

— Мне здесь нравится, Марго, — говорил Зак. — Место тут славное. И дом не такая уж развалюха, как кажется. Починить крышу, заново выкрасить латексом. Хороший латекс ничем не хуже масляной краски. А с точки зрения экологии куда лучше.

Наоми наконец удалось вставить слово.

— Вы все думаете о том, что снаружи, — ядовито заметила она, — а внутри-то дом наверняка прогнил.

— Можно посмотреть? — спросил Зак.

Марго кивнула. Конечно, она с почтением относилась к здравым рассуждениям Наоми, но все же доверяла чутью Зака. Именно поэтому она попросила его приехать посмотреть на Латимер-хауз, прежде чем она даст ответ Руперту Бруку.

Кухонную дверь заело.

— Ты сразу нашел? — спросила она Зака, толкая дверь плечом.

— Конечно! Ехал по карте.

Зак вошел в темную кухню и остановился, разглядывая покосившиеся полки и ободранные обои.

— Да, здесь придется приложить руки, — признался он.

Наоми передернуло, когда она обвела взглядом допотопный холодильник и плиту, столь древнюю, что ее можно было сдать в музей. Следующая комната — столовая — была немногим лучше. Стенные панели кто-то выкрасил в ужасающий розовый цвет, а часть подоконников прогнила насквозь.

Наоми снова расчихалась. Зак расхаживал по комнате, простукивая стены и осматривая подоконники и полы.

— Панели хорошие, — сообщил он. — Дом вполне еще крепкий. А полы какие! Дубовые! Теперь таких не делают.

— Часть досок все равно придется заменить! — возразила Наоми. Она прошла в следующую комнату, побольше, очевидно, гостиную.

— О Господи, случись пожар — ведь отсюда не выберешься!

Комната была завалена грудами газет, журналов и книг. Меж двух пыльных стульев сиротливо притулился кофейный столик. На столике и на стульях тоже возвышались кипы газет. В центре комнаты был большой, но неглубокий камин, сложенный из камней. Часть камней вывалилась, прочие почернели от дыма.

В комнате пахло плесенью и запустением. У Марго упало сердце. Да, Наоми смотрит на вещи трезвее Зака. Чтобы привести все это в божеский вид, потребуется целое состояние.

Зак решительно подошел к камину, встал на колени, заглянул в трубу.

— Дайте-ка газету! — попросил он.

Марго протянула ему одну из сотен валявшихся на полу газет. Зак свернул ее жгутом, взял с камина спички и поджег бумагу. Поднес к трубе, и пламя так и рванулось кверху.

— Труба в порядке! — с торжеством объявил Зак. — Тяга отличная!

Наоми что-то пробормотала себе под нос.

— Ну да, некоторые думают, что знают все на свете, — ехидно заметил Зак.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Милее всех роз"

Книги похожие на "Милее всех роз" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лаура Джордан

Лаура Джордан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лаура Джордан - Милее всех роз"

Отзывы читателей о книге "Милее всех роз", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.