Светлана Багдерина - Не будите Гаурдака
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Не будите Гаурдака"
Описание и краткое содержание "Не будите Гаурдака" читать бесплатно онлайн.
Еженедельный прием населения Лукоморья по личным вопросам подходил к концу, когда в зал аудиенций уверенно спотыкающейся поступью вошел тот, кого царь Василий ждал и хотел увидеть меньше всего. На следующий день царский дворец был поднят по тревоге: ночью, а может, вечером, хотя, не исключено, что и днем, нелогично, таинственно и внезапно пропал младший брат царя, Иванушка. Красна душа-девица царевна Серафима, супруга потерявшегося Ивана, и Масдай, старый ворчливый ковер-самолет, стряхнув назойливых придворных и нафталин, срочно вылетают на поиски. Предстоит ли им спасти Белый Свет, или снова стать посмешищем Пяти Родов — наследников Выживших, изгнавших тысячу лет назад полубога-полудемона Гаурдака из их мира?
— Можем даже показать в лицах, — подмигнул отряг. — Чур, я — горный демон!
— Не пойдет, — уже выводя гвентянку из зала, мотнула встрепанной шевелюрой Сенька. — По сценарию люди выигрывают.
Королевский лекарь потащился за гостьями с видом приговоренного к съедению ротой демонов. Даже не оглядываясь, затылком, он чувствовал на себе сверлящий взгляд наследника атланского престола и тоскливо гадал, а не гуманнее ли было бы и вправду отдать его на растерзание горным монстрам или даже Змеям.
Через пять минут и четыре огромных лестничных пролета девушки и атлан вышли из-под купола гигантского — с лукоморскую ярмарочную площадь — музея, и не спеша направились в прилегающий скверик, где вокруг медного фонтана хороводом расположились литые скамьи, кованые деревья и развесистые латунные фонари.
— Вашему высочеству необходимо прилечь и закрыть глаза, — отважно заговорил Фикус, едва монаршьи дочки пристроились на нагретой солнцем чугунной скамье. — Поэтому я бы рекомендовал немедленно перейти в карету.
Сенька метнула косой взгляд в сторону их снежно-золотого ландо с задремавшим кучером на высоких козлах, и согласно кивнула.
— Да, конечно. Сейчас моя подруга отдохнет чуть-чуть, придет в себя — и мы непременно выполним ваше предписание, мастер Фикус.
— Я хотел бы, чтобы это произошло как можно скорее, — честно признался лекарь, сосредоточенно разглядывая оббитые носки своих сапог.
— Я тоже, — вздохнула царевна. — Поэтому, уважая наше время и ваше понимание момента, давайте не будем ходить вокруг да около, а просто выясним, почему вы солгали королю, когда опознавали злосчастную утопленницу.
— Что?! — отступил на шаг знахарь, брови его от возмущения и изумления поползли вверх, а короткие пухлые руки судорожно прижались к груди, точно Сенька нацелилась вырвать ему сердце. — Ваши высочества ошибаются, или кто-то злонравный нашептал им обидный поклеп на меня! Я, как придворный лекарь и покорный слуга его величества, не имел права ему солгать!
— Мастер Фикус, — Серафима терпеливо склонила голову чуть набок и сочувственно заглянула ему в глаза. — Я же не спрашиваю, имели вы на это право или нет. Я всего лишь хочу узнать, почему. Ну и, заодно, где сейчас Вишня и действительно ли она — наследница Дуба.
Доктор упрямо замотал головой.
— Нет, ваше высочество. Мне не хотелось говорить так… но вы ошибаетесь. Вишня умерла. Утонула. Упала с причала, ударилась о камни головой и захлебнулась. Готов подтвердить это как профессиональный лекарь любое количество раз. И состояла ли она в родстве с королем или нет, мне не известно. Простите, если я не смог помочь вам или обманул ваши ожидания…
— Но Фикус, миленький, пойми, что это не наша прихоть, мы понимаем, что теперь все кровные родственники прервавшейся династии в смертельной опасности, но мы ищем Вишню не ради любопытства, и не для того, чтобы предать ее в руки Тиса! — пылко подалась вперед принцесса и схватила за руку отступившего еще на шаг атлана. — Гаурдак восстанет через пять-шесть дней, и если все Наследники Выживших не соберутся вместе…
— Простите, ваше высочество, — мягко, но решительно вытянул куцые пальцы из ладошки Эссельте врач. — Я не знаю, для чего вы ищете покойницу, но позвольте сообщить, что ни в какого Гаурдака я не верю уже лет пятьдесят, равно как и в бубу подкроватного, и в подземного стрекалу, ворующего непослушных детей, и в тихогрыза, который прячется за раскиданными игрушками и поедает их… Если у вас имеются иные мотивы, которые вы не хотите раскрывать ничтожному костоправу — дело ваше, я не могу и не хочу претендовать на знание тайн сильных мира сего, долгая жизнь и крепкий сон мне еще дороги… Но и ради них я не могу сказать, что мертвый человек жив. И оживить его мне тоже не под силу.
— Но если Вишня так мертва, как ты пытаешься это представить, — вкрадчиво заглянула ему в глаза Серафима, — то отчего ты смутился и улизнул из комнаты, когда мы про нее спросили?
— Я?.. — Фикус вздрогнул и побледнел, и казалось, что еще секунда — и он снова побежит от них прочь…
— Да, — терпеливо кивнула Сенька. — Ты.
— Я… — лекарь замялся, бросая на лестницу музея панические взгляды, точно оттуда должно было появиться — и никак не появлялось — его спасение. — Я… Да, я смутился. Потому что я знал ее. Вишню. При жизни.
— Так ты, наверное, знаешь и про ее отца? — загорелись надеждой очи принцессы.
— Нет, не знаю, — снова замкнулся и попятился знахарь. — Всякое болтают глупые языки. Болтать не запретишь.
— И ты ее совершенно точно опознал? — лекарь не заметил, как Сенька оказалась рядом с ним и нежно, но крепко подхватила его под руку, пресекая на корню возможные демарши допрашиваемого. — Без сомнений?
— Без единого сомнения, — убежденно произнес атлан. — Это была она.
— Мы тебе не верим, — тихо, но твердо проговорила Серафима. — Ни единому твоему слову.
— Воля ваша, — нахохлился знахарь и сосредоточенно уставился на свои стиснутые в замок пальцы. — Я не могу указывать особам королевской крови, что им думать и кому верить.
— Ты знаешь, мастер Фикус, — задумчиво продолжала царевна, точно не слыша его, — у меня бабушка — колдунья. И я от нее кое-чему научилась.
— Не мне указывать… — снова начал было медик, но голос его на этот раз еле уловимо дрогнул.
— Например, я научилась от нее распознавать, когда мне говорят правду, а когда врут.
— Я — королевский лекарь. Я не имею права лгать… — монотонно и упрямо бубнил Фикус, не поднимая глаз.
Щеки его покрылись рваными красными пятнами, на лбу выступила испарина, пальцы беспокойно шевелились, словно он пытался помыть руки или стереть с них что-то невидимое…
Серафиме его стало жалко.
Наверное, эта Вишня была… или до сих пор… ему дорога.
Наверное, если кто-то узнает, что она не умерла, ей и впрямь грозит смертельная опасность.
Но если они не узнают, жива она или нет, и где находится, то смертельная опасность грозить будет уже всем — и не наверное, а точно.
Буба подколодный… или как он там… надо же такое придумать… Бедные маленькие атланчики…
Она хмыкнула, но тут же взяла себя в руки, отбросила шевельнувшееся с новой силой сочувствие и безжалостно продолжала, ощущая на себе и на лекаре смятенный и сострадательный взгляд принцессы, чувствующей и понимающей то же, что и она.
— Так вот, когда человек обманывает, колдунья… или ее ученица… — холодным ровным голосом выговаривала царевна, пристально глядя куда-то мимо его левого уха, — видят, как на его левое плечо садится брехун.
У Фикуса перехватило дыхание, голова его дернулась налево, словно выполняя армейскую команду…
Выдавая его с головой.
— Мастер Фикус. Мы клянемся, что никто из рода или придворных Тиса не узнает о Вишне ничего, — тихо, но твердо произнесла Серафима и заглянула врачу в опущенные глаза. — А еще мы клянемся, что Гаурдак — не шутка и не страшилка для детей. Дуба убили те, кто хочет возвращения Пожирателя душ на Белый Свет. Мы встречали их, они пытались покончить и с нами, но наш маг спас нас. Ваш Бересклет не смог сделать того же для своего короля и для себя. Но когда Гаурдак восстанет, то уже все чародеи вместе взятые не смогут его усмирить.
— Я не знаю, кто убил короля. Я не знаю, кто убил Вишню. Я не знаю, жива она или нет… — почти не соображая, что говорит, припертый к стене знахарь дрожал, но не сдавался.
Сенька мысленно взвыла, сжала кулаки, чтобы пальцы невзначай не сомкнулись на горле непреклонного медика, вскинула голову, лихорадочно отыскивая взглядом маячившее на юге черное облако, чтобы предъявить его в качестве доказательства, но высокие дома скрывали горизонт.
Кабуча… как нарочно!..
— Мастер Фикус, умоляем вас, скажите!!! — взмолилась гвентянка, чуя, что момент истины ускользает на глазах. — Это вопрос жизни и смерти! Нас всех! Мы не причиним ей вреда! Пока не поздно, мы заберем ее, и если она пожелает, то никогда не вернется сюда! Я могу предложить ей дом в королевстве моего отца, да любой из нас предоставит ей убежище в своей стране и скроет ее тайну, если она пожелает, я знаю! Пожалуйста!..
Борьба эмоций отразилась на одутловатом растерянном лице лекаря, и девушки затаили дыхание, боясь спугнуть удачу…
Но улетела она не от дыхания — от звука быстро приближающихся шагов и голосов.
— Ваши высочества, что происходит? — долетел до них удивленный вопрос Рододендрона.
Все трое обернулись, сознавая, какую странную группу они, должно быть, представляли сейчас для глаз возвращающихся из музея: царевна держит лекаря за одну руку, принцесса — за вторую, а цвет физиономии самого доброго медика наводит на мысли о хамелеоне, севшем на мухомор.
Понял ли сын Тиса, о чем шел разговор в его отсутствие или нет, но беспокойство на его лице сменилось в молниеносной последовательности настороженностью, подозрительностью и злорадством. Последнее — не иначе, как при виде кислых мин девушек.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Не будите Гаурдака"
Книги похожие на "Не будите Гаурдака" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Светлана Багдерина - Не будите Гаурдака"
Отзывы читателей о книге "Не будите Гаурдака", комментарии и мнения людей о произведении.