» » » » Гэлен Фоули - Грешный и опасный


Авторские права

Гэлен Фоули - Грешный и опасный

Здесь можно скачать бесплатно "Гэлен Фоули - Грешный и опасный" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Астрель, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гэлен Фоули - Грешный и опасный
Рейтинг:
Название:
Грешный и опасный
Автор:
Издательство:
Астрель
Год:
2012
ISBN:
978-985-20-0069-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Грешный и опасный"

Описание и краткое содержание "Грешный и опасный" читать бесплатно онлайн.



Роэну Килберну, герцогу Уоррингтону, убежденному, что все мужчины его рода прокляты и любовь для них неизменно оборачивается трагедией, не привыкать к опасностям. Он тайный агент на службе английской короны, и любая трудная задача ему по плечу.

Только не любовь. Роэн поклялся никогда не связывать свою судьбу с женщиной и не влюбляться. Однако первая же встреча с прекрасной Кейт Мэдсен, поневоле оказавшейся пешкой в чужой жестокой игре, меняет для него все: Кейт словно создана для страсти…






— Нужны два свидетеля.

Роэн повернулся и оглядел толпу зевак, которым не терпелось увидеть свадьбу этих странных людей.

— Вы. И вы. Окажете нам честь стать нашими свидетелями?

— Я? — просветлел растрепанный пастух.

Кейт едва сдержала смех и весело посмотрела на Роэна. Тот велел свидетелям встать по обе стороны от жениха с невестой.

Какая-то старушка подковыляла к Кейт и вручила крошечный фиолетовый цветок:

— Возьмите, дорогая.

— Как мило, благодарю вас.

— У вас есть кольцо для вашей красавицы? Без этого не обойтись, — заметил кузнец.

— О… полагаю, здесь поблизости нет ювелира, — промямлил Роэн, смущенно поглядывая на Кейт.

Та весело протянула ему цветок:

— Можно связать стебель узелком!

— О нет, придумаем кое-что получше!

Кузнец бросил неодобрительный взгляд на жениха, а толпу охватило настоящее веселье. Такого жители деревушки не видели давно.

Кузнец сунул руку в один из пыльных ящиков, извлек длинный тонкий гвоздь и показал им:

— Считайте это моим свадебным подарком девушке.

Роэн насупился, зато Кейт рассмеялась. Кузнец отнес гвоздь к наковальне, зажал щипцами и стал нагревать, пока тот не накалился докрасна.

— Можно, я сам сделаю кольцо? — неожиданно спросил Роэн. — Похоже, у меня к этому способности.

— Да ну? — хмыкнул кузнец, но гвоздь отдал.

Роэн поднял молот и несколькими ударами сплющил гвоздь, после чего взял инструмент поменьше и превратил плоскую полоску металла в нечто, напоминающее кольцо.

Боже, этот человек никогда не перестанет ее удивлять!

Кузнец перехватил у него молот и стал доводить начатое до конца. Через четверть часа у них было настоящее венчальное кольцо.

— Это временно, — заверил Роэн, показывая ей кольцо.

— Вздор. Я его обожаю.

— Это всего лишь гвоздь, дорогая.

— Это мое венчальное кольцо, — мягко возразила она, — которое сделал для меня муж. И я всегда буду беречь его. — Она взяла его руку и встала рядом.

— Все готовы? — сурово прогремел кузнец, подходя к наковальне.

— Я готов, — немедленно откликнулся Роэн.

— Я тоже, — вторила Кейт.

— И мы, — заверили свидетели.

— Тогда начинаем.

Последовала быстрая и немногословная церемония. Кейт напрягала слух, чтобы разобрать быструю речь кузнеца с сильным шотландским акцентом.

— Итак, вы даете клятву оставаться мужем и женой год и один день?

— Нет! — хором воскликнули они.

Толпа разразилась приветственными криками.

— Год и день, черта с два! — с игривым негодованием фыркнула невеста.

Кузнец перевел удивленный взгляд с Роэна на Кейт, но почти сразу понял, насколько серьезны их намерения. Это не пробный брак и не глупая игра, как часто бывало со сбежавшими из дому парами.

— Хорошо. В таком случае пока длится любовь? — произнес он другой весьма обычный обет.

— Нет, — покачал головой Роэн. — Я обещаю любить тебя и быть верным вечно, Кэтрин Фокс.

— Что же, — пробормотал кузнец. — А вы, юная леди, хотите принести такую же клятву?

— Навсегда. Да. Хочу, — выдохнула Кейт.

— В таком случае объявляю вас мужем и женой.

Свидетели и все остальные собравшиеся зааплодировали. Роэн обнял Кейт и запечатлел на ее губах страстный пыльный поцелуй.

Она, хихикая, вернула поцелуй и обняла его. К ее величайшей радости, он подхватил ее и закружил. Светлые глаза сияли нескрываемым обожанием.

Он осторожно поставил ее на ноги. Она обняла его за талию, и в этот момент кто-то выставил бутылку местного виски. Тут же появились рюмки. Кейт, пьяная от счастья, едва заметила, как кто-то сунул рюмку ей в руку. После первого же глотка стало очевидным, что этот закаленный народ происходит от истинных викингов, умевших согреться в холодных широтах.

Тут же начались тосты, и жители деревни осыпали их благословениями, желая долгой жизни и много детей.

И каким-то образом этот унылый день в отдаленной деревушке с черепичными крышами и единственной грязной улицей стал самым теплым и солнечным за двадцать два года жизни Кейт.

Наконец Роэн спросил, имеется ли в деревне гостиница.

Жители понимающе рассмеялись. Со всех сторон слышались намеки и шуточки.

Роэн обнял ее и поцеловал в висок, чем вызвал еще более громкий взрыв смеха. Они поблагодарили кузнеца и новых друзей, которые проводили их в местную гостиницу на другом конце деревни.

Хозяин, ничего не знавший о великом событии, при виде постояльцев нахмурился.

Жену хозяина вообще едва не хватил удар. Она проворно вытолкала их на улицу, приказав вытряхнуть пальто. Только тогда Кейт и Роэна пустили внутрь.

Роэн обменял два лучших пистолета на постой, еду и билеты на утренний дилижанс.

— И пришлите ванну, — добавил он.

— Вы так считаете? — сухо осведомился хозяин, протягивая ему ключ.

Но через час они уже нежились в большом чане, где было немного тесно, зато тепло, и где им удалось хотя бы немного отмыться.

Чан был поставлен у камина в маленькой спальне на втором этаже гостиницы. Рядом лежала стопка чистых полотенец, стоял чайный сервиз и блюдо с булочками и сыром.

— Думаю немного отдохнуть от приключений, когда все закончится, — размышляла вслух Кейт, прислонившись головой к краю чана.

— Чтобы учиться, как быть герцогиней? — с ленивой улыбкой спросил он.

— Возможно, это не помешает, — признала она. — Надеюсь, что можно научиться стать настоящей герцогиней.

— Кейт! Последовательность Фибоначчи? Перевод с греческого задом наперед? Расшифровка головоломок из чертовой книги? Поверь, ты без труда справишься с благотворительным балом и файф-о-клоком для дам. А если нет — посоветуйся с Дафной, женой Ротерстоуна.

— Одна из леди, сидевших в экипаже, когда мы уезжали из Лондона?

— Да, и к тому же она лучший эксперт по модам и светской жизни.

Кейт немного помолчала.

— Твои друзья тоже члены ордена. Верно?

— Факт, который я попрошу тебя забыть, дорогая.

— Разумеется, — пробормотала она. — И так часто будет? Тебе придется держать свою работу в секрете от меня? Но я тебе верю и все пойму.

— Я тоже полностью тебе доверяю, — благодарно вздохнул Роэн. — И предпочитаю быть с тобой откровенным. Но это не всегда возможно. Я рад, что ты не жалуешься.

— Я горжусь тобой, — ответила она серьезно. — Но что, по-твоему, предпримет орден, когда там узнают, что ты женат на женщине с такими предками? Во мне течет кровь прометеанцев.

— Всего половина крови, — поправил он и тут же пожал плечами. — Полагаю, скоро узнаем. Мне придется напомнить им, что граф Дюмарин заплатил слишком дорогую цену за свою помощь ордену и, конечно, оправдал себя в их глазах. В конце концов, ты же не внучка Фолкерка. Уверен, что они захотят расспросить тебя, посмотреть, можно ли тебе доверять. Но ты моя жена. Мы теперь одно целое. Если они хотят оставить меня, значит, примут тебя, и конец делу.

Она потрясенно смотрела на него:

— Ты готов ради меня отказаться от ордена?

— Я уже солгал им ради тебя. Но не волнуйся. Я уверен, что они будут довольны, когда мы принесем им сокровище в виде потерянных свитков Алхимика.

— Но ты же сказал, что они находятся в Вестминстерском аббатстве! Я там никогда не была.

— Ты очень скоро его увидишь. Завтра утром мы едем в Лондон дилижансом.

Вода пошла рябью, когда она придвинулась ближе и обняла его.

— Но как мы проведем время до утра, муженек?

Он тихо рассмеялся и понес ее к постели. Все еще обнаженные, они легли и укрылись. Роэн осыпал ее поцелуями.

Кейт была на седьмом небе и с радостью отдавалась ему душой и телом. А он вел ее к завершению, и ее сердце было так полно беспомощной любви к нему, что она заплакала от облегчения.

Они долго лежали, обнявшись, в блаженном молчании. Роэн прижимал ее к себе, обнимая за талию. Она лениво сравнивала величину их ладоней.

Он был настолько больше ее. И все же, несмотря на силу и мощь, нуждался в ней не только физически.

Она зажмурилась.

Он прижался губами к ее шее.

— Счастлива?

— О, Роэн, конечно! А ты?

— Более, чем можно выразить словами, моя бесценная жена. А теперь поспи немного.

— Но еще так рано! Когда мы уезжаем?

— Дело не в этом, — пояснил он. — Отдыхай, потому что я снова захочу тебя. Скоро.

Она рассмеялась и погладила его лицо, а Зверь тем временем легонько кусал ее за плечо.


Наутро дилижанс доставил их на оркнейское побережье, где они сели на паром до Абердина, а на следующий день раздобыли каюту на пакетботе, который и доставил их в Ярмут.

Оказавшись на английской земле, они наняли почтовую карету, проехали по нарядным улицам Кембриджа. Уже в сумерках они очутились в Лондоне и немедленно велели везти их в Вестминстерское аббатство, где Роэн навестил декана. Кейт он объяснил, что, поскольку Вестминстерское аббатство относилось к личной собственности королевской семьи, декан, как и орден, отчитывался только перед монархом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Грешный и опасный"

Книги похожие на "Грешный и опасный" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гэлен Фоули

Гэлен Фоули - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гэлен Фоули - Грешный и опасный"

Отзывы читателей о книге "Грешный и опасный", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.