» » » » Джилл Монро - Повелитель Гнева


Авторские права

Джилл Монро - Повелитель Гнева

Здесь можно скачать бесплатно "Джилл Монро - Повелитель Гнева" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джилл Монро - Повелитель Гнева
Рейтинг:
Название:
Повелитель Гнева
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Повелитель Гнева"

Описание и краткое содержание "Повелитель Гнева" читать бесплатно онлайн.



Принцессе Бриане снился сон о ней с воинственным любовником, когда ее вырвали из замка Элдена и отбросили в странный, опасный мир. Потерянная и одинокая, она молилась, чтобы выжить и отомстить за отнятое у нее царство. Она наткнулась в лесу на дом... с темным мужчиной Урсы. Белокурая красавица поела и уснула в постели, тогда то ее и нашел Осборн. Хоть он и пробудил в девственной принцессе жажду плотских удовольствий, Бриана жаждала большего - в том числе его навыки воина. Навыки, которые он, побывав одним из легендарных наемников, давно уже похоронил. Теперь Осборн встал перед выбором - рискнуть своей жизнью или отказать принцессе в счастливом завершении ее сказки.






- Боги стали завидовать им, поэтому они разделили их надвое – на того, кто пускал в ход свою силу и власть, и того, кому досталась мудростью. Мужчина и Медведь хотели быть единым целым. И они рассердились. Ярость берсеркера исходит из нашей необходимости быть единым целым. И все равно они не могли быть едины. Из жалости боги дали человеку в дар свой огонь и знания о земле. Медведь же получил силу и священную землю, где он мог бы свободно бродить.

- Узнаю эту историю.

- Медведь и Человек были все так же разделены, но они все так же были умны и нашли способ победить богов.

- Как?

- С помощью смерти и слияния двух духов. Медведь и человек боролись, но лишь один мог выйти из этого боя живым.

- Ты боролся с медведем, чтобы стать берсеркером?

Осборн показал на шрам, пересекающий его тело. Бриана ахнула, а затем прошлась по его шраму. И наклонилась, чтобы поцеловать его.

- Я победил его, дав ему почетную смерть. Ярость берсеркера всегда со мной, но лишь шкура объединяет нас, делает меня тем, кого ты видела в переулке, и вот почему мне не удалось убить того разведчика, здесь на озере.

- Ты был голый. А то, что ты носишь шкуру медведя... это так грустно.

Осборн приподнял бровь.

 – Ты хотела бы, чтобы победил медведь? Такое бывает очень часто.

Она быстро покачала головой.

- Человек может слиться с медведем, как и медведь, может слиться с человеком. Таков наш путь. – Осборн поднял свою руку к ее груди. – Люблю твое нежное сердце.

Ее сердце хотело вырваться из ребер. Любит. Он любил ее сердце. Это было начало. Он поцеловал каждый из ее пальчиков, посасывая последний.

- Вчера, когда ты купалась, я слышал, как ты задыхалась. Ты думала обо мне, Бриана? Касалась себя и думала обо мне?

Она сглотнула ком, образовавшийся в горле, и из всех сил пыталась не покраснеть. Бриана смогла лишь кивнуть.

На его лице медленно появилась довольная улыбка.

- Я бы хотел это увидеть.

Его просьба звучала так возмутительно, что она сразу же покраснела.

- Почувствуй, как мысль об этом мучает меня. – Осборн взял ее руку и положил на свой твердый член.

Влага выступила у нее между ног.

- Ты действительно хочешь это увидеть?

- О Боги, да. Здесь, – он поцеловал ее сосок, - и здесь.

Его пальцы погрузились в теплоту ее женственности.

– Сядь.

Бриана приподнялась над землей, и Осборн обхватил ее за бедра.

- Обхвати меня.

Я сверху тебя. Ты сверху меня. На четвереньках, подобно животным в лесу.

Эти слова словно были выгравированы в ней. Интриговали ее. Заставляли ее гореть. Бриана села на него и его член встал.

- Погрузи меня внутрь.

Она снова почувствовала ту слабость. Бриана потянулась к его члену, гладкому и твердому. Она мягко сжала его и он застонал.

- Я хотела тебя в тот день, когда купалась, - сказала она. – Хотела, чтобы ты прикасался ко мне.

- Я тоже, - сказал он, его тело дрожало от желания быть в ней.

- Пора, - сказала она. Настала ее очередь отдавать приказы. Бриана направила его кончик туда, где соприкасались их тела, и опустилась на него. Наполнившего ее. Она задрожала от изысканного ощущения их воссоединения.

Глаза Осборна закрылись со стоном, его руки поднялись к ее грудям.

Ее грудь горела от его прикосновений, ее соски сжались. Она высоко приподнялась, пока он почти полностью не вышел из нее, а затем снова опустилась вниз. Его бедра впились в нее, он обхватил ее за талию, пытаясь взять все под контроль.

- Прикоснись к себе. Как в тот день, - сказал он, его голос был скрипуч и жесток. Его глаза потемнели.

Все ее тело задрожало от его просьбы. Опираясь на широкие плечи Осборна, Бриана откинулась назад, опуская свои пальцы. Она прошлась по своим соскам, чувствуя, как они сжимаются еще сильнее. Медленно, она позволила своим пальцам скользнуть ниже. Горячий взгляд Осборна следовал, поэтому же медленному и чувственному пути. Вниз по ее грудной клетке, плоскому животу, пока она не наткнулась на кудрявые волоски, погружаясь туда, где они соединялись друг с другом. Она задохнулась при первом же легком прикосновении между своих ног.

- Да, - поощрял ее любовник, и это было восхитительно.

Она погрузилась в себя еще более решительно, чувствуя себя словно на гребне волны. Ее внутренние мышцы сжались, обхватывая его длину. Осборн ухватился за ее бедра, удерживая ее на месте, пока он входил в нее. Пальцы Брианы стали неистово двигаться.

Ее соски сжались, каждый мускул в ее теле пульсировал. Она потянулась к нему и к тому, что он мог ей дать.

- Глубже, - потребовала она.

Он сжал ее сильнее, каждое его движение погружалось еще глубже в ее тело. Со вздохом, он подвел ее к краю чувственного удовольствия. Бриану охватила мощная волна оргазма. Со стоном его имя вырвалось из ее губ.

Она почувствовала прижавшуюся к ней грудь Осборна и его пальцы, обхватившие ее кожу. Одним быстрым движением он перевернул ее на спину. Он встал на ноги за ней, притягивая ее ближе к нему. Она упивалась ощущением его тяжести в себе, его силы прижимающей ее к земле.

- Да. Вот так, - поощрила она его.

Он вошел в нее, проникая еще глубже в нее. Глубже. Каждый мускул его тела напрягся, когда он достиг своей кульминации, и это вызвало в ее груди сильное чувство. Она достигала еще одного пика, прижимая его так сильно к себе, как только могла.

Бриана медленно возвращалась в себя. Плеск озера, ветер, гуляющий среди деревьев, отдаленные крики птиц и вес большого любящего ее мужчину. Ее сердцебиение замедлилось, и она, наконец, смогла восстановить свое дыхание, затрудненное так же, словно она только что дралась с Осборном на тренировочном поле.

Осборн перевернулся на спину, увлекая ее за собой и прижимая к себе. Он поцеловал ее в макушку.

- Люблю тебя, - прошептала она ему. Затем уснула.


Осборн плотно сжал глаза. Он не знал до этого, как нужны ему были эти слова, пока она не произнесла их, так восхитительно погружаясь в сон. Он крепко обнял ее. Она заслуживала лучшего мужчину, чем он. Кого-то более почетного. Кого-то, кто мог бы сказать ей такие же слова.

Она заслуживала большего, но это не значит, что он не станет драться или убивать, чтобы удержать ее рядом с собой. Осборн не был идиотом.


Дни сменяли друг друга слишком быстро. Днем Осборн продолжал обучение Брианы и своих братьев. Ее магия становилась сильнее, и она могла уже контролировать небольшие всплески эмоций, не нуждаясь в особых для этого усилиях. Ночь же принадлежала ему и Бриане. Чаще всего по ночам он присоединялся к ней в ее крошечной комнате, где она спала. Другие ночи они проводили на берегу озера под звездами… И он подумал о полной луне.

Бернт и Торбен скоро вырастут и станут сильными мужчинами. Он ввел традицию проводить каждый вечер перед большим костром, как делали это раньше его народ, когда он был еще мальчишкой. Он рассказывал братьям о мужчине-медведе, о том, как они разозлили богов.

Он поделился с ними традициями их родителей, о том, как они связали свои жизни и как их отец обучал и готовил Осборна к его охоте на медведя. Неконтролируемый гнев Бернта уменьшался с каждым днем.

Все эти годы они жили втроем на священной земле лишь благодаря обету Осборна защищать это место. Но медведь преследовал Бернта, чтобы воссоединиться  с ним. Чтобы стал берсеркером. И все же Бернт был уже далек от возраста, в котором проходят обряд охоты на медведя. Это было в прошлом. Но все же он вырос очень сильным.

Мог ли Осборн изменить судьбу мужчины и медведя, когда пришел сюда жить? Однажды, на спарринге Осборн подумал, что ранил своего младшего брата клинком, но на нем не было и царапины. Берсеркеры не могли пострадать от стали. Посмеет ли он проверить Бернта единственным способом, которым можно было победить берсеркера? С помощью оружия сделано из дерева и огня. Дерева, потому что он вырос на земле, и огня, потому что оно даровано человеку богами. Те ревнивые божества, должно быть, находили нелепым, что их подарки также могли привести и к смерти. 

Осборн представлял себе жизнь братьев без обряда охоты на медведя. Сила и честь, приобретенные без борьбы и крови? Но этим мыслям придется возникнуть  в другое время… после. Но после чего, он не мог сказать.

Вечером того же дня, он последовал на смех его братьев. Он нашел их у костра, со смеющейся Брианой.

- Над чем смеетесь? – спросил он.

- Бриана, как раз угрожала научить Бернта, танцевать.

- Это не угроза, - сказала она с притворной строгостью. – Танцы важный навык в жизни.

- Мама любила танцевать, - сказал Осборн.

Бернт резко поднял голову с заинтересованным выражением лица. Сейчас он больше походил на мальчика, чем на мужчину, он желал услышать больше.

Осборн обманывал их. Не рассказывал им о своих воспоминаниях и не рассказывал историй, которые мог бы рассказать о них, потому что был эгоистом. И все потому, что он не хотел вспоминать. Он не хотел возвращаться к той боли. Его братья не были виноваты в этом. Это был не их позор. Торбен и Бернт должны были любить своих мать и отца.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Повелитель Гнева"

Книги похожие на "Повелитель Гнева" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джилл Монро

Джилл Монро - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джилл Монро - Повелитель Гнева"

Отзывы читателей о книге "Повелитель Гнева", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.