» » » » Луи Буссенар - Французы на Северном полюсе


Авторские права

Луи Буссенар - Французы на Северном полюсе

Здесь можно скачать бесплатно "Луи Буссенар - Французы на Северном полюсе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство «Ладомир», год 1992. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Луи Буссенар - Французы на Северном полюсе
Рейтинг:
Название:
Французы на Северном полюсе
Издательство:
«Ладомир»
Год:
1992
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Французы на Северном полюсе"

Описание и краткое содержание "Французы на Северном полюсе" читать бесплатно онлайн.



Роман «Французы на Северном полюсе» повествует о французской полярной экспедиции, одержавшей нелегкую победу в соревновании с немецкими исследователями и благополучно завершившей свой поход.

Художник А. Махов





Преодолев множество подъемов и спусков, отряд очутился на довольно просторной ледяной площадке, куда не проникало солнце.

Странное дело — чем выше поднимались путники, тем становилось теплее. Не было теперь по утрам лютого мороза, заставлявшего всех страдать.

Вопреки ожиданиям де Амбрие холода не вернулись — термометр показывал минус семнадцать.

Потепление особенно чувствовалось к вечеру на не защищенном от ветра ледяном холме.

Больше всех радовался теплу Плюмован.

— Теперь хоть ноги под собой чуешь, — говорил он.

На ночлег устроились без палатки, в спальных мешках, под открытым небом, перед сном с аппетитом поужинали.

Лед оказался соленым, и пришлось спускаться вниз за снегом для питьевой воды.

Наверху его совсем не было — сдувало ветром.

На горизонте снова появилась цепь гор еще выше и круче прежних, зато до полюса оставалось совсем немного, да и мороз ослабел.

Маленький отряд во главе с капитаном начал мужественное восхождение. На него ушло не менее четырех часов. Приходилось делать частые остановки. Капли пота на лицах людей уже не превращались в ледышки. Температура повысилась до четырнадцати градусов.

Французы радовались, как дети.

— А что за этой горой? — то и дело вопрошал Плюмован.

— Может быть, прекрасные сосновые рощи, — говорили баски, вспоминая свою родину.

— Сосновые! — вскричал однажды, услыхав их разговор, почтенный кок Дюма. — Скажите лучше — оливковые и апельсиновые. Вот тогда мы полакомимся. Увидите, какое вкусное я приготовлю тюленье филе на прованском масле!

— Может, помечтаем еще о бананах и хлебном дереве? — насмешливо спросил Плюмован.

— Лучше о свободном море, — откликнулся капитан. — Это реальнее.

— О свободном море. Чтобы можно было плыть в нашей лодке…

Как раз в этот момент путники достигли ледяной вершины, и парижанин, шедший впереди, громко крикнул:

— Море!.. Море!..

Десять тысяч греков во главе с Ксенофонтом, увидев волны Эвксинского Понта, радовались, видимо, не больше, чем наши путники.

— Море! — вторили Артуру капитан и трое матросов.

И в самом деле, вдали расстилалось необозримое водное пространство, с плавающими на нем небольшими айсбергами, вероятно отколовшимися от большой палеокристаллической льдины.

То здесь, то там виднелись голубоватые холмики, присыпанные снегом.

Ни островка, ни утеса — ничего не было среди моря.

Не плескались тюлени, не летали птицы. Все вокруг словно замерло, застыло в неподвижности.

Ничто не нарушало воцарившейся тишины.

Водную гладь не тревожили волны, лишь легкая рябь пробегала у подножия ледяных глыб, походивших на призраков.

На ярко-синем куполе неба ослепительно сверкало холодное солнце.

Этот полярный пейзаж, спокойный и бесстрастный, не трогал душу, не заставлял чаще биться сердце.

Матросы ожидали увидеть совсем другую картину и теперь смущенно молчали. Но, как бы то ни было, перед ними было море, и Дюма сказал:

— Наконец-то мы у воды… настоящей воды, такой же, как в Средиземном море. Льдом мы сыты по горло! Да здравствует море!.. Ура!..

— Браво! — отозвались матросы. — Теперь хоть поплаваем в свое удовольствие… разумеется, если будет приказ капитана.

— Я не против, ребята, — сказал де Амбрие. — Но сначала давайте закусим. Получите нынче двойную порцию водки!

— Прекрасно, капитан! Выпьем за ваше здоровье и за успех нашего дела, — ответили матросы.

Спуск к воде оказался нелегким, но воля и мужество и на этот раз помогли преодолеть препятствия.

Лодку отделили от саней и несли на руках.

— Развод, — пошутил парижанин.

Но это был скорее не развод, а смена ролей!

Теперь уже не сани должны были везти лодку, а лодка сани. Их примостили в носовой части.

Покончив с погрузкой, матросы подкрепились и в последний раз устроили ночлег на льду. Так закончилось тридцатое апреля.

Усталые и измученные, люди всю ночь не могли уснуть. Нервы были возбуждены до предела грядущим и таким долгожданным событием.

На следующий день лодку спустили на воду.

Собаки повизгивали, видимо радуясь, что не придется больше бежать по льду — у них были отморожены лапы. Каждый матрос, взяв по веслу, занял свое место. Капитан сел за руль, сверился с компасом и скомандовал:

— Отчаливай!

ГЛАВА 13

Брошенный лот[81].— Удивление. — Дно в двадцать пять метров. — Неожиданное углубление дна до двухсот метров. — Мысли Мишеля. — Лодка, лед, море — все плывет по течению.


Было четыре часа утра. Лодка двигалась со скоростью четыре километра в час. «Если и дальше так пойдет, — думал довольный капитан, — часов через пятнадцать достигнем полюса».

Матросы ушам своим не верили.

Неужели цель так близка, они скоро получат обещанную награду и прославятся на весь мир? Совершат подвиг, не знающий себе равных? Освободятся наконец от навязчивой идеи, которая вот уже целый год занимала их головы; смогут покинуть это царство вечных льдов и вернуться в родные края, на землю прекрасной Франции, где сейчас цветут деревья. Полярники вновь увидят великолепные порты, где моряки чувствуют себя королями и куда неизменно возвращаются после долгого плавания уставшие, но разбогатевшие.

Как говорят морские волки, «осталось хорошенько затянуть швартовы», в последний раз поднатужиться, чтобы наконец узнать, что же такое Северный полюс, ради которого положили столько сил, взорвали такой великолепный корабль, как «Галлия», и работали так, как не снилось ни одному китобою. Но капитан, которому самому страшно хотелось быстрее закончить экспедицию, постарался умерить пыл подчиненных и сказал, что невозможно сохранять такую скорость все пятнадцать часов. Необходимо почти вдвое удлинить срок, чтобы люди могли отдыхать. Это было совершенно справедливо. Итак, решено было отдохнуть два-три часа, но сначала найти подходящую глубину, чтобы бросить якорь.

А пока что продолжали грести с таким усердием, что сдирали кожу с ладоней. Наконец лот, который де Амбрие соорудил с помощью простого кусочка свинца, привязанного к концу каната для измерения глубины, показал двадцать пять метров. Прошли еще двести кабельтовых и снова повторили замеры. Оказалось тридцать пять метров.

Пройдя около пятидесяти километров, в одиннадцать часов сделали остановку, позавтракали. Здесь не было ни ветра, ни подводных течений, и путешественники, подняв весла, легли в дрейф.

Вода была очень соленой. Хорошо, что Дюма запасся свежим снегом. Из него получилось около тридцати литров пресной воды — запас достаточный на два дня.

Попробовали на вкус льдину, плывущую мимо, она оказалась пресной. Но ведь пресный лед бывает на ледниках, а ледники — на земле. Стало быть, неподалеку суша.

Дюма выловил несколько льдин и погрузил в лодку на случай, если не хватит воды.

Глубина с небольшой разницей оказалась везде одинаковая.

В полдень наши путешественники поплыли дальше. Неожиданно де Амбрие бросил лот, скомандовал остановку и воскликнул:

— Ничего не понимаю!

Лот опускался все ниже и ниже — а дна не было.

Матросы тоже недоумевали. Так и не удалось точно измерить глубину — больше чем на двести метров лот опуститься не мог.

— Вперед! — скомандовал капитан.

И метров через двадцать снова бросили лот. Теперь глубина была тридцать метров.

Баски встревоженно переглянулись. Но Дюма и Плюмован их успокоили.

— Здесь, должно быть, дыра, через которую проходит земная ось! — вскричал парижанин.

— Что ты мелешь! — возразил Дюма. — Ведь это еще не полюс.

— Значит, артезианский колодец[82], вырытый в далекой древности.

— Думаю, ни то и ни другое, — вмешался в разговор Мишель Элимбери. — Есть у меня на этот счет кое-какие соображения. Но я их открою вечером.

— Лучше сейчас, — сказал капитан. — Ты китобой, моряк опытный. Говори! Не робей! Ручаюсь, никто над тобой смеяться не станет.

— Вы очень добры, господин капитан… В таком случае я скажу. Непонятно, почему здесь нет ни рыб, ни птиц, ни животных…

— Ты прав, Мишель. Мне самому это кажется странным.

— Так вот, я пришел к мысли, что это море вовсе не море, а просто соленое озеро с двойным дном.

— Браво, Мишель! Ты открыл первую часть тайны!

— Образовалось оно в большой льдине во время таяния. А место, где лот упал в глубину на двести метров, не что иное, как яма, через которую озеро сообщается с морем… Это я и хотел сказать, господин капитан.

— Молодец, Мишель! Уверен, что ты прав. Теперь остается узнать, как далеко простирается это озеро. Мы находимся на невысокой точке, и кругозор у нас самый ограниченный.


Двойная порция водки взбодрила матросов, и они налегли на весла.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Французы на Северном полюсе"

Книги похожие на "Французы на Северном полюсе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Луи Буссенар

Луи Буссенар - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Луи Буссенар - Французы на Северном полюсе"

Отзывы читателей о книге "Французы на Северном полюсе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.