Авторские права

Лорен Кейт - Влюбленные

Здесь можно скачать бесплатно "Лорен Кейт - Влюбленные" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лорен Кейт - Влюбленные
Рейтинг:
Название:
Влюбленные
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Влюбленные"

Описание и краткое содержание "Влюбленные" читать бесплатно онлайн.



Что заставляет ваше сердце биться чуточку чаще? Ко Дню Святого Валентина, выходит книга «Влюбленные» четыре абсолютно новых истории собранных в этом романе Лорен Кейт, действие которого происходит в Средние Века. «Влюбленные» представляет фанатам часто упоминавшиеся, но никогда не показанные истории персонажей из цикла «Падшие», переплетающиеся с эпической любовной историей Люси и Дэниэля.






- Эй. - Майлз прервал ее мысли. - Прямо сейчас мы должны сосредоточиться на том, чтобы попасть в город и найти, того кто может помочь нам и создать путь домой. - И вернуть ту кепку, добавила Шелби про себя, когда она и Майлз замедлили шаг, следуя за повозкой в сторону города.

Таверна стояла примерно в миле от городских стен, одинокая в большом поле. Это было маленькое деревянное строение, с раскачивающимся знаком из древесины, и больших бочек эля выстроившихся вдоль стен.

Шелби и Майлз уже бежали мимо сотни деревьев, лишенных листьев от холода, и тающих участков грязного снега на рябой, извилистой дороге в город. То, что там, в действительности не очень хочется видеть. На самом деле, они даже потеряли из виду повозку, после того как Шелби получила в свой адрес стеб и они замедлили шаг, но теперь, по счастливой случайности, они обнаружили ее припаркованной у таверны.

- Это - наш парень, - шепотом сказала Шелби. - Он, вероятно, зашел выпить. Сосунок. Мы просто заберем кепку назад и продолжим наш путь.

Майлз кивнул, но как только они скользнули к задней части телеги, Шелби заметила в дверном проеме мужчину в меховом жилете, и ее сердце сжалось. Она не могла слышать, что он говорил, но он держал кепку Майлза в руках и с гордостью выставлял ее напоказ хозяину, как будто это был редкий драгоценный камень.

- Ооо, - разочарованно сказал Майлз. Затем он выпрямил плечи. - Знаешь, у меня будет другая. Их можно купить повсюду в Калифорнии.

- Мммм, правда. - Шелби расстроено ударила по непромокаемому брезенту. Сила ее удара заставил угол брезента приподняться. В течение только секунды ее взгляд упал на груду коробок внутри.

- Хм. - Она засунула голову под брезент.

Там внутри было холодно и немного зловонно, переполнено ненужными деталями. Были деревянные клетки, заполненные спящими пестрыми курицами, тяжелые мешки с кормом, джутовый мешок с разномастными железными инструментами, и множество деревянных ящиков. Она попробовала открыть крышку одной из коробок, но она не сдвинулась с места.

- Что ты делаешь? - спросил Майлз.

Шелби улыбнулась. - Есть идея.

Потянувшись в мешке с инструментами за чем-то похожим на небольшой лом, она приоткрыла крышку ближайшего ящика.

- Есть.

- Шелби?

- Если мы идем в город, эта одежда могла бы вызвать не правильную реакцию. - Она щелкнула карманом своей зеленой толстовки для эффектности. - Ты так не думаешь?

Вернувшись под брезент, она нашла некоторые простые предметы одежды, которые выглядели выцветшими и потертыми, вероятно перевозившиеся водителем обратно домой.

Вскоре, Майлз держал длинное, бледно-зеленое льняное платье, с рукавами в виде колокола и вышитой золотой полосой, бегущей по центру, пару лимонно-желтых чулок, и капор (вид шляп), выглядевший как накидка монахини, из темно-серого льна.

- Ну, что собираешься одевать? - Пошутил Майлз.

Шелби пришлось рыться еще в полудюжине коробок полный тряпок, гвоздей и гладких камней, прежде чем она нашла что-либо подходящее Майлзу. Наконец, она достала простое синее платье из жесткой, грубой шерсти. Оно будет удерживать тепло против этого ветра; оно было достаточно длинное, чтобы скрыть его кроссовки "Найк", и почему-то в голову Шелби пришло, что цвет идеально подходит к его глазам.

Шелби расстегнула молнию на своей зеленой толстовке и бросила его обратно в заднюю часть телеги. Ее обнаженные руки покрылись мурашками, пока она натянула платье над своими джинсами и майке. Майлз все еще выглядел недовольным.

- Я себя странно чувствую, воруя вещи у этого парня, вероятно, он вез их в город, чтобы продать, - прошептал он

- Карма, Майлз. Он украл твою кепку.

- Нет, он нашел мою кепку. А что, если он содержит семью?

Шелби насвистывал себе под нос. - Ты никогда не сможешь научиться этому в игре, малыш,- она пожала плечами, - если с тобой не будет меня. Смотри, найдем компромисс, и мы ему кое- что вернем. Мой свитер...- Она бросила зеленую толстовку в коробку. - Кто знает? Может быть, толстовки будут в моде в следующем сезоне в театре анатомии, или что они делают для удовольствия здесь. - Майлз держал темно-коричневый капот над головой Шелби. Но он не налез бы на ее " конский хвост", поэтому он стащил с ее волос эластичную резинку. Ее светлые волосы рассыпались по ее плечам. Теперь она чувствовал себя неловко. Ее волосы были ужасны. Она никогда не носила их распущенными. Но глаза Майлза загорелись, когда он одел шляпу на ее голову.

- Миледи. - Он галантно протянул руку. - Я мог бы иметь удовольствие сопровождать вас в этом прекрасном городе?

Если бы Люси была здесь, как раньше, когда они трое были хорошими друзьями, все было немного проще, Шелби знала бы как отшутиться. Люси поставила бы свой сладкий, скромный, драматически-бедственный голос и назвала Майлза, ее рыцарем в сияющей броне или еще какую-то подобную ерунду, Шелби добавила бы что-нибудь саркастическое, и затем все бы расхохотались, и странное напряжение в плечах Шелби, стеснение в груди-все ушло бы. Но это были просто Шелби и Майлз. Вдвоем. Одни.

Они повернулись к черной каменной стене вокруг города, которая окружала высокий центральный замок. Цветные флаги висели на железных столбах с высокой каменной башни. Пахло углем и заплесневелым сеном. Изнутри доносилась музыка лиры, и может быть барабаны из мягкой кожи. Шелби надеялась найти там ангела, Предвестника который мог бы забрать их и вернуть в настоящее, к которому они принадлежали.

Майлз все еще протягивая ей руку, пристально смотрел на нее, и он понятия не имел, насколько темно-синими были его глаза. Она сделала глубокий вдох, и протянула ему свою руку. Он слегка сжал ее руку, и они направились в город.

Глава 2

Странный базар

Исчезла мирная сельская местность. Вместо этого появились городские ворота, стало шумно, временные палатки, установленные возле зеленых насаждений, сейчас были серыми и коричневыми как обычно бывает во время зимы, они были расположены по обе стороны дороги ведущей к высоким черным городским стенам. Палатки были временной постройкой тянувшиеся по всей улице. Народ весело толпился вокруг, что немного напомнило Шелби про Банарро, фотографии которого она видела в интернете. Она изучала, во что были одеты люди, и не думала, что они с Майлзом выглядели настолько отличающееся.

Они присоединились к толпе, проходящей через ворота, и слились с потоком людей, казалось, они все двигались в одном направлении, в сторону рынка и центральной площади. Перед ними появились башни, часть великолепного замка, рядом с городскими стенами. Каменистая площадь была скромной, но с привлекательной ранее готической церковью (Шелби узнала ее по тонким башням). Здесь был лабиринт из узких улиц, отрезанных от площади, на которой было очень людно, хаотично и неприятно пахло, место, куда можно было пойти для поиска чего-либо.

Льняное белье! Два рулона за десять пенсов! Подсвечники! Уникальные в своем роде! Ячменное пиво! Свежее ячменное пиво!

Шелби и Маилз отскочили в сторону, чтобы не наткнутся на коренастого монаха, который толкал тележку с глиняными кувшинами ячменного пива. Они смотрели на его широкую серую одежду, когда он проходил через центральный рынок. Шелби последовала за ним, но через минуту дорога снова заполнилась горожанами.

Было практически невозможно шагнуть, не натыкаясь на кого-то. На площади было очень много людей, они торговали, сплетничали, били детей по рукам за воровство яблок для продажи, и поэтому никто обращал внимания на Маилза и Шелби.

- Как мы сможем кого-нибудь найти в этой помойке? - Шелби крепче сжала руку Маилза, после того как уже десятый раз ей наступили на ногу. Это было хуже, чем концерт Green Day в Окленде, где Шелби ушибла себе два ребра.

Майлз вытянул шею. - Я не знаю. Возможно, все знают друг друга? - Он был выше, чем большинство граждан, что было не так плохо для него.

Не было свежего воздуха и нормальной видимости, от чего Шелби почувствовала приступ клаустрофобии, предательский румянец вспыхнул на ее щеках. Отчаянно она потянула воротник своего платья, от чего послышался небольшой треск швов. – Как люди дышат в этой одежде?

- Через нос выдыхай, и вдыхай через рот, - Посоветовал Майлз, демонстрируя свои собственные рекомендации, пока вонь не заставила его поморщить нос. - Э-Э. Посмотри, вроде бы там хорошо. Как насчет, выпить?

- Мы, вероятно, подхватим холеру, - Проворчала Шелби, но он уже отошел, увлекая ее за собой

Они исчезли под провисшей веревкой с влажной домотканой одеждой, где гуляло несколько тощих кудахтающих черных петухов, пройдя мимо пары рыжих братьев торгующих грушами, они оказались у колодца. Это была архаичная вещь из кольца камней вокруг отверстия, и деревянным штативом. Мшистое ведро болталось на примитивном ролике. Через несколько секунд Шелби снова смогла дышать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Влюбленные"

Книги похожие на "Влюбленные" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лорен Кейт

Лорен Кейт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лорен Кейт - Влюбленные"

Отзывы читателей о книге "Влюбленные", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.