» » » » Жаклин Топаз - Примирение


Авторские права

Жаклин Топаз - Примирение

Здесь можно скачать бесплатно "Жаклин Топаз - Примирение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Жаклин Топаз - Примирение
Рейтинг:
Название:
Примирение
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1997
ISBN:
5-7024-0602-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Примирение"

Описание и краткое содержание "Примирение" читать бесплатно онлайн.



Увы, родственные взаимоотношения далеко не всегда безоблачны. По небу ходят тучи, и, чтобы их разогнать, требуется немалое терпение, взаимопонимание и способность к компромиссам. А тут еще любовь усложнила и без того непростую ситуацию. Но вместе с тем она помогла устранить кое-какие недоразумения. В результате родился замечательный союз трех сердец — очаровательной Оливии, красавца Эндрю и… строптивой бабушки Вероники.






Эндрю мрачно смотрел в ветровое стекло. Затем его голос потеплел.

— Я несправедлив, Оливия. Расскажи мне, что случилось.

Описывая происшедшее, она расслабилась, а он взял ее за руку.

— Мне надо было знать. Просто я… ну, имел дело с женщинами, которые могли выкинуть что-то подобное. Мне надо было сразу сообразить, что ты не из их числа.

— Эндрю. — Оливия сделала глубокий вздох. — Ты бы назвал эту вечеринку… ну… типичной? Все казались такими… ну, что ли, далекими друг от друга.

— Люди в этом городе живут тяжело… и играют по-крупному. — Он затормозил на красный свет.

— Эндрю, я не такая. — Она выдавливала из себя слова. — Я не хочу больше появляться на публике. Все это не для меня.

— Погоди-ка. — Зажегся зеленый, и они поехали дальше. — Ты ведь уже связала себя разными обещаниями и не можешь вот так передумать.

Она поняла, что он снова сердится.

— Знаю, но…

— Ты уже не учительница из маленького городка. — Руки его сжались на руле. — Мы вложили в кампанию кучу денег. А Вероника потратила массу времени и сил, чтобы привести тебя в форму. Нельзя вот так подвести всех, Оливия!

— Я никогда никого не подводила! — Обвинение сильно задело ее. — Но ведь людям свойственны ошибки.

— Вот как? Ты хочешь сказать, что последние месяцы — ошибка?

— Не все…

— Спасибо, приятно узнать. — Она еще не слышала в его голосе такого металла и сарказма. — А может, ты думала, что сможешь взять меня да и увезти во Флориду? Так? Я мог бы зарабатывать на жизнь, охотясь на аллигаторов.

— Они находятся под охраной как вымирающие животные, — машинально ответила Оливия… и прикусила губу.

— Давай-ка проясним вот что: многие из нас в лепешку разбиваются ради тебя.

Если бы он только повернулся к ней. Но нет, он смотрел на дорогу.

— Эндрю… — Оливия едва могла говорить от душивших ее слез. — Я не имела в виду, что собираюсь убежать назад в Сент-Питерсберг. Я выполню свои обязательства. Я выступлю на премьере. Я никого не подведу.

Он слегка смягчился.

— Похоже, нам обоим сегодня досталось. Я так расстроился, что пришлось прервать сделку. Прости.

— Все в порядке.

Но несмотря на облегчение, оттого что ссора закончилась, Оливия чувствовала себя как олень, бежавший по лесу и вдруг осознавший, что устремляется прямо в ловушку.

14

Теперь уже Оливия знала, что о ней постоянно болтают, и все же удивилась, прочтя в понедельник в газете, что ожидающаяся в пятницу премьера вызывает сильное любопытство.

«Действительно ли Оливия Голд — новая звезда или просто отблеск великой Вероники? — пошутил один из авторов рубрики. — Многие не могут дождаться, чтобы самим решить».

Она застонала. Если верить Эндрю, рекламный ролик смонтировали, и Джан-Франко был доволен. Тем не менее и она и Вероника — обе отказались посмотреть его. Оливия боялась узнать заранее, что выглядит ужасно, тогда она не смогла бы выступить на премьере. А Вероника просто сказала, что не нуждается в просмотре.

В понедельник Оливия приказала себе: дожить до конца недели! Она надеялась, что у них с Эндрю будет время поговорить.

Опыт предыдущих дней ее расстроил. Раньше ее волновало, что она недостаточно талантлива и искушена в жизни, чтобы оправдать ожидания. Теперь, потягивая кофе за завтраком и случая шорох бумаг, доносившийся из кабинета, где Вероника разбирала почту, Оливия поняла, что жила как в тумане.

Все казалось волшебной сказкой. Даже Эндрю, увезший ее в «порше», одетый в костюм Пола Ревера. Может быть, она стала жертвой собственных грез? Мечтая все эти годы о новой жизни, которая начнется, когда Вероника признает ее, она не была готова к реальности.

Если верить Эндрю, она подведет людей, отказавшись с ними работать. Так ли? Оливия задумчиво жевала подогретую английскую булочку. Конечно, он был прав, говоря, что Оливия должна появиться на премьере, должна продолжать рекламную кампанию, но…

В доме раздался мягкий звонок. Перси открыл парадную дверь.

Затем она услышала женский голос и шаги, направляющиеся в кабинет бабушки. Вероника иногда принимала там деловых партнеров, и Оливия знала, что не надо вмешиваться.

Закончив завтрак, она отнесла тарелки в кухню, так и не привыкнув к тому, что ей прислуживает горничная. Кроме того, Вероника уже поела, незачем было прибавлять людям работу.

Она как раз выходила из кухни, когда ее остановил Перси.

— Ваша бабушка просит, чтобы вы зашли в кабинет.

Он всегда выражался весьма почтительно. У него это не казалось холодным или недружелюбным.

Снова зазвонил звонок у двери.

— Господи, — сказала Оливия. — Здесь что, какое-то собрание?

— Мне об этом ничего не известно.

Пройдя к дверям, Перси отворил их.

Неся перед собой великолепный букет хризантем, Эндрю шагнул вперед, увидел Оливию. И улыбнулся — почти застенчиво.

— Вот мои извинения.

Сердце ее забилось быстрее, Оливия поспешила к нему и взяла цветы.

— Они прелестны. И не надо извиняться.

— Ну, вообще-то…

Эндрю умолк, и Перси, поняв намек, забрал цветы, чтобы поставить их в вазу.

Когда они остались одни, Эндрю сказал:

— Та сделка… Они позвонили утром и сказали, что согласны. Мне сейчас же нужно лететь в Нью-Йорк. Я еду в аэропорт. Но в пятницу я вернусь.

— О… — Оливия не пыталась скрыть разочарования. — Я надеялась, нам удастся провести какое-то время вместе…

— Я тоже.

Он привлек ее в свои объятия и поцеловал. Оливия прижалась к нему, наслаждаясь ощущением безопасности.

Из другого конца холла донесся звук — это Перси откашлялся.

— Извините, мисс Голд, ваша бабушка ждет вас.

— Ой! — Схватив Эндрю за руку, Оливия потянула его за собой. — У нее гости.

Гостьей оказалась Регина Фитцпатрик, агент Вероники. Высокая, аристократического вида блондинка, одетая в безупречный шелковый костюм, улыбнулась деловой улыбкой, когда вошла Оливия.

— Входи же. Добрый день, Эндрю. — Вероника указала на два кресла. — У Регины чудесные новости.

— Нам сделали предложение. Вас выбрали на роль Вероники в фильме о ее жизни, — бодро начала Регина. Оливии вспомнилась директриса ее начальной школы, проводившая инструктаж родителей в первый день занятий. — Это очень выгодное предложение. Продюсер посмотрел рекламный ролик, и ему понравилось.

Оливия старалась не выказывать удивления. Она загнала фильм на задворки памяти. Хотя Вероника и упоминала его, все это было пока в теории.

— Как же он предлагает мне роль, не зная, умею ли я играть?

— Моя внучка вполне может играть! — Вероника постучала рукой по краю стола. — Ты, конечно, согласишься!

Оливия неуверенно поглядела на двух женщин, затем на Эндрю.

— Вы вызвали такой интерес, что мы бы сделали серьезную ошибку, если бы не использовали это в свою пользу, — подбодрила ее Регина.

— Ты отлично сыграешь. — К ее огорчению, Эндрю не смотрел на нее. На лице его появилось отрешенное выражение, как всегда, когда он занимался делом. У нее возникло неприятное ощущение, что она — очередная сделка, которую он старается заключить. — И это следующая ступень твоей карьеры.

— Но я не знаю…

— Такие возможности возникают не каждый день, — заспешила Регина. — Я знаю молодых актрис, которые бы убили кого угодно за такой шанс.

Оливия виновато опустила глаза. Конечно, все это правда. Но у нее было такое чувство, будто бы ее засасывает водоворот, из которого нет спасения.

А затем, когда она снова посмотрела на бабушку, то с удивлением заметила, что Вероника кивает Регине, будто говоря: «Хорошо сделано». Она не могла иметь в виду слова Регины о шансе. Почему же у Оливии возникло ощущение, что между ними какой-то сговор?

— Мне бы хотелось денек подумать. — Слова прозвучали более уверенно, чем она сама ожидала. — Регина, я ценю все, что вы сделали, и не заставлю вас долго ждать.

— Хорошо. — Регина и Вероника вновь обменялись взглядами. — Буду ждать ответа, — сказала Регина вставая.

Как только она ушла, Оливия насела на бабушку.

— В чем там было дело?

— Какое дело? — Вероника прикинулась невинной.

— Что-то происходило между вами, так? — Встав, Оливия зашагала по комнате. Она чувствовала, что глаза Эндрю внимательно следят за ней. Если бы она знала, о чем он думает!

Вероника неожиданно сдалась.

— Вообще-то — да. — Оливия резко повернулась лицом к бабушке. — Я предложила Регине поговорить с продюсером о тебе. Честно говоря, сначала он был против, потому что ты неопытна. Но наконец нам удалось его убедить.

— Так я и поверила! — Оливии не хотелось причинять бабушке боль, но она не могла остановиться. — Как он мог отказаться? Без вашего участия фильм не сделают!

— Оливия! — В голосе Эндрю звучало нетерпение, она вспомнила, что он спешит на самолет. — Твоя бабушка сделала для тебя все возможное. Ты не можешь ее подвести.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Примирение"

Книги похожие на "Примирение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Жаклин Топаз

Жаклин Топаз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Жаклин Топаз - Примирение"

Отзывы читателей о книге "Примирение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.