» » » » Линда Брукс - Переведи дыхание


Авторские права

Линда Брукс - Переведи дыхание

Здесь можно скачать бесплатно "Линда Брукс - Переведи дыхание" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линда Брукс - Переведи дыхание
Рейтинг:
Название:
Переведи дыхание
Автор:
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2003
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Переведи дыхание"

Описание и краткое содержание "Переведи дыхание" читать бесплатно онлайн.



Милли считала себя робкой невзрачной мышкой, и жених, изменив ей с другой, должен был бы еще больше уверить ее в этом. Но в ней вдруг взыграл дух противоречия, и она решила — пусть всего на одну ночь — превратиться в отчаянную, обольстительную женщину, благо судьба неожиданно свела ее с мужчиной, о котором Милли не смела и мечтать. И уж тем более не смела она мечтать о последствиях, к которым привел этот ее рискованный шаг.






Ну вот, огорчилась Милли, все дело во мне. Для Деза я тоже невидимка. Надо признать очевидное: я слишком ординарная, чтобы на меня обращали внимание, тем более такой необычный человек, как Дезмонд.

В школе Дез Мейер верховодил в компании самых отчаянных парней. Они называли себя крэнвиллскими разбойниками. На их счету были самые безрассудные выходки, самые необычные затеи, они всегда первыми опробовали самые рискованные виды спорта, и неизменно во главе стоял Дез.

Пятью годами младше, Милли училась в одном классе с его двоюродным братом Робом. Уже тогда она тайно обожала школьного героя и издали восхищалась его свершениями.

— Спасибо, Люси. — Дез оставил на стойке пять долларов, кивнул обеим женщинам и направился к выходу.

Как только колокольчики возвестили, что он покинул магазин, Люси посмотрела на подругу и сказала:

— Почему бы тебе не бросить зануду Криса, и не попытаться заполучить этого красавца?

— Как будто он захочет иметь со мной дело…

— Почему бы и нет? Вы ведь давно знакомы.

— О, я раньше училась вместе с его двоюродным братом, но Дез и тогда едва замечал меня. А сейчас… Да ты же сама видела, он едва взглянул в мою сторону!

— Не стоит недооценивать себя. Я думаю, если бы ты дала понять, что интересуешься им, Дез обратил бы на тебя внимание.

Милли вздохнула про себя. Пятнадцать лет она мечтала о Дезмонде, мечтала, как о несбыточном чуде. Но реальная жизнь не имеет ничего общего с фантазиями, и последние полтора года ее реальностью был Крис — благополучный, внешне интересный, хотя совсем не романтичный Крис.

— Это все пустые мечты, — протянула она. — Скажи лучше, что мне делать, чтобы Крис перестал игнорировать меня?

— Я уже предлагала: соблазни его, покажи, чего он лишился в жизни, — пожала плечами Люси.

Соблазнить? Уже само это слово вызвало в Милли внутреннюю дрожь. Да разве она способна на такой смелый, даже отчаянный, шаг?

— Как? Как это сделать? — спросила она, заливаясь краской от смущения.

— Да как обычно! Шампанское, свечи, сексуальное белье… Кстати, почему бы вам не съездить в какое-нибудь романтическое место на уик-энд?

— Нет, не получится. Крис в пятницу отправляется на Мерри-Айленд поработать.

— Какой это работой он собирается заниматься на курорте?

— Он снял там номер в отеле на три дня. Говорит, у него накопилось много бумаг, с которыми надо разобраться. Он много трудится последние две недели — наверное, добивается повышения. Так что это единственный способ наверстать все, чего он не успел в конторе.

— Вот и хорошо. Ты можешь устроить ему сюрприз. Нагрянуть неожиданно в отель с шампанским и фруктами и убедить его, отвлечься ненадолго от писанины, чтобы наладить ваши отношения… пока они еще есть.

Что ж, звучит неплохо, подумала Милли. Только вот решится ли она на такой смелый, неординарный поступок? И действительно ли ее отношения с Крисом заслуживают таких усилий? Нет, она должна сделать это для себя, чтобы не выглядеть в собственных глазах пассивной, невыразительной, невидимой для окружающих особой. Как бы ни сложилась ее судьба в дальнейшем, ей не в чем будет упрекнуть себя.

— Решено! Я так и поступлю! — сказала она вслух и тряхнула головой.

2

Милли совсем не была уверена, что пребывает в здравом рассудке.

— Ты уверена, что это хорошая затея? — в отчаянии спросила она Люси.

Та только кивнула, поглощенная своими заботами. Стоял прекрасный весенний день, а это означало, что найти место на парковке у переправы практически невозможно. Наконец она заметила свободный уголок.

— Любой нормальный мужчина был бы счастлив, если бы любимая женщине решилась ради него на такой шаг, — ответила она, заглушив мотор. Люси согласилась доставить Милли к парому на Мерри-Айленд и забрать ее в понедельник утром. — Но Криса едва ли можно считать нормальным мужчиной. Честно говоря, я не думала, что ты отважишься на это.

Милли в изумлении уставилась на подругу.

— Но, Люси, ведь это же была твоя идея!

— Да, конечно. Но ты уверена, что Крис стоит такого внимания?

— Ну, естественно, — ответила Милли без малейшей внутренней убежденности. Единственное, в чем она была уверена, — так это в том, что их отношения изменились далеко не в лучшую сторону, и она обязана что-то предпринять, дабы изменить существующее положение.

— Знаешь, малышка, ты без труда могла бы найти кого-нибудь более достойного. Того, кто оценит такое отношение…

— Хочешь, чтобы я стала приставать к посторонним мужчинам? — прервала ее Милли, вылезая из машины, и достала из багажника яркую спортивную сумку.

— Нет. Но многие согласились бы оказаться на месте Криса, если бы ты дала им такую возможность.

— Кто, например?

— Ну, во-первых, Дез Мейер!

Милли расхохоталась, но в смехе ее слышалась горечь.

— Дез! Да он не узнает меня, если встретит вне магазина.

— Ну, уж нет. Я видела не раз, что он наблюдает за тобой. Может, он вообще заходит не ради кофе.

— Не обманывай меня, — ответила Милли, но слегка задрожала от неожиданности и волнения.

— Уж поверь мне! Я прекрасно разбираюсь в мужчинах. И тебе было бы с ним намного лучше, чем с этим занудой.

Даже смешно, подумала Милли, половина всех женщин без ума от Мейера, а он вдруг обратит внимание именно на меня, такую обычную, такую невзрачную! Вслух же она сказала:

— Лучше уж я буду держаться Криса.

— Не хочешь, чтобы я подождала, пока ты переправишься на остров? Вдруг что-то не сложится?

— Нет-нет, Люси, спасибо тебе большое. Все будет в полном порядке, — решительно отказалась Милли. Она немного побаивалась, что может повернуть назад, если будет знать, что Люси ее ждет.

Она закинула на плечо сумку, помахала рукой, повернулась, чтобы идти к парому, и тут услышала насмешливый оклик:

— Эй, подружка, ты ничего не забыла? Люси стояла у открытого багажника и держала в руке блестящий пакетик с презервативами. Наверное, он случайно выскользнул из сумки, когда Милли проверяла ее содержимое. Она мучительно покраснела, выхватила пачку из рук подруги, сунула в боковой карман и смущенно пробормотала:

— Спасибо. Крис почему-то всегда забывает…

— Он не забывает, — уверила ее Люси. — Он знает, что ты позаботишься обо всем, и не утруждает себя.

— Вот поэтому я и решилась на эту аферу. В любом случае, в понедельник Крис уже не будет воспринимать меня как должное.

Люси пристально смотрела на океан. Милли проследила за ее взглядом и увидела на горизонте черные тучи.

— Похоже, надвигается шторм. Может, не поедешь? Мне как-то неспокойно оставлять тебя одну в незнакомом месте, особенно если ты не сможешь переправиться обратно.

— Не волнуйся, подружка. Я ведь буду не одна. Крис где-то там, на острове.

— И все же я не понимаю, зачем надо, уезжать работать на уик-энд на курорт?

— Думаю, что мы поговорим, в том числе и об этом, — пообещала ей и себе Милли.

— По тебе и твоим запасам не заметно, что ты собираешься много разговаривать, — хихикнула Люси.

Ее подруга снова покраснела, но нашла в себе силы возразить:

— Не вижу ничего плохого в том, чтобы заняться любовью со своим парнем. К тому же изначально это вообще была твоя идея! И я не понимаю, почему бы время от времени не попробовать нечто неожиданное.

— Да уж, действительно неожиданное. И совсем на тебя не похоже.

Милли знала, что та имеет в виду: не похоже на тихую, благопристойную, добропорядочную Миллисент Сэнфорд, скромную служащую «Букс энд Брукс».

— Может, как раз, похоже, — ответила она. — На настоящую меня.

Люси явно не убедило это смелое заявление.

— Будь осторожна, девочка. И звони, если тебе что-нибудь понадобится.

— Хорошо, Люси. И спасибо тебе за все.

— Как бы то ни было, появись, как только вернешься. Я хочу получить самый подробный отчет.

Милли засмеялась, кивнула и побежала к переправе.


Тучи сгустились, и ветер свирепствовал над островом, когда молодая женщина сошла с парома. Толпы хохочущих отдыхающих бежали к укрытию, надеясь успеть до ливня. Она тоже заторопилась к отелю. В холле перед стойкой ждали несколько человек, и, пока не подошла ее очередь, Милли разглядывала публику. Прямо перед ней стояла пожилая чета в одинаковых футболках и джинсах, удивительно похожие, друг на друга после долгих лет, проведенных вместе. Интересно, доживем ли мы с Крисом когда-нибудь до такого, лениво подумала она. Нет, вряд ли…

Она незаметно изогнулась, стараясь приспособиться к незнакомому ощущению от новенького пояса, надетого под костюмом. Ее черный шелковистый гарнитур, с глубокими вырезами, где только возможно, разительно отличался от тех простых, но удобных предметов дамского туалета, которые она надевала ежедневно. Милли ощущала себя суперсексуальной в этой роскоши. Но неожиданно ее внимание привлек разговор у стойки регистрации.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Переведи дыхание"

Книги похожие на "Переведи дыхание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линда Брукс

Линда Брукс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линда Брукс - Переведи дыхание"

Отзывы читателей о книге "Переведи дыхание", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.