Линда Дэвис - Пустые зеркала

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пустые зеркала"
Описание и краткое содержание "Пустые зеркала" читать бесплатно онлайн.
Жизнь разбросала оксфордских подруг — обворожительную, склонную к авантюрам Еву Каннингэм и прелестную, решительную Кэсси Стюарт, но спустя годы судьба неожиданно свела их вновь. Однако теперь Кэсси — блестящая предпринимательница, Ева же — агент спецслужб. И обеим предстоит сразиться с неотразимым Роби Фрейзером, человеком, для которого преступление — повседневная реальность, с мужчиной, устоять перед которым невозможно…
— И что же ты сделала?
— А что я могла сделать? Я просто столкнулась со свершившимся фактом.
Впервые за этот вечер его глаза заметно потеплели.
— Ты не похожа на тех, кто привык мириться со свершившимися фактами.
— Да, я поступила вопреки логике и здравому смыслу.
— Почему?
— Просто так. Ради эксперимента. Кроме того, мне показалось, что это единственное, что я могу предпринять в данных обстоятельствах.
— Это имеет какое-то отношение к твоей сделке с Евой?
— О, снова твое любопытство. — Наступила неловкая тишина. — Нет, это никак с ней не связано, — соврала она.
— А как продвигается ваша сделка?
— Не знаю, честное слово. Она позвонила мне во вторник и сказала, что срочно улетает с нашим инвестором в Гонконг, а оттуда во Вьетнам, чтобы на месте проверить, как идут работы на месторождении.
— Ну и как, ему понравилось месторождение?
— Понятия не имею. Ева пообещала, что непременно свяжется со мной, но пока от нее ни слуху ни духу, хотя прошло уже два дня. Совершенно не представляю, что там происходит, и очень беспокоюсь.
— А почему ты не позвонишь ей?
— Я пыталась, но дворецкий сказал, что Ева не может подойти к телефону, и попросил, чтобы я оставила ей записку. Однако до сих пор от нее никаких известий.
Стормонт напрягся, как будто его приковали к столу тяжелой цепью. Официант подносил новые блюда и убирал пустые тарелки, а он не мог думать ни о ком другом, кроме Евы.
Кэсси долго наблюдала за ним, а потом не выдержала:
— Что случилось, Эндрю?
— Случилось? Ничего.
— Только не надо меня дурачить.
— Не понимаю, о чем ты.
Они долго смотрели друг на друга, а потом вдруг поняли, что разговор сегодня не получился.
— Уже поздно, — прервала гнетущее молчание Кэсси. — Мне пора домой.
— Я отвезу тебя, — охотно согласился Стормонт.
Он попросил счет, расплатился, и вскоре они уже были на Маркхэм-стрит. У дома Стормонт поцеловал ее на прощание и, резко повернувшись, зашагал к машине. В эту минуту ему казалось, что все его тело набито нитроглицерином и может взорваться от малейшего движения.
Вернувшись домой на Олд-Черч-стрит, Стормонт тут же позвонил Джилсу Эйдену.
— Ева с Фрейзером. Не исключено, что скоро они отправятся во Вьетнам. Перед тем как вылететь из аэропорта Хитроу, Ева успела позвонить Кэсси, но теперь от нее снова нет никаких известий. Кэсси позвонила в Гонконг и попросила дворецкого, чтобы тот передал сообщение Еве, но — безрезультатно.
— Я связывался с нашими агентами. Они внимательно наблюдают за обстановкой, но не обнаружили никаких признаков присутствия Евы.
— Они готовы?
— Да, готовы. Ты хочешь, чтобы они начали действовать?
— Нет, пока не время. Мы еще не вышли из игры.
ГЛАВА 40
Ева спала плохо и внезапно проснулась от того, что кто-то находился рядом. Открыв глаза, она увидела, что над ней склонился Фрейзер, и подскочила от неожиданности.
— Через час мы вылетаем во Вьетнам. На моем самолете.
На его личном самолете. Это значит, что там не будет пассажиров, а следовательно, и никакой помощи извне.
Фрейзер пошел было к двери, но вдруг остановился у порога и обернулся.
— Надеюсь, ты уже подготовилась.
— Подготовилась? К чему?
— Там тебе понадобится нечто большее, чем духи «Шанель».
Ева почувствовала, что где-то внутри нее зародился приступ тошноты.
— Не забывай, Фрейзер, что это почти моя родная земля.
Его глаза некоторое время насмешливо блуждали по ее лицу, а потом он повернулся и вышел из спальни.
Ева соскочила с кровати и застыла посреди комнаты совершенно голая и обескураженная. Через несколько минут ей удалось взять себя в руки. Она подошла к окну и посмотрела вниз. У входа в дом стоял Нед, а неподалеку прогуливался еще один, грозного вида малый, который, вне всяких сомнений, присматривал за всеми выходами из дома. Какое-то время она стояла неподвижно, взвешивая свои шансы на побег. Конечно, это будет несомненным доказательством ее вины, и к тому же такая попытка вряд ли может увенчаться успехом. Нет, остается только одно — ехать с Фрейзером и ждать более благоприятного случая для побега. Убедив себя в правильности такого решения, она юркнула в ванную, приняла холодный душ, надела одно из тех платьев, что недавно приобрела за счет Фрейзера, и стала медленно спускаться по лестнице. У самой двери она вдруг остановилась, отшвырнула в сторону тапочки и босиком прошла на кухню. Там уже восседали Нед и Ким, допивая свой утренний чай.
— Я бы хотела немного кофе, Ким, — как можно спокойнее сказала она. — Вообще-то я бы с удовольствием съела что-нибудь, если это не затруднит тебя.
Ким неохотно привстала и с нескрываемым презрением посмотрела на гостью.
— Кофе на плите. А завтрак я принесу вам позже.
— Благодарю.
Та немного подумала, а потом налила чашку кофе, добавила туда молока и сахара и протянула Еве.
— Приготовь мне, пожалуйста, завтрак как можно быстрее, — вежливо попросила Ева. — Хозяин не любит, когда его заставляют ждать.
Когда она приблизилась к главной лестнице, из-за боковой двери послышались чьи-то голоса. Она остановилась и прислушалась.
— …отыскали какую-то заброшенную военную базу неподалеку от месторождения. Она совершенно безлюдна и очень удобна. Мы уже договорились об аренде на один год и заплатили нужную сумму нужным людям. Теперь она наша.
— Хорошо. Только не надо нагонять туда много народу. Мне не хочется привлекать к себе внимание.
Она узнала голоса Ли Мэя и Фрейзера. Ева быстро поднялась в свою комнату и несколько мгновений смотрела на телефон. Дай Бог, чтобы он был подключен. Конечно, любой ее разговор будет тотчас же записан на пленку. В этом она не сомневалась ни секунды. Но все-таки рискнуть стоило. Другого выхода в данных обстоятельствах просто нет.
Она сняла трубку и стала быстро набирать номер. В Лондоне была еще полночь, пятнадцать минут первого. Главное, чтобы Кэсси оказалась дома. В трубке слышались бесконечные протяжные гудки, и в тот самый момент, когда она уже хотела положить трубку, в мембране прорезался сонный голос ее подруги.
— Привет, Кэсс. Извини, что так поздно.
— Ничего, все нормально, — ответила Кэсси и облегченно вздохнула. — Я только что вернулась из ресторана и прохлаждалась под душем. Ты где сейчас?
— В Гонконге, но скоро улетаем во Вьетнам. Знаешь, одна мысль о том, что я снова увижу свое месторождение, приводит меня в неописуемое волнение. А Фрейзер оказался чрезвычайно изобретательным человеком. Можешь себе представить, один из его помощников, Ли Мэй, нашел в двух милях от месторождения какую-то заброшенную армейскую базу и арендовал ее на год. Если мне дать военную форму и военный джип, я буду похожа на женское воплощение Рэмбо. — Ева весело рассмеялась своей шутке. — Правда, единственное, что у меня сейчас есть, — так это чуть ли не ведро духов, которые я купила вчера по случаю.
— Да уж, настоящий Рэмбо, ничего не скажешь, — проговорила Кэсси, чувствуя, что ее спокойствие улетучивается как дым. Что-то уж слишком веселое настроение у ее подруги. На нее это не похоже. Не успела она ответить, как в трубке раздался хрипловатый голос Фрейзера.
— С кем это ты разговариваешь?
Его ледяной тон пронизал Кэсси с головы до пят, внезапно ее охватил безотчетный страх.
— Ева, что происходит?
— Ничего, — послышался испуганный голос Евы. — Мне пора.
В трубке что-то щелкнуло, и связь прервалась.
ГЛАВА 41
Джон Ричардсон находился в своем офисе, когда неожиданно позвонил Питер Боден. Было восемь часов утра. Он удивленно посмотрел на часы, а затем на телефон. Кто бы это мог быть? Все знали, что шефа нельзя беспокоить до девяти часов. Он снял трубку, выслушал несколько фраз и торопливо вышел из кабинета, прихватив по пути пиджак.
Десять минут спустя Ричардсон уже сидел в офисе Бодена. Тот был на редкость сдержанным и немногословным.
— То, что я тебе сейчас скажу, должно остаться между нами. Если ты вздумаешь предпринять какие-либо действия в этом направлении, хорошенько подумай о соответствующем объяснении. Оно может состоять из чего угодно, но только не из правды, так как она скомпрометирует тебя, меня, всю мою организацию, а также ряд важнейших для меня источников информации.
— Можешь считать, что я все понял.
Боден сделал паузу, чтобы собраться с мыслями.
— В настоящее время, — начал он тихим и совершенно спокойным голосом, — мы проводим расследование по заказу одной из оборонных организаций. Они пошли на этот шаг потому, что подозревают одного из своих сотрудников в продаже секретов производства систем управления высокотехнологичным оружием, оснащенным новейшими компьютерами. Наша задача заключалась в том, чтобы выявить продавца и покупателя этих секретов. Вскоре мы вышли на след человека по имени Ху Нан. Он был гонконгским китайцем по происхождению и довольно продолжительное время жил явно не по средствам. Проверка его банковских счетов в Швейцарии подтвердила, что туда регулярно поступали довольно большие суммы денег. Отправителя мы так и не нашли, так как все следы были тщательно уничтожены. Таким образом, мы выполнили лишь половину своей задачи, но четыре дня назад Ху Нан был найден мертвым на тротуаре возле своего дома. Похоже, что он выпрыгнул из квартиры, которая находится на седьмом этаже.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пустые зеркала"
Книги похожие на "Пустые зеркала" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Линда Дэвис - Пустые зеркала"
Отзывы читателей о книге "Пустые зеркала", комментарии и мнения людей о произведении.