» » » » Хью Хауи - Очистка-3. Изгнание/Сброс петель


Авторские права

Хью Хауи - Очистка-3. Изгнание/Сброс петель

Здесь можно скачать бесплатно "Хью Хауи - Очистка-3. Изгнание/Сброс петель" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Социально-психологическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хью Хауи - Очистка-3. Изгнание/Сброс петель
Рейтинг:
Название:
Очистка-3. Изгнание/Сброс петель
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Очистка-3. Изгнание/Сброс петель"

Описание и краткое содержание "Очистка-3. Изгнание/Сброс петель" читать бесплатно онлайн.



Джульетта Николс, ставшая новым шерифом, пытается докопаться до причин гибели шерифа Холстона и мэра Дженс. В своём расследовании она сталкивается с сопротивлением могущественного отделения IT. Удастся ли ей узнать правду или ей придётся искать ответы где-то в совсем другом месте?

Выражаю огромную, просто невиданную благодарность моим редакторам hoack и Серёжке Йорку за неоценимую помощь в переводе и вычитке. Justserge, спасибо за великолепную обложку!






Лист бумаги, лежащий у нового знакомого на коленях, был испещрён точками, разбросанными без всякого порядка и толку. По бумаге бежали идеально ровные линии, образовывая сетку. Там и сям виднелись короткие записи.

— Проблема в том, что они движутся, — проговорил он. — Вот взять эту — если я сегодня вижу её здесь... — он постучал пальцем по одной точке, рядом с которой виднелась вторая, — то точно в то же самое время завтра она чуть-чуть сместится — вон туда.

Собеседник повернулся к Джульетте, и она увидела, что он молод, лет двадцати семи — двадцати восьми, и довольно красив. Он улыбнулся и добавил:

— Чтобы это понять, мне понадобилось очень много времени.

Джульетту так и подмывало сказать, что он, вообще-то, живёт ещё не слишком много времени, но сдержалась, вспомнив, чтó она сама чувствовала, будучи «тенью», когда слышала что-то подобное в свой адрес.

— А для чего это всё? — спросила она. — Какой в этом смысл?

Его улыбка померкла.

— А какой смысл вообще во всём?

Он снова воззрился на экран и погасил фонарик. Джульетта поняла, что задала неверный вопрос, огорчила человека. А потом ей пришло в голову, нет ли в его занятиях чего-нибудь недозволенного, такого, что подпадало бы под табу. Собирать данные о наружном мире — это чем-то отличается от того, чтобы просто сидеть и таращиться на экран, как делали другие? Так, надо будет спросить Марнса.

В этот момент собеседник снова обернулся к ней.

— Меня зовут Лукас.

Её глаза уже достаточно приспособились к темноте, чтобы различить протянутую руку. Она пожала её.

— Джульетта.

— Новый шериф.

Это не был вопрос. Конечно, он знал, кто она такая. Похоже, её знали все, кто жил наверху.

— А чем вы занимаетесь, когда не сидите здесь? — спросила Джульетта. Она была уверена — это не его работа. Никому не станут начислять кредиты за наблюдение за звёздами.

— Я живу на верхних средних, — сказал Лукас. — Днём работаю с компьютерами. А сюда прихожу, только когда обзор хорош. — Он снова включил фонарик и направил его на Джульетту. Видимо, звёзды перестали быть самой важной вещью, занимающей его ум. — У меня есть сосед по коридору, он работает здесь в послеобеденную смену. Приходя домой, он сообщает мне, какого типа облака видел сегодня. Если поднимает большой палец, то я иду сюда.

— И рисуете карту? — Джульетта кивнула на бумажный лист.

— Пытаюсь. Чтобы составить полную карту, наверно, понадобится несколько жизней. — Он засунул угольный стержень за ухо, вытащил из кармана тряпочку и вытер чёрные следы на пальцах.

— А потом что? — поинтересовалась Джульетта.

— Потом... Ну, надеюсь, что заражу какую-нибудь «тень» своей болезнью, и она подхватит эстафету. И передаст кому-то следующему...

— В буквальном смысле несколько жизней.

Он засмеялся. Смех у него был приятный.

— По меньшей мере, — сказал он.

— Ладно, мне пора, — произнесла Джульетта, внезапно ощутив вину за то, что разговаривала с этим человеком. Она встала и протянула ему руку. Он тепло сжал её обеими ладонями и задержал немного дольше, чем можно было ожидать.

— Приятно познакомиться, шериф.

И снова улыбнулся. Что касается Джульетты, то она сама не поняла ни слова из того, что пробормотала в ответ.

4

На следующее утро Джульетта пришла в свой кабинет рано, проспав едва ли больше четырёх часов. Около компьютера её ждала посылка — маленький пакет, обёрнутый грубой бумагой и перетянутый двумя белыми пластиковыми стяжками, которыми обычно крепят электропровода. Она улыбнулась при виде этой красноречивой детали и потянулась в карман за своим мультиинструментом[3]. Выбрав самое тонкое шило, она вставила его в застёжку и аккуратно, не повреждая, раскрыла стяжку — кто знает, а вдруг пригодится на будущее. Она помнила, в какие неприятности влипла, будучи «тенью» в Машинном. Её однажды поймали за разрезанием пластиковых стяжек, стягивающих провода на распределительном щите. Уокер, уже тогда бывший старым маразматиком, наорал на неё, мол, «выбрасываешь ценности на ветер!» и показал, как ослабить застёжку, чтобы не повредить стяжку.

Прошли годы, и, став значительно старше, Джульетта передала этот урок другой «тени». Мальчишку звали Скотти, совсем ещё был несмышлёныш. Вот она и просветила его, когда тот сделал ту же беспечную ошибку. Она тогда запугала беднягу до того, что тот побелел, словно гипс, и ещё много месяцев трясся в её обществе. Может быть, именно из-за этого случая она стала уделять мальчику больше внимания, и в конце концов они стали хорошими друзьями. Скотти вырос в умелого молодого мастера. Особенно хорошо он управлялся со всякой электроникой, мог запрограммировать тайминг-чип насоса быстрее, чем Джульетте удавалось вытащить его и вставить обратно.

Джульетта раскрыла вторую стяжку и отложила обе пластиковые полоски в сторону. Пакет, конечно же, был от Скотти. Несколько лет назад его перевербовали в IT, и парень переехал на тридцатые. Он стал «слишком умный для Машинного», как выразился ворчун Нокс. Джульетта представила себе, как молодой компьютерщик готовил для неё содержимое пакета. Запрос, который она вчера послала в Машинное, должно быть, переслали к нему, и он наверняка провозился всю ночь напролёт.

Она начала острожно разворачивать бумагу — упаковку, наверно, нужно будет вернуть; уж слишком это дорогая вещь, да и не тяжёлая — носильщик много не запросит. Джульетта обратила внимание, что Скотти подвернул края упаковочной бумаги и засунул их друг за дружку, как делают дети, чтобы можно было запечатать записку без дорогих клея или скотча. Она осторожно расправила этот шедевр упаковочного искусства, и наконец пред ней предстала пластиковая коробка — в таких в Машинном хранят всякую железную мелочь.

Джульетта открыла крышку и тотчас поняла, что к посылке приложил руку не один Скотти. На глазах у неё выступили слёзы, когда она учуяла аромат овсяного и кукурузного печенья. Она взяла одно, поднесла к носу и глубоко вдохнула. Может, ей это только кажется, но она могла бы поклясться — от коробки с печеньем исходил еле заметный запах машинного масла. Пахло родным домом...

Джульетта аккуратно сложила упаковочную бумагу и стала выкладывать на неё печенье. Она задумалась, кого угостить. Само собой, Марнса, а ещё Пэм из кафетерия — она так хорошо помогла ей с устройством на новую квартиру. И Алис, молодую секретаршу Дженс, которая уже вторую неделю ходит с красными глазами...

Джульетта вытащила последнее печенье — и вот, наконец, то, за чем она посылала: на дне коробки, затерявшись в крошках, лежало лакомство от Скотти — маленькая флэшка.

Джульетта отставила коробку в сторону. Взяла флэшку, сдула крошки с металлического конца и вставила его в разъём. Она не слишком дружила с компьютерами, но управляться с ними всё же умела: в Машинном на каждом шагу приходилось посылать то запросы, то жалобы, то рапорты, словом, заниматься всякой ерундой. К тому же с помощью компьютеров можно дистанционно управлять насосами и другими приборами: включать-выключать, диагностировать, ну и всё прочее.

Как только на флэшке загорелся огонёк, Джульетта открыла её окошко на экране. Флэшка была под завязку набита папками и файлами. Интересно, бедному Скотти удалось хоть немного поспать этой ночью?

Наверху списка корневых каталогов был помещён файл под названием «Джулс». Она щёлкнула по нему, и на экране появился короткий текст — ясное дело, записка от Скотти (что примечательно — неподписанная):

Д...

Постарайся не попасться с этой флэшкой, о-кей? На ней всё, что содержится в компьютерах мистера Законника, как на работе, так и дома, за последние пять лет. Куча всего, я просто не знал, что именно тебе надо, вот и свалил всё, что было, на автомате.

Стяжки оставь себе, у меня много.

(Я взял одно печенье. Надеюсь, ты не в претензии).

Джульетта улыбнулась. Ей хотелось протянуть руку и погладить слова, но ведь они не на бумаге, значит, ощущение будет совсем не то... Она закрыла записку и стёрла её, после чего вычистила «корзину». Даже первая буква её имени — слишком много информации.

Отодвинувшись от стола, она всмотрелась во мрак и пустоту кафетерия. Было всего пять утра, так что какое-то время весь верхний этаж будет в её распоряжении. Первым делом Джульетта просмотрела всё дерево каталогов, чтобы составить себе общее представление о данных. Каждая папка была аккуратно помечена датой и временем. Похоже, здесь содержалась вся история работы обоих компьютеров Холстона: каждое нажатие на клавишу каждый день в течение даже чуть больше, чем пяти лет, грамотно организованное в хронологическом порядке. Джульетта была ошеломлена объёмом информации. Да ей не разобраться в этом до скончания века!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Очистка-3. Изгнание/Сброс петель"

Книги похожие на "Очистка-3. Изгнание/Сброс петель" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хью Хауи

Хью Хауи - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хью Хауи - Очистка-3. Изгнание/Сброс петель"

Отзывы читателей о книге "Очистка-3. Изгнание/Сброс петель", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.