» » » » Ольга Мирошниченко - Славянские Боги Олимпа


Авторские права

Ольга Мирошниченко - Славянские Боги Олимпа

Здесь можно скачать бесплатно "Ольга Мирошниченко - Славянские Боги Олимпа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Культурология, издательство "Москва", год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ольга Мирошниченко - Славянские Боги Олимпа
Рейтинг:
Название:
Славянские Боги Олимпа
Издательство:
"Москва"
Год:
2009
ISBN:
978-5-901587-10-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Славянские Боги Олимпа"

Описание и краткое содержание "Славянские Боги Олимпа" читать бесплатно онлайн.



В этой книге читатель познакомиться с неизвестными страницами славянской истории. Вся наша история, особенно древняя, искажена и фальсифицирована до неузнаваемости, и мы с большим трудом узнаем в измененных словах название многочисленных славянских племен наших предков; многие факты, целые тысячелетия жизни нашего народа были приписаны другим странам, даже многие Боги славян были отданы другим народам под измененными именами.

Но, как бы то ни было, многие неизвестные сейчас факты нашей истории были известны уже ученым XIX в, на которых мы опираемся и с исследованиями которых знакомим читателя.

Автор рассматривает версии происхождения первого буквенного алфавита и приходит к неожиданным выводам.

В работе приводятся новейшие исследования праславянского алфавита, даются сенсационные сведения и правила, недавно выведенные русским ученым Л. Н. Рыжковым, по которым определенная часть латинских слов читается по-русски, доказывая тем самым, что именно праславянский язык лежит в основе латыни и других европейских языков.






О славянах сообщает западноевропейская «Хроника Фредега- ра» (VII век), «История лонгобардов» Павла Диакона (VIII в.). Немецкий миссионер Гельмольд (1125–1177 гг.) подробно описывает жизнь полабских славян, захват германскими феодалами их земель, так как в этот период происходила не только германизация негерманских народов, но и перелицовывание их истории на германский лад. Мы уже писали выше, что вся северная половина Европы до XI в. была славянской. Это исторический факт.

М. В. Ломоносов (1711–1765 гг.) в своей «Российской истории» (М. 2006) писал: «Древнейшее всех передвижение славян, по известиям старинных писателей, почитать должно из Азии в Европу. Что оно двумя путями происходило, водой и посуху, из выше писанного усмотреть нетрудно. Ибо венеты из Трои с Антенором плыли Архипелагом, по Средиземному и Адриатическому морям. И весьма вероятно, что после оного по разным временам и случаям многочисленные их однородцы из Пафлагонии (Малая Азия) помянутым путём или по Чёрному морю и вверх по Дунаю к ним и в их соседство перешли жительствовать». Ломоносов упоминает также о «пребогатом купеческом городе и пристани Венета… от венетов созданный и поименованный». Этот славянский город в устье реки Одры, который, по утверждениям современников, превосходил величием все города европейские и процветал, пока его не разрушили датчане в XII веке.

Крупный историк XIX в. А. Д.Чертков, почти неизвестный в наше время, (10 томов собрание сочинений!) в своём труде «О языке пеласгов, населявших Италию, и сравнение его с древлеславянским» (1855 г.) прослеживал родственную связь между пеласгами, этрусками и венетами, подтверждая своими исследованиями версию, что они пришли в Италию из Малой Азии. Он доказал, что этруски, чьё самоназвание было рассены, двигались с юга Италии на север, а затем в Центральную Европу.

Большой вклад в науку о славянах внес чешский лингвист Павел Шафарик (1795–1861 г.), иностранный член–корреспондент Петербургской Академии наук. В своем фундаментальном классическом труде «Славянские древности» Шафарик признавал важность индоевропейской теории происхождения славян, но при этом считал, что их прародину следует искать в Центральной и Восточной Европе. Он считал, что в IV в. до н. э. славяне под натиском кельтов были вынуждены переселиться из Паннонии и Иллирии на восток, за Карпаты и в Поднепровье. Он считал славян автохтонами Европы, которые с середины I тыс. до н. э. живут на этих землях. Шафарик был признанным авторитетом славянской школы XIX века.

Основы славяноведения как науки были заложены чехами в XVIII в., когда в Праге и в других городах Европы уже говорили на немецком языке. Отцом славяноведения принято считать Йозефа Домбровского (1753–1829 г.), члена Российской Академии наук — историка, филолога, собирателя и исследователя древних рукописей, страстного борца против германизации славян.

К блестящей плеяде зачинателей славистики нужно отнести и известного словенца Вука Стефановича Карджича (1787–1864 гг.)

В России славяноведение началось с кружка графа П. Н. Румянцева и адмирала А. С. Шишкова (1754–1841 гг.). После 1835 г. в Москве, Петербурге, Казани появляются университетские кафедры славистики.

Значительный вклад в славистику внесли Н. И. Костомаров, А. Хомяков, И. С.Аксаков, братья Пётр и Иван Киреевские, Ю. Самарин, А. С.Будилович, В. И. Ламанский, И. И. Срезневский и многие др. Особую актуальность приобрела книга Н. Я. Данилевского «Россия и Европа» (1871 г.). Н. Я.Данилевский признан первооткрывателем цивилизационного метода изучения истории.

Крупнейшим авторитетом XX в. в. области славистики считается чешский ученый Я. Нидерле, (1865–1944 гг.), автор монументального труда «Славянские древности». Нидерле собрал сведения об античной истории, быте и культуре славян с привлечением данных лингвистики, антропологии, географии, ботаники, археологии, истории. Его труд состоит из 11 томов (!) объемом около 4000 страниц. Нидерле считал, что индоевропейская общность распалась на отдельные языки в начале II тыс. до н. э., а к I тыс. до н. э. образовался самостоятельный праславянский язык.

Л. Н. Рыжков в своей замечательной работе «Были и небылицы древней Руси» (М. 1996) утверждает, что «вплоть до границ нынешней Франции разливалось славянское «море» единого этноса, говорившего почти на едином языке, не испорченном ещё немецкими, турецкими, джунгарскими и др. завоевателями. Лейпциг в те времена назывался Липецком и был центром славянской области Лужичан, потомки которых живут там и поныне. Дрезден был Дроздянами, Мейсен — Мишнами, Мерзебург — Межибором,<… >а на севере знаменитый Бранденбург величался Бранибором — центром обширных славянских княжеств, которые были завоёваны немцами лишь в середине XII в. Всё это было в границах нынешней Германии. А далее на юг, вплоть до Червонной (Красной) Руси, вошедшей в состав государства Русь в 981 г., простиралась Великоморавская держава славян, которая до сих пор украинцами называется Угорщиной, а тогда на берегу Дуная стояли города Вышеград, Новгород и Печи (современный Пешт). Эта область Венгрии, вплоть до 1400–1600 годов называлась Новоградом. Хунгары (Джунгары) завоевали и стали порабощать эту страну только в X веке.<…>…единый этнос Венедов–Славян назывался так по культу Венеры — Лады и оставил по всей Европе топонимические следы от нашей Ладоги до швейцарских «ладинов». Вена, Венеция, Венёв, Венгрия, Иена, Иенсен, Венето, Ладен- бург,..<…>. Немцы, переименовав славянскую Венеру в Фрею, обозначили её именем многие положительные понятия: женщина (die Frau), свободный (frei), свежий frisch), храбрый (frech), благочестивый (from), весна (fruhling), радость (freüd), друг (frend), мир (frieden).<… >Венера в Древнем Риме почиталась как прародительница римского народа, а Рим основал сын Венеры — троянец Эней, спасшийся после разгрома Трои. Слог [Аен] в латинском написании Энея — [Аэпеа] — правильно читать как [Уэп (Вен)], и мы тогда получим для Энея прочтение «Веней», для Энейцев — Венеды (Аэпеас1ае), а для поэмы Вергилия «Энеида» — «Венеида». По аналогии знаменитый латинский «Эфир» [Aether] читается как «ветер», «воздух» [Аег] — «веер». (См. об этом ниже — в главе «Праcлавянская азбука для Европы». Три правила Л. Н. Рыжкова[16], по которым латинские и греческие слова читаются как славянские).




2. Русские Боги Олимпа.

Так уже сложилось в нашем отечественном образовании и науке, что всему иностранному у нас учат с большим рвением, чем своему отечественному.

О богах и героях древней Эллады, древнего Рима написаны сотни томов, снято множество кинофильмов, они (греческие боги и герои) буквально вошли в нашу плоть и кровь. Вся наша культура зиждется на этом великом классическом наследии античности. Поэты, писатели, художники, скульпторы, композиторы веками создавали свои шедевры на темы античности. Об этом можно много говорить и писать, но наша цель сейчас иная.

Мы изумляемся подвигом и деяниями Прометея (Прозорливца — по–русски), давшего людям огонь, поражаемся подвигам Геракла, восхищаемся несравненной красотой Аполлона и Афродиты, удивляемся красоте и величию дворца и лабиринта царя Миноса (по–русски Мины), построенного гиперборейскими архитекторами Дедалом и Икаром на о. Крит, которые были обнаружены в ходе раскопок, проводившихся там в 1900 г. английским археологом Эвансом; мы помним Орфея, спустившегося в ад в поисках своей возлюбленной Эвридики, и т. д. и т. п. Всё это мы знаем и помним. Но лишь единицы знают о том, что они совсем не греки, что даже при их жизни в Греции они имели прозвища «гиперборейские, т. е. из Гипербореи, земли, лежащей далеко на русском

Крайнем Севере, в Сибири, на Таймыре: Аполлон Гиперборейский, Орфей Гиперборейский, Геракл Гиперборейский и т. д. Это ведь не просто прозвище, это прямое указание на их происхождение. Наши справочники и энциклопедии прямо фиксируют: все имена греческие боги и герои имеют негреческие, или догре- ческие; с греческого языка не переводятся[17]. И это относится не только к перечисленным выше именам, но вообще ко всем именам греческих богов и героев. Нашим учебникам эти энциклопедии не указ. И так продолжается до наших дней, хотя ещё в 1867 г. трудами академика В. И. Ламанского (1833–1914)[18], заведующего кафедрой славянской филологии Санкт–Петербургского университета, было доказано, что все эти персонажи имеют догреческое происхождение, т. е. были занесены в Грецию пеласгами, (т. е. протославянами), жившими там до греков (ахейцев и дорийцев), а потом после вытеснения пеласгов, были ими (ахейцами и дорийцами) унаследованы и освоены как собственные божества и герои.

В настоящее время большой вклад в разработку этой проблемы внёс профессор Юрий Дмитриевич Петухов, известный русский писатель, историк и лингвист. Занимаясь проблемами этногенеза древних народов, прослеживая пути перемещения этносов и определяя местонахождение прародины индоевропейцев, Петухов убедился в том, что 70% топонимики Балкан, Апенинского полуострова, Средиземноморья, Эгеиды, Троады носят ярко выраженный славянский характер, что однозначно говорит о том, что в глубокой древности первое название этим местам дали про- тославяне, которые жили ранее на этих территориях.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Славянские Боги Олимпа"

Книги похожие на "Славянские Боги Олимпа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ольга Мирошниченко

Ольга Мирошниченко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ольга Мирошниченко - Славянские Боги Олимпа"

Отзывы читателей о книге "Славянские Боги Олимпа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.