» » » » Сьюзен Джи Хейно - Прекрасная притворщица


Авторские права

Сьюзен Джи Хейно - Прекрасная притворщица

Здесь можно купить и скачать "Сьюзен Джи Хейно - Прекрасная притворщица" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Астрель, год 2012. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Джи Хейно - Прекрасная притворщица
Рейтинг:
Название:
Прекрасная притворщица
Издательство:
неизвестно
Год:
2012
ISBN:
978-5-271-45582-7
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Прекрасная притворщица"

Описание и краткое содержание "Прекрасная притворщица" читать бесплатно онлайн.



Узнав, что ее неверному возлюбленному, лорду Энтони Растмуру, грозит смертельная опасность, яркая актриса Джулия Сент-Клемент облачается в мужскую одежду и при поддержке товарки, выдающей себя за супругу «молодого джентльмена», идет выручать Растмура.

Энтони был уверен, что женщины, которую он не может забыть, уже нет на свете. Но теперь его начинают терзать смутные сомнения.

И тут уж не обойтись без забавных недоразумений, хитросплетения интриг и, конечно, пылких страстей…






— У Софи ничего общего с Дэшфордом? Вы считаете меня идиотом? Я же сказал, что мне все известно о Софи Д'Аршо и ее происхождении.

— Тогда вам известно больше, чем мне, сэр, — парировала Джулия. — Насколько я знаю, Софи работала горничной в доме Фицджелдера, который эксплуатировал ее самым безжалостным образом. Она уехала со мной без средств к существованию.

— И вы не знаете о ее связи с лордом Дэшфордом?

— Лордом Дэшфордом? Неужели вы думаете, что если бы она хотела сообщить о связи с одним из ваших проклятых лордов, то не сделала бы этого сразу же? Может быть, она служила у него до Фицджелдера? Этого я не знаю, и вряд ли это имеет для меня значение. Но если она не хотела даже говорить об этом человеке, то какое право вы имеете силой возвращать ее к нему?

— Он не был ее покровителем, черт побери, — прорычал Растмур. — Он ее кузен. Леди Дэшфорд, его молодая жена, долгое время искала эту девчонку и едва не умоляла меня помочь в поисках. Они хотят помочь ей, а вовсе не обидеть.

Джулия изучала его. Может ли это быть правдой? У Софи есть семья? Хорошая, порядочная семья, которая станет заботиться о ней? В это было почти невозможно поверить. Поскольку Линдли настаивал на воссоединении Софи с семьей, а заодно на том, чтобы прихватить с собой и Растмура, то Джулия решила не слишком этому верить.

— Мы спросим у Софи, известно ли ей что-нибудь об этом, — заключила Джулия, стараясь не встречаться глазами с Растмуром. — Если она скажет, что мы можем доверять ее кузену, то мы, возможно, и поедем. Но если ваш Дэшфорд — приятель Линдли…

— Я бы доверил свою жизнь Рэндольфу Дэшфорду, — заверил Растмур.

— Возможно, именно это вы сейчас и делаете, — предостерегла Джулия Энтони, направляясь вместе с ним к гостинице.


Глава 3


Растмур окинул взглядом комнату, где несколько минут назад его едва не убили.

Куда, черт возьми, подевалась Софи?

— Она была здесь всего минуту назад! — воскликнул Клеммонс и, оттолкнув Растмура, поспешно вошел в комнату.

— Здесь никого не было, когда я пришел смести побитые стекла, — подач голос хозяин гостиницы, появляясь на пороге. — Ну и бардак вы здесь устроили, господа!

— Мы не устраивали беспорядка, — проворчал Растмур. — В нас стреляли в вашем прекрасном заведении. Так где же миссис Клеммонс?

— Эта хорошенькая светловолосая леди? — спросил мужчина, почесывая немытую голову. — Понятия не имею. Я думал, что она пошла с вами.

Растмур почувствовал, как напрягся мистер Клеммонс. Все это казалось крайне подозрительным. Гостиница была не такой уж большой. Они только что вошли из общего зала, и там Софи тоже не было. Линдли ее тоже не видел. Если ее не было ни там, ни здесь, то где она, ради всего святого?

— Зачем вы оставили свою жену, Клеммонс? Куда она сбежала?

Клеммонс дергался и нервничал. Его взгляд блуждал по комнате, но Софи нигде не было.

— Где ваша жена, Клеммонс? — повторил вопрос Растмур.

— Не знаю! — был ответ.

В глазах Клеммонса даже блеснули слезы. Черт возьми, а он и в самом деле мастерски играет свою роль! Но Растмур на это не купился. Слишком уж удобно это выглядело: Клеммонс явился предупредить о замысле Фицджелдера именно тогда, когда исчезла Софи? Просто идеальный способ совершить похищение — фальшивое похищение с целью вымогательства денег у Дэшфорда.

Растмур внимательно изучал молодого человека. Проклятие, его глаза беспокоили его. Кого-то они ему напоминали.

— Она могла выйти по нужде, — предположил трактирщик.

В то время, как ее муж отправился сражаться с предполагаемым убийцей? Непохоже, решил Растмур. И если это хорошо продуманная афера и Софи скрывается умышленно, то, разумеется, ей известно, где ее станут искать в первую очередь. Сейчас ничего нельзя упускать из виду.

— Хорошо, — произнес он, — давайте осмотрим все помещения.

Это отняло у них всего пять минут. В гостинице Софи не было. Тем временем Клеммонс блестяще разыгрывал человека, потерявшего рассудок.

— Ее здесь нет! Должно быть, ее похитили! — говорил он, взволнованно меряя шагами комнату.

Это было уже слишком. Они стояли во дворе, откуда только что выехала почтовая карета. Растмур лично проверил — Софи в числе отъезжающих не было. Ее не было ни в карете, ни на конюшне, ни в одной из комнат наверху; не обнаружилась она и после осмотра кухни, кладовой и подвала. Ее просто-напросто не было нигде!

— Что же нам делать? Мы должны ее найти! — вскричал Клеммонс.

Растмур схватил его за плечи и встряхнул. Черт возьми, у них нет времени на театральную драму.

— Что ты сделал со своей женой, лживый хорек?

Клеммонс поднял на него глаза, полные слез.

Боже, вот опять. Растмур снова почувствовал, как что-то сжимается внутри. Он ощутил невыразимое беспокойство. Кого, черт возьми, напоминает ему Клеммонс? Должно быть, кого-то знакомого? Кого-то вроде…

Черт, он едва не произнес имя вслух. Он напоминает ему Джулию! У Клеммонса, черт побери, такие же светло-карие глаза, и таким же взглядом смотрела она на него, когда они в последний раз…

Дьявол, прошло уже три года. И Джулия мертва.

Клеммонс освободился от хватки Растмура.

— Не трогайте меня! Не смейте больше ко мне прикасаться.

Растмур немедленно его отпустил, он и не хотел так сильно его хватать. Боже, он такой хрупкий! Интересно, сколько этому мистеру Клеммонсу лет?

Растмур был только рад больше не прикасаться к нему. Однако он не собирался забывать о Софи.

— Это вы специально спланировали, Клеммонс? — настаивал он. — Полагаете, Дэшфорд заплатит немалую сумму похитителю, чтобы получить свою кузину обратно?

— Нет! — запротестовал Клеммонс. — Вы лишь теряете время. Я готов поспорить, что ее похитил ваш приятель Линдли.

— У него есть дела поважнее, чем затевать похищение. Может быть, ваша жена — прелестная маленькая шлюха, но уверяю вас, что Линдли не представляет для нее никакой опасности.

Растмур не успел даже договорить, как получил от Клеммонса хлесткую пощечину. Да как он посмел!

— Не говорите так о Софи, — приказал Клеммонс. — Чем бы она ни занималась в прошлом, вас это не касается. Она не шлюха.

— Вы собираетесь вызвать меня, Клеммонс? Или все-таки скажете, где ваша жена?

— Я не знаю, где Софи, и мы уж точно не найдем ее, если будем торчать на одном месте. Если вы полагаете, что ваш Дэшфорд действительно так заботится о ней, то вам, возможно, стоит подождать с обвинениями и помочь мне ее отыскать.

С этими словами Клеммонс повернулся и направился к конюшням. Растмур покачал головой и последовал за ним. Но его не слишком устраивала роль ведомого. У этого мистера Клеммонса была совсем не мужская походка. Если Софи Д'Аршо вышла за Клеммонса только для того, чтобы избежать нежелательного мужского внимания, то она не могла совершить лучшего выбора. В Александре Клеммонсе не было ничего мужского. По правде сказать, его фигура, внешность и манера держать себя напоминали ему…

Растмур закрыл глаза. Боже правый, он, должно быть, окончательно теряет рассудок.


Глава 4


Джулия старалась не смотреть на Растмура. Это было непросто. Кожа ее горела с той минуты, как он прикоснулся к ней. Боже праведный, как он мог до сих пор не узнать ее!

Нет, об этом думать нельзя. Сейчас имеет значение только Софи. Нравится это Растмуру или нет, но ему придется помочь ей в поисках.

— Мне нужен экипаж, — сообщила Джулия первому же конюху, попавшемуся на ее пути.

Конюх ничего не ответил, и ей пришлось повторить требование:

— Экипаж или что-нибудь еще! Поспешите! Мою… жену похитили.

Растмур подошел сзади, и конюх взглянул на него, желая найти подтверждение словам Джулии. Черт возьми, просто притворяться мужчиной еще недостаточно. Нужно убедиться, что ее костюм действительно выдает в ней джентльмена со средствами и положением.

— Вы слышали его? — спросил Растмур.

Джулия почувствовала нечто вроде признательности за его поддержку. Но не благодарность. Каменное выражение его лица свидетельствовало о том, что он не склонен ей доверять.

— Извините, господа, — конюх пожал плечами. — Но у нас ничего нет. Половина работников сейчас на дороге, помогают притащить экипаж со сломанной осью.

— Черт! — выругался Растмур. — Тогда просто дайте лошадей. Наверняка у вас имеются свободные?

— Я могу добыть для вас парочку, сэр. Но они вряд ли придут на скачках первыми, если понимаете, о чем я.

— Хорошо. Просто оседлайте лучших, которых сможете найти, нам немедленно нужно отправиться в путь.

Джулия сглотнула. Им придется скакать верхом? Любопытно, как она с этим справится? Она никогда не ездила в мужском седле и не могла придумать ни одной причины, по которой бы мистер Клеммонс попросил дамское седло.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Прекрасная притворщица"

Книги похожие на "Прекрасная притворщица" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Джи Хейно

Сьюзен Джи Хейно - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Джи Хейно - Прекрасная притворщица"

Отзывы читателей о книге "Прекрасная притворщица", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.