» » » » Джастин Аллен - Черные псы пустыни


Авторские права

Джастин Аллен - Черные псы пустыни

Здесь можно скачать бесплатно "Джастин Аллен - Черные псы пустыни" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Астрель-СПб, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джастин Аллен - Черные псы пустыни
Рейтинг:
Название:
Черные псы пустыни
Издательство:
АСТ, Астрель-СПб
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-056829-1, 978-5-9725-1020-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Черные псы пустыни"

Описание и краткое содержание "Черные псы пустыни" читать бесплатно онлайн.



Урук, чернокожий гигант, могучий воин, искушенный как во владении мечом, так и в воровском деле, должен исполнить жестокую волю судьбы и погибнуть, спасая друга. Выбора у него действительно нет — либо умереть как трусливый шакал, либо возглавить борьбу жителей Шинара с белокожими, светловолосыми нифилим — захватчиками, пришедшими с северных пределов пустыни.

Динамичное повествование, основанное на древних шумерских легендах и мифах, кровавые сражения, человеческие жертвоприношения, воровские разборки, герои и предатели, прекрасные женщины и алчные боги — таким предстает жестокий мир людей накануне Всемирного Потопа. Еще не основан город Урук, еще не родился Ной и не пришел на землю Гильгамеш, но человеческие страсти не меняются веками — цепь времен неразрушима и черные псы пустыни и поныне жаждут крови.






— Я жду тебя, — говорит она.

Урук скользит по ней взглядом.

— Ты совсем голая.

Он улыбается. Не это он хотел сказать.

Она улыбается в ответ:

— Разве одежда украсит меня?

Урук с ней согласен.

— Мне тоже раздеться?

Взволнован Урук.

— Разве ты станешь лучше без одежды? — спрашивает она.

Урук не знает ответа. Он нерешительно стаскивает с себя рубаху и швыряет ее в поток. Нет больше рубахи, утонула, вода унесла.

— Лучше тебе?

Урук кивнул. Хочет стянуть и штаны, но почему-то не решается.

— Кто ты? — спрашивает он.

Она смеется. Смех ее ласкает слух. Девичий смех. Никогда раньше не слышал Урук такого приятного звука.

— Как я сюда попал?

— Судьба.

Урук вздыхает.

— Не каждому дается судьба, — объясняет она. — Многие живут как препятствия, которые надо преодолеть, как камни на пути, которые надо отбросить. Таких большинство.

— Мне бы другую судьбу, — вздыхает Урук.

— Ты повидал в мире больше, чем любой другой из живших.

— Но я хотел больше узнать о людях… О мужчинах… и женщинах.

Она смеется опять.

— Ты получил по своему жребию.

— Что теперь? — спрашивает Урук.

— Что выбираешь?

Урук шумно вздыхает.

— Охоту! Мы вместе, ты и я.

— На кого? — Она кладет руку ему на плечо. Тепло ее ладони растекается по телу и согревает душу. — Древнего ящера? Чудовище из мифов? Левиафана?

— Я всегда мечтал об охоте на льва.

Снова улыбка.

— Готовься! Втроем мы загоним львов во всех странах, где они обитают.

— Втроем?

— Ты ведь не оставишь лучшего друга?

Нахмурился Урук.

— Кого?

Она указала рукой в сторону реки.

Пес несется к нему по траве. Вот он прыгает в поток, пьет, плывет, лает. Вот бросается к Уруку, и они катятся по песку со смехом и лаем.

Она склоняется над ними.

— Охота!

Оба вскочили.

— А после охоты? — спрашивает Урук. — Что после охоты?

Ее копье поднимается к небу. И Урук видит там Нуму. Звезды означили облик ее яркими вспышками света.

Глава 2

Возвращение

Солнце поднялось над восточными холмами, залило небо пурпуром и золотом.

Андер сидит на скамеечке Кишара и поглядывает на поле, где отгремело сражение. Справа от него поломанный стол, у ног пара трофейных сапог нифилима.

— Чем занят? — спросил его Изин, тяжело дыша после подъема на холм. Левая рука жреца перевязана и примотана к телу. Изин потерял в бою четыре пальца левой руки. Джаред решил, что кисть нужно поднять повыше и дать ей покой. Кровь остановилась, но рана еще долго будет мучительно болеть.

— За мертвецами слежу.

Изин покосился вдаль. Трупы были разбросаны до самого Дагонора.

— Посмотри на того. Почти как живой.

— Но у него грудь открыта.

— А глаза?

Изин не хочет смотреть покойнику в глаза. Слишком много он их видел за последнее время. Глаза, прищуры, мудрые усмешки, детские улыбки, кривые ухмылки, звериный оскал, рот, распахнутый в предсмертном крике… Мертвые скрюченные пальцы… Волосы, развеваемые ветром, — издали кажется, что покойник слегка покачивает головой.

— Откуда у тебя сапоги? — вырывался у Изина глупый вопрос.

Андер промолчал.

— С тела снял? Зачем?

— Может, понадобятся в северных горах. — Андер подобрал сапог и провел пальцем по подошве. — Говорят, там есть места, где облака от холода твердеют и белой пылью падают с неба.

— И покрывают землю? — Изин хмыкнул. — Слышал я эти сказки.

Андер пожал плечами и натянул сапог на ногу.

— Возвращайся в Кан-Пурам.

— Нет.

— Ты герой. Будешь жить в почете и достатке!

Андер поморщился.

— О тебе песни петь будут.

— Вон они, песни, — Андер кивнул в сторону трупов. — Каждый труп — песня.

— Никто не погиб напрасно.

— Может быть. — Андер потянулся за другим сапогом. — Ты это им объясни. Они не поймут.

— Что ты собираешься предпринять?

— Их следы ведут в земли дикарей. Не меньше двадцати пяти нифилимов ушли туда. Они дойдут до Ибекса и свернут на север.

— Но мы победили.

— Я не победил. Еще не победил.

Изин опустил взгляд к своим ногам, к ремешкам сандалий и грязным пальцам. Он не знал, что сказать.

— В полночь двинусь.

Андер встал, еще раз покосился на ближайший труп — женщина нифилимов, лежащая навзничь, — и направился к Дагонору.

— Постой.

Андер остановился.

— Чуть не забыл. Никаких сокровищ мы не нашли.

Андер молчит.

— Рабы о них ничего не слыхали.

— Так что же?

— Где искать?

— В шахтах, конечно. За подземной рекой. Я подсмотрел, как нифилимы таскали туда ящики.

— Воры лазили в пещеры. Бесконечные лабиринты!

Андер пожал плечами.

— Чем же я могу помочь? Ищите! Только когда найдете — или когда надоест искать, — сделайте мне одолжение.

— Какое?

— Завалите вход в пещеры.

— Почему?

— Ничего доброго из этой горы на свет не вышло.


Ламех открыл глаза и увидел над собой ветку расцветающего ивняка. Мелкие светлые бутончики окружены серыми листьями. Он закрыл глаза, а когда открыл их снова, ветка исчезла.

Его волокут по земле, под спиной перекатывается галька. Вот он проехал мимо уткнувшегося лицом в грязь трупа. Попытался вывернуть голову и увидеть, кто его тащит, но разглядел только побелевшие от напряжения костяшки пальцев.

В следующий раз он очнулся, когда солнце уже зашло. На небе звезды. Он лежит неподвижно.

— Кто… — прохрипел он.

Рядом трещит костер.

— Кто-нибудь!.. Яч… Ячмень…

— Тихо, — ответил кто-то.

— Пить…

— Сесть сможешь?

— Постараюсь.

Ламех попытался опереться на локти. Череп пронзила острая боль.

— Подожди, помогу.

Под плечи скользнула чья-то рука, и Ламех с удивлением узнал парня из рудника. Все лицо побитое.

— Пей, — сказал парень.

Ламех всосал воду сквозь шерстяную соску. Парень снова опустил его голову на землю.

— Ох-х-х… Башка раскалывается, — пожаловался Ламех.

— Спи.

Ламех попытался устроиться поудобнее… хоть бы голову пристроить.

— Еда есть?

— Нет.

— Ничего?

Раздалось шуршание.

— На.

Кусочек хлеба с палец величиной.

— Жуй как следует. Смотри, чтоб не вырвало.

— Где… Ячмень?

Ламех старательно жевал. Он вспомнил, как они вышли в овраг и увидели нифилимов. Ячменное Зерно, как всегда, впереди. Ламех за ним, как водится, не успевает, отстает. После этого — провал. Как будто над ним стоит белокурый воин с мечом, и льет дождь.

Приснилось?

— Дрыхнет твой Ячмень. Завтра наглядишься.

— Но жив…

— Живее, чем вчера. И еще безобразнее.

Ламех помолчал.

— А почему мы… не под крышей?

— Под какой крышей? Ваши дурни сожгли все, что горело. Остался только храм. Он не горит, а разрушать — слишком крепок. Но меня туда не затащишь.

Ламех закрыл глаза, надеясь, что боль в голове уймется. Желудок вел себя подозрительно, однако тошнота к горлу не подступала. Уже хорошо.

— Где народ?

Парень склонился над ним — почти нос к носу. Глаза красные. Не спал или плакал.

— Заткнись, — прошипел он раздраженно. — Нет народа, почти одни трупы. Куча раненых. Без рук, без ног, животы вспороты. Больные. У многих есть неприятности посерьезней, чем шишка на затылке. Так что помалкивай. Понял?

Ламех вздрогнул. Ему показалось, что парень ударит его, и он невольно закрылся руками. Ладонь его при этом уткнулась во что-то круглое и упругое.

Женская грудь!

— Ты… не парень? — пискнул Ламех.

Она покачала головой.

— Жаль, что не все нифилимы такие же олухи, как ты.

Из ее глаз выкатилась слеза, губы задрожали.

— Как тебя зовут?

— Ада.

Она села рядом, вздохнула и сложила руки под грудью. Конечно, она устала, понял Ламех. Ей бы выспаться.

— У больных язвы на груди? — спросил он.

Она кивнула.

— У нас от этого некоторые умерли.

— Так что ж, ты у нас особенный?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Черные псы пустыни"

Книги похожие на "Черные псы пустыни" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джастин Аллен

Джастин Аллен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джастин Аллен - Черные псы пустыни"

Отзывы читателей о книге "Черные псы пустыни", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.