» » » » Мелисса Марр - Хрупкая вечность


Авторские права

Мелисса Марр - Хрупкая вечность

Здесь можно скачать бесплатно "Мелисса Марр - Хрупкая вечность" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мелисса Марр - Хрупкая вечность
Рейтинг:
Название:
Хрупкая вечность
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хрупкая вечность"

Описание и краткое содержание "Хрупкая вечность" читать бесплатно онлайн.



Сет никогда не думал, что захочет с кем-нибудь связать свою жизнь — но так было до Эйслинн. Она — все, о чем он когда-либо мечтал, и он хочет всегда быть с ней. Но слово «всегда» обретает новое значение, если твоя девушка — бессмертная королева фейри.

Эйслинн никогда не ожидала, что будет править теми самыми созданиями, которые всегда пугали ее — но так было до Кинана. Он украл ее смертность, чтобы сделать ее королевой, и теперь ей приходится сталкиваться с такими трудностями и соблазнами, какие она и вообразить не могла.

В третьей волшебной сказке о фейри Мелиссы Мэрр Сет и Эйслинн изо всех сил пытаются остаться верными себе и друг другу, окруженные темными правилами и изменчивой преданностью, когда старые друзья становятся новыми врагами, а один неверный шаг может ввергнуть Землю в настоящий хаос.






— Сидели за моим столом. — Бананак присела на корточки перед костром. Стоял полдень, но небо было черно от пепла и дыма.

Не иллюзия ли и это тоже? Эйслинн не знала, что делать. Чары фейри не должны действовать на нее, но почему работают чары Бананак?

— Бананак? — спросила она. — Это ведь твое имя, правильно?

— Я использую это имя. — Она наклонила голову под странным углом и взглянула на Эйслинн. — Ты девочка-зола22, пропавшая Летняя Королева, та, которая принесет мир?

— Она самая. — Эйслинн чувствовала жар разгорающегося костра.

Лицо Бананак выражало надежду: глаза расширились, рот приоткрылся.

— Ты бы мне понравилась, если бы добровольно взошла на погребальный костер. Пусть винят друг друга… Это такой пустяк. Даже не больно. Солнечный свет и огонь — почти одно и то же.

Эйслинн задрожала.

— Нет, не думаю.

— Я бы танцевала под твой крик. Ты была бы не одна, — вкрадчиво сказала Бананак.

— Нет. — Эйслинн застыла, поняв по хищному взгляду Бананак, что совершать резкие движения крайне неразумно. — Думаю, ты должна уйти.

— Разве ты не хочешь, чтобы я ответила на твои вопросы, маленькая зола? Мне многое известно.

— Разве есть правильный ответ? — Голос Эйслинн не дрогнул, но она была уверена, что фейри знала, насколько она напугана. Надеясь, что не совершает ошибки, Эйслинн добавила: — Скажи мне, что тебе нужно.

Слово «нужно» казалось неуклюжим. Спросить «Чего ты хочешь?» было бы слишком прямолинейно, не говоря уже о вопросе «Что ты можешь сделать?» — он явно намекал на ограниченность возможностей собеседника. Семантика была одной из странных составляющих общения с теми, кто прожил на свете много веков. Эйслинн лишь надеялась, что на этот раз выразилась правильно.

Фейри-ворон вытерла руки о штаны и встала.

— Однажды, после хаоса, но задолго до тебя, я дала совет. Правителям, находящимся на грани войны, я могла живописать военные игры. Когда мы находимся на краю пропасти, я могу показать, что случится, если будут соблюдены некоторые условия.

Несколько мгновений Эйслинн глядела на нее, не говоря ни слова. Казалось, что пепел, кружащийся в воздухе, осел у нее на языке и не давал говорить. Остальные фейри не видели Бананак. Они вообще не реагировали — ни на Бананак, ни на огонь, ревущий в парке.

Бананак ступила в костер; языки пламени касались ее и тянулись к ней, словно руки страждущих.

— Ты видишь мои мечты о том, что могло бы быть… Мы еще на шаг приблизились к войне, маленькая пепельная королева. И все благодаря тебе.

Пламя устремилось к Бананак, следуя за ней, опаляя перья.

— Ты дала мне надежду, поэтому я по-честному предупрежу тебя. Сейчас между нами равновесие. Следуй своей дорогой, и я буду в долгу перед тобой. Я скучала по моей вражде.

Бананак встала перед Эйслинн, и едкий смрад обгорелой плоти и перьев смешался с успокаивающим запахом горящего дерева. Это была тревожная смесь — почти такая же тревожная, как и хаос, который внезапно прокатился по Летнему Двору, когда иллюзия, навеянная фейри-войной, исчезла в дыму.

Все фейри Летнего Двора увидели Бананак, увидели, как Война стоит лицом к лицу с их королевой. Стража поспешила к Эйслинн. Летние девушки прижались друг к другу, а Эобил поманила их к фонтану.

Бананак хмыкнула, но Эйслинн даже не вздрогнула.

И не собиралась.

Война наклонилась к Эйслинн и прошептала у ее щеки:

— Сломать их? Оставить щепки от этих деревяшек? Пустить на растопку твоего жертвенного костра?

— Нет.

— Жаль, — вздохнула Бананак. — Ты сделала мне подарок: надвигается война… Нужно мясо, скоро будет кровавая баня… и все же…

Бананак двигалась так быстро, что превратилась в размытый силуэт из рук, ног и перьев. Она избивала охранников и орудовала ножом. Затем остановилась так же внезапно, как и набросилась на рябинников. Большинство стражей лежали на земле; некоторые были избиты, но еще держались на ногах. Один из них уже не шевелился.

Бананак поглядела на небо.

— Поздно, мне надо увидеть и других. Мой король ждет, что я вскоре вернусь.

С этим Война и ушла, оставив их в панике метаться по парку.

Кинан. Ниалл. Дония. Куда ушла Бананак? Война. Эйслинн не хотела войны. Сама мысль об этом ужасала ее. Слишком много напоминаний о смерти и о том, что мне придется потерять. Она думала о бабушке и Сете, о своих смертных друзьях. Бабушка была под постоянным присмотром; Сет тоже. Но она неизбежно потеряет их. Смертные умирают — но не сейчас, не так скоро. Она едва начала постигать красоту, которую могла предложить земля теперь, когда прошли долгие годы бесконечной зимы. Это был ее мир. Этот мир должен быть полон жизни и возможностей, даже если эти возможности иногда не вечны.

Она влюблена; ее любят; она — часть чего-то невероятного. Так же, как и многие другие фейри и смертные. Война уничтожит все это. Не опасаясь того, что случится, если разозлить другие Дворы, не зная преград; а правители и воины слишком заняты, чтобы обращать внимание на мелкие обиды… За исключением обособленного Высшего Двора, миру смертных и Фэйри придется иметь дело с двумя — возможно, с тремя — Дворами и с одиночками, которые не преминут воспользоваться создавшимся беспорядком. Эйслинн стало плохо при одной мысли об этом и отчаянно захотелось поговорить с Сетом.

Ей нужно было услышать его голос; услышать, как он говорит, что простил ее. Перед ними стояло столько трудностей, но с ними можно справиться. У них было их настоящее. Сет был тем, кто склеивал части ее мира и ее самой воедино. Его вера придавала ей сил, когда она думала, что не сможет принять вызов судьбы; именно это делало его незаменимым. Их страстный роман был просто невероятным, но главным было то, что он заставлял ее хотеть стать лучше. Он заставлял ее верить, что она способна совершить невозможное. И она действительно была на это способна, только когда он был рядом. Они официально встречались лишь несколько месяцев, но Эйслинн уже знала, что никого не сможет полюбить так, как Сета. Он был ее любовью, ее навсегда.

Она снова набрала его номер — ответа не было. Тогда Эйслинн оставила голосовое сообщение: «Позвони. Пожалуйста. Я люблю тебя».

Оглядев парк, она увидела, что рябинники исполняют свои обязанности — созывают фейри и провожают их в покои. Даже в таком состоянии они знали свое дело.

Затем она позвонила Кинану.

— Мы встретились с Бананак… Большинство из нас не пострадали, но ты должен вернуться домой. Сейчас же.

Глава 18

Усилием воли Сет заставлял себя целый день игнорировать звонки Эйслинн и Ниалла. В конце концов, Ниалл сам к нему пришел. В напряженном молчании они выпили по чашке чая, а когда чашки опустели, Сет задал вопрос:

— Где живет Сорча?

Ниалл поставил свою чашку на стол.

— Она недосягаема для смертных. Ее Двор скрыт.

— Ага, это я уже слышал. Где? — Сет сохранял спокойствие в голосе, но прекрасно понимал, что Ниалл знает о том, как он взвинчен. — Просто возьми и отведи меня к ней.

— Нет.

— Ниалл…

— Нет, — повторил Темный Король, качая головой, потом встал и ушел.

Сет раздраженно уставился на дверь. Эйслинн не хотела помогать, даже если бы знала, как это сделать, Кинан тоже. Ниалл даже обсуждать этот вопрос отказывался. Оставались Дония и поиски собственными силами.

Щелчком открыв сотовый, Сет нажал кнопку с цифрой шесть. На звонок по номеру Зимней Королевы ответила одна из сестер Скримшоу:

— Смертный?

Сета передернуло от сухого, как шелуха лука, голоса.

— Могу я поговорить с Донией? — спросил он.

— Не сегодня.

Сет закрыл глаза.

— А когда?

— Она занята. Я могу передать ей твое сообщение.

— Попроси ее перезвонить мне. — Он начал собирать свои книги по фольклору и мифологии, в том числе и те, которые ему дали в свое время Ниалл и Дония. — Когда ей будет удобно.

— Сообщение будет передано, — прошелестела фейри. — До свидания, смертный.

Сет вытащил из корзины, в которой хранил всякий бумажный хлам, блокнот и уселся посреди стопок книг.

— Сам найду.

Когда спустя несколько часов зазвонил телефон, Сет бросился к нему, надеясь, что это Дония. Но звонила не она. И вопреки всем доводам разума он продолжал надеяться, что пришла помощь, когда увидел номер Ниалла.

Но вместо этого Сет услышал, как Темный Король говорит:

— Это ошибка.

— Нет, — сказал Сет и повесил трубку.

Ему не хотелось слышать, что об этом думают другие. Он не хотел слушать сбивчивые объяснения Эйслинн, что это невозможно, не хотел слушать возражения Ниалла, обремененные его чувством вины. Сет точно знал, чего хочет: он хотел стать фейри, хотел вечности с Эйслинн, хотел быть сильным, чтобы выжить в том мире, в котором он и так теперь жил. Быть просто человеком в таких условиях недостаточно. Он не хотел быть слабым, смертным, как не хотел быть и слишком легкой мишенью. Ему хотелось большего. Хотелось снова быть на равных с ней.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хрупкая вечность"

Книги похожие на "Хрупкая вечность" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мелисса Марр

Мелисса Марр - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мелисса Марр - Хрупкая вечность"

Отзывы читателей о книге "Хрупкая вечность", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.