Александр Пэнн (Пэн) - Избранные стихи
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Избранные стихи"
Описание и краткое содержание "Избранные стихи" читать бесплатно онлайн.
[В25]Маалэ-Акрабим (Скорпионовый подъем) – место на горной дороге в Негеве, где арабскими националистами, подстрекаемыми англичанами, были расстреляны и зарезаны евреские мужчины, женщины и дети, ехавшие в Эйлат в большом переполненном гражданском автобусе.
[В26]Алейýм (арабск.) – на них.
[В27]Старое кафе, посещаемое художниками и писателями.
[В28]Всеобщая конфедерация труда.
Примечания
1
Шаркия, хамсин – горячие ветры пустыни.
2
Набут – крепкая сучковатая палка.
3
Шубрия – кривой арабский нож.
4
Ханаан – древнейшее название страны, в которую Моисей привёл еврейский народ.
5
Валаам (Билеам) – месопотамский волхв; согласно библейской легенде, моавитский царь Балак просил Валаама проклясть израильтян, с которыми он тогда воевал. Однако, вопреки своему желанию и по внушению ангела, посланного богом , Валаам трижды благославил евреев.
6
Сидон – древнее навание Ливана.
7
Исаак (Ицхак) и Исмаил (Ишмаэль) – сводные братья, дети библейского патриарха Авраама.
Исмаил, сын Авраама и его наложницы Агари – будущий родоначальник арабов. После рождения Исмаила, у Авраама и его ранее бесплодно жены Сарры родился Исаак.
8
Негев – пустыня на юге Израиля.
9
Начальные стихи библейского гимна «Как хороши твои шатры, Иаков».
10
Цофим – гора близ Иерусалима.
11
Святыня Давида, дщерь Сиона – библейские синонимы Иерусалима.
12
Попытка сохранить игру слов оригинала. (На иврите: святая – «кдоша», блудница – «кдэйша».
13
Мория – место, где Авраам приносил в жертву Исаака и где Соломон построил храм.
14
Но-Амон – столица Египта в период Среднего и Нового царств.
15
Даунинг-стрит – улица в Лондоне, где находится резиденция премьер-министра.
16
Царица и царь Израиля, отличавшиеся кровожадностью и распутством.
17
Самария столица Израиля до 722 года до н. э.
18
Ви (V) – двупалый знак, символ победы (Victory) Черчиля.
19
Кармель – гора в Израиле.
20
Кишон – река на севере страны.
21
Атлантик Чартер – Атлантическая хартия, декларация глав правительств США и Англии, подписанная 14 августа 1941 года. В ней провозглашался отказ от захвата чужих территорий, признавались суверенные права народов, ставилась задача уничтожения нацизма, разоружения агрессоров и т. д.
22
Кадеш, Беред – пустынные области.
23
Кедар – общее название арабских племен в Библии.
24
«Негед» – поэма Александра Пэнна, написана в 1935 году.
25
Маалэ-Акрабим (Скорпионовый подъем) – место на горной дороге в Негеве, где арабскими бандитами, подстрекаемыми англичанами, были расстреляны и зарезаны еврейские мужчины, женщины и дети, ехавшие в Эйлат в большом переполненном гражданском автобусе.
26
Алейýм (арабск.) – на них.
27
Старое кафе, посещаемое художниками и писателями.
28
Всеобщая конфедерация труда.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Избранные стихи"
Книги похожие на "Избранные стихи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Пэнн (Пэн) - Избранные стихи"
Отзывы читателей о книге "Избранные стихи", комментарии и мнения людей о произведении.