» » » » Джуди Джилл - Испытание чувств


Авторские права

Джуди Джилл - Испытание чувств

Здесь можно скачать бесплатно "Джуди Джилл - Испытание чувств" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЭКСМО, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джуди Джилл - Испытание чувств
Рейтинг:
Название:
Испытание чувств
Автор:
Издательство:
ЭКСМО
Год:
1996
ISBN:
5-85585-802-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Испытание чувств"

Описание и краткое содержание "Испытание чувств" читать бесплатно онлайн.



Как нужна в жизни всем людям любовь!

Некоторые ищут ее многие годы, не замечая, что она совсем рядом.

Так случилось и с героями романа — Мэгги Эйдер и Джоном Мартином, уже, казалось бы, потерявшими надежду на любовь и семейное счастье…






Девочка улыбнулась.

— Этот милый доктор. Он качал меня на коленях и гладил по спине, а голос у него ворчливый, прямо как у мистера Мишки. — Она ткнула мистера Мишку, и он заворчал в ответ. — И у него был приятный запах.

— Такой же приятный, как у мистера Мишки? — попыталась поддеть ее Мэгги. Мистер Мишка насквозь пропах дешевыми духами после того, как побывал в летнем лагере для девочек-скаутов.

Джолин поднесла большой палец ко рту — она никогда не сосала его в присутствии Мэгги. Она закрыла глаза и проговорила, засыпая:

— Так, наверное, чувствуешь себя, когда сидишь на папиных коленях.

Что же могла сказать Мэгги, когда до нее дошел смысл этих слов? Несколько минут она просто сидела, глядя на спящую девочку, а потом тихонько вышла из детской.

Она направилась к компьютеру и оставленным счетам, но в этот момент раздался привычно хрипловатый звук дверного звонка. Ей не нужно было гадать, кто бы это мог быть, как и не нужно было удивляться, что ему удалось узнать, где она живет. В городе Мейплс, Новая Шотландия, нетрудно было узнать любой адрес.

Она просто открыла дверь, смирившись с судьбой, и он действительно стоял там, выше шести футов росту, с жесткими вьющимися вокруг лба темно-каштановыми волосами и улыбающимися серыми глазами. Их цвет, лишь чуть темнее, чем у Джолин — или у Энди, — был ей как нож по сердцу.

Джон с удивлением смотрел на Мэгги. Этот дом совершенно не подходил ей. Несмотря на то, что он знал, что не ошибся, и предполагал, что она откроет ему дверь, он вдруг осознал, глядя на нее, что вовсе не ожидал такого чувства несовместимости. Она стояла на пороге, молодая, хорошо сложенная, волнующая — какой контраст с шелушащейся серой краской на досках и прогибающейся крышей, которую он заметил, пока пробирался на машине по рытвинам изъезженного, заросшего травой проселка. Крыльцо, казалось, готово было рассыпаться под ногами, а между верхними ступенями и порогом дома образовалась заметная щель.

Он нахмурился — даже как-то обидно, что она должна жить здесь. Неожиданно он почувствовал, что эта женщина нуждается в опеке, ему захотелось увезти ее отсюда. Нуждается в опеке? Он чуть не рассмеялся над собой — вряд ли он встречал когда-либо в жизни женщину, которая бы меньше нуждалась в защите, чем Мэгги Эдейр.

По ледяному выражению, застывшему на ее лице, он понял, что она тоже расстроена, и причиной этого было именно его присутствие. Он выпрямился. Ее белые пальцы застыли на дверном косяке, губы плотно сжаты — это вовсе не та дама, которая «совершенно остынет к вашему приезду», как сказала ему школьный секретарь.

— Привет. — Он попытался улыбнуться, надеясь, что выражение ее лица смягчится.

Оно не изменилось.

— Чем я могу вам помочь, доктор? — Тон был ледяным, она хорошо владела собой. Ее рука преграждала ему дорогу в дом.

— Я думаю, нам нужно поговорить, — сказал он. — Могу я, хм-м, войти?

Она смотрела на него с откровенной неприязнью.

— Нет.

Этот прямой отказ заставил его почувствовать себя глупым и неловким подростком, задающим дурацкие вопросы. Он моргнул.

— Я… знаете… — Он кашлянул. — О'кей, мы можем поговорить и здесь. С вашей дочерью все в порядке?

Ее идеально выточенный нос чуточку приподнялся.

— Это профессиональный вопрос, или вы интересуетесь этим как отец ребенка, нанесшего моей дочери травму?

Враждебность исходила от нее с такой силой, что даже, казалось, образовывала видимую ауру.

— Как вам будет угодно.

Она взмахнула рукой, пытаясь отогнать назойливую муху от двери, точно так же, как только что пыталась спровадить незваного гостя. И столь же безуспешно. Муха пролетела мимо нее прямо в дом.

— Мне было бы угодно, — сказала Мэгги, — чтобы вас здесь вообще не было.

Она увидела, как его глаза сузились, увидела, как на щеках проступили красные пятна, вызванные гневом после такой грубости. Очень хорошо! Может быть, теперь он уберется.

— Я бы тоже предпочел быть где-нибудь в другом месте, — ответил он. — Но обстоятельства сложились иначе. Нам необходимо поговорить, хотите вы этого или нет. Так что, мы можем продолжить разговор здесь, на пороге, пока мухи летят в дом, или же я войду внутрь, и мы сможем обсудить этот крайне серьезный вопрос цивилизованным образом… не говоря уж о том, что в доме мы сможем говорить конфиденциально, — добавил он, повышая голос, чтобы перекрыть шум трактора, который с трудом осиливал подъем в гору.

— Нам абсолютно нечего обсуждать! — Мэгги говорила негромко, чтобы не потревожить дочь. Чем меньше Джолин будет знать об этой свалившейся на них неприятности, тем лучше, и раз уж она пока не начала задавать вопросы, может быть, она решит, что ничего особенного и не случилось. Если они не станут вспоминать об этом, то им обеим будет гораздо проще жить.

— Если вас профессионально интересует состояние Джолин, — продолжила она, — то я могу заверить вас, что с ней все в порядке. Если бы я не была в этом уверена, мы бы обратились к ее врачу. Если вы находитесь здесь по какой-нибудь другой причине, я советую обратиться к моему адвокату.

— Адвокату? — Его глаза расширились. — Вы собираетесь возбудить дело против меня из-за того, что две семилетние девочки подрались на детской площадке?

— Что? — Теперь Мэгги уставилась на него. — Нет, конечно, я не собираюсь возбуждать дело. Как вам это могло прийти в голову?

— Тогда при чем здесь адвокат?

— При том… — она осеклась, отмахнулась от другой мухи, кружившей около ее лица, и закусила нижнюю губу.

Воспользовавшись паузой, он произнес:

— Мисс Эдейр, Мэгги, прошу вас, не бойтесь меня. Я здесь не для того, чтобы причинить вред. Вам. Или Джолин. Каким бы то ни было образом.

Быстрым движением она откинула волосы назад.

— Не бояться? Почему вы думаете, что я боюсь вас?

— Очень просто, — ответил он. — Вы выглядите испуганной. И ваши поступки говорят об этом. Агрессивность часто бывает просто защитной реакцией.

Мэгги отняла руку от двери, спрятав ее за спину, чтобы он не увидел, как она дрожит.

— Я надеюсь, что этот экспресс-анализ сделан бесплатно, потому что вы целиком и полностью ошибаетесь, а мне бы очень не хотелось получить счет за неправильный диагноз. Каким же нахальством надо обладать, чтобы сказать про кого-то, что он «выглядит испуганным», если абсолютно не знаешь этого человека и даже не можешь сказать, как он мог бы выглядеть, если бы был действительно испуган.

Он бросил еще один быстрый, оценивающий взгляд на нее.

— Однако есть общие симптомы: сильная бледность, дрожащие руки, влажная кожа.

Мэгги поймала себя на том, что как раз собиралась смахнуть пот с лица.

— В самом деле, что вам нужно, доктор? — спросила она с преувеличенным спокойствием. — Чего вы хотите от меня?

— Я же сказал. Нам необходимо поговорить. О Джолин и Энди. А меня зовут Джон.

— Мне нечего сказать вам о моей дочери.

— Может быть, она захочет спросить меня что-нибудь о ее сестре, — сказал он. — Моя дочь очень хотела приехать со мной, но по случаю сегодняшнего поведения ей придется в течение недели посидеть дома после школы.

— Джолин сейчас спит и, у нее нет ни малейшего желания узнавать что-либо о вас или о вашей дочери. Поймите это, доктор, раз и навсегда. Я удочерила Джолин на законных основаниях, и никто не имеет права отобрать ее у меня. Дело обстоит именно так, и нам больше не о чем говорить.

Он покачал головой.

— Это слишком важный вопрос для наших детей, чтобы мы могли не обращать на него внимания.

— Однако я не буду обращать на него внимания до тех пор, пока моя дочь не решит сделать это, — голос Мэгги сорвался. — А когда… если… она начнет задавать вопросы, я найду возможность объяснить ей все так, чтобы она была удовлетворена. А сейчас меня ждет работа, если позволите…

— Как? — спросил он, придерживая плечом дверь, которую она собиралась захлопнуть. — Как вы сможете объяснить своему ребенку, что у нее есть сестра-близнец, о которой она никогда не слышала — и вы тоже никогда не слышали до сегодняшнего дня?

Из-за его упрямого нежелания уезжать Мэгги очень хотелось закричать на него, ударить его чем-нибудь, заставить его услышать то, что она говорит. А она говорила — нет, никаких обсуждений, нет, нет, он не должен стоять здесь, на пороге, нет, не должно было случиться то, что привело его сюда. Она говорила «нет», но он действовал так, как будто бы она говорила «да». Мэгги понимала, что в нем было какое-то упрямство, которое делало тщетными все ее попытки, потому что она узнала в этом упрямстве одно из своих наименее привлекательных качеств. И если она была сейчас каменной стеной, то он был всесокрушающим тараном.

— Поверьте, — снова заговорил он, — моя дочь не может просто так позабыть эту ситуацию, и я не могу тоже. Она хочет получить объяснение. Они близнецы, понимаете, близнецы, Бога ради. Сестры. Они нуждаются друг в друге. Нам придется с этим считаться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Испытание чувств"

Книги похожие на "Испытание чувств" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джуди Джилл

Джуди Джилл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джуди Джилл - Испытание чувств"

Отзывы читателей о книге "Испытание чувств", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.