Кери Артур - Греховная услада

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Греховная услада"
Описание и краткое содержание "Греховная услада" читать бесплатно онлайн.
От сверкающих небоскребов Мельбурна до его пульсирующих ночных клубов, мир Райли Дженсон наполнен опасностью и страстями. Райли — сногсшибательный вервольф с примесью вампирской крови, она работает на организацию, созданную для контролирования сверхъестественных рас.
Когда она, обнаженная и вся в синяках, приходит в себя в пустынном проулке, в ее голове бьется единственная мысль — ей нужно бежать, чтобы спасти свою жизнь.
Но недолго мне это удавалось.
Или я опять делаю из мухи слона? Роан, скорее всего, сказал бы, что «да», но мне так не казалось. Болезненные ощущения, которым я дала волю два месяца назад, все никак не хотели уходить.
Я вздрогнула и отмахнулась от назойливых мыслей. Убийство во имя милосердия было совершенно не похоже на убийство, которое мне приказали совершить.
Мне придется уверовать в это. И я это сделаю.
Медленно выдохнув, я остановилась, разобрала винтовку и засунула ее детали в рюкзак. Перекинув рюкзак через плечо, я огляделась в поисках ближайшего таксофона. Свой телефон я оставила в машине, и хотя для того, чтобы добежать до нее мне потребовалось бы всего лишь несколько минут, — времени у меня как раз и не было, нужно было как можно скорее позвонить Джеку и предупредить его, что тот, кто стоял за всем происходящим, убивал…
Я резко остановилась.
Он убивал основных членов своей организации для того, чтобы защитить себя.
Миша был одним из них.
Если я не доберусь до него, прежде чем это сделают они, мы потеряем нашу последнюю возможность узнать имя лидера. Как потеряли ту женщину в ресторане. Как потеряли того, кто застрелил ее.
Я оделась и, что есть сил, побежала к машине. На то, чтобы открыть дверь и схватить телефон, казалось, ушла целая вечность, впрочем, как и набор Мишиного номера, и ожидание последующего ответа. Но все, чего я дождалась — это записанного на автоответчик сообщения.
Хрень, хрень, хрень!
Захлопнув дверь, я завела машину и выжала сцепление. Я нажала ногой на педаль газа и с визгом шин сорвалась с места, чем, несомненно, привлекла внимание неподалеку стоящих копов, которые запишут мой номерной знак. Одной рукой управляя машиной, другой я листала номера в телефонной книжке мобильника в поисках номера Роана. Найдя его, нажала кнопу вызова. Его телефон оказался занят. Я тихо выругалась, и послала ему смс. Будем надеяться, он увидит его, прежде чем станет слишком поздно. Номер Джека тоже оказался занят. И ему я послала сообщение, в котором сообщила, что делаю и почему. После чего швырнула телефон на пассажирское сиденье и сосредоточилась на управление машиной.
Чтобы добраться до Лигон-стрит у меня ушло двадцать минут, и просто сказать, что я побила все существующие рекорды, значит, ничего не сказать. Я остановила машину в парковочном кармане, схватила рюкзак и телефон и побежала в сторону «Рокера».
Охранник на входе взглянул на меня и вопросительно поднял кустистые брови.
— Кажется, вы ужасно спешите.
Я сбавила темп и, скользя, остановилась.
— Мне нужно найти Мишу Роллинс. Он случайно не в клубе?
— Я только что заступил на смену, поэтому не могу…
— Спасибо, — перебила я и протолкалась мимо него.
Основной бар был полупуст, хотя довольно много народу ждало напитков. Миши среди них не было. Тихо чертыхнувшись, я направилась к черной лестнице, мимоходом набирая его номер.
Миша ответил, когда я уже поднялась по лестнице наверх.
— Райли, — произнес он голосом полным иронии, а не страсти. Выходит, его не было в клубе. Или же я застала его не в процессе спаривания. — Какой приятный сюрприз.
— Где ты? — Я остановилась на верху лестницы и принялась изучать заполненный тенями зал. На этот момент здесь присутствовала более двадцати волков, но Миши среди них не было.
— Ну надо же, у тебя ужасно встревоженный голос…
— Миша, прекрати нести чушь. Твоя жизнь в опасности. Где ты, черт возьми?
— На работе. — Его голос стал бесстрастным. — С чего ты решила, что мне что-то грозит?
— Как выглядит Насья Уитби? — вместо этого спросила я. — И является ли она одной из Хэлки, которые могут принимать мужские и женские обличья?
— Ты отлично поработала.
Я стала спускаться по лестнице.
— Просто ответь на проклятый вопрос.
— Высокая, темноволосая. — Он сделал паузу. — Полагаю, ты бы сказала, что она сильно смахивает на мужика.
— Римский нос? Золотое кольцо в носу?
— Да, а что?
Я уже была на улице. Глянув налево, я тут же побежала через дорогу к своей машине.
— Насья Уитби была только что убита в одном из ресторанов Сент-Килда.
Воцарилось долгое молчание, а потом он очень тихо сказал:
— Дерьмо.
— Вот именно. Я поймала убийцу — он был черного цвета. Его обвели вокруг пальца.
— Он называет их «решительные ящерицы». Это существо, не колеблясь, убивает себя.
— Он разлагался на составляющие, но я предложила ему быструю смерть в обмен на ответ, почему была убита Насья. Ваш создатель, по-видимому, жертвует малым, чтобы сохранить главное.
— Тогда он знает, что к нему подбирается Управление.
— Но зачем всех убивать?
— Ты еще не знаешь расположение других лабораторий. Это известно лишь мне, Насье и Руперту.
— Руперт — это тот, кто изображал миссис Хант? — Тот, кого в настоящий момент допрашивает Куинн? — И мужчина, которого я совсем недолго знала, как Бенито Верди?
— Да.
Я мельком взглянула в боковое зеркало заднего вида, затем выехала с парковочной площадки и резко развернулась перед встречным движением. Не обращая внимания на последующий рев клаксонов, я вдавила педаль газа и направилась в сторону центра.
— Как же вышло, что ты назвал его имя сейчас, а не раньше?
— Мой офис пси-экранирован и оборудован дополнительными мерами предосторожности. Я тоже ношу пси-защиту. Он не может добраться до меня здесь.
— Он все еще может застрелить тебя. Держись подальше от чертовых окон.
— Райли — ты сама забота.
— Конечно, ведь ты мой единственный источник информации.
Он тихо хмыкнул.
— Ты на пути сюда?
— Да.
— Надо сказать охране, чтобы тебе позволили войти.
— Лучше скажи им, чтобы были архи-бдительными. Он идет за тобой, Миша.
— Я в безопасности в этой крепости.
— Уверена, что полно мертвецов, которые думали так же.
— У них, вероятно, не было той системы безопасности, что есть у меня.
Но тот, кто стоял во главе происходящего, скорее всего, знал проектную схему системы безопасности — ведь он имел свободный доступ к сознанию Миши.
— Я буду там в пять.
Я нажала «отбой» и послала Джеку еще одно сообщение, прося его по мере возможности выслать людей к офисному зданию Миши. После чего я начала петлять между машинами и сосредоточилась на том, чтобы не разбить машину. Мишино офисное здание располагалось в «парижском конце»[31] Коллинз-стрит. Это было одно из тех великолепных старых зданий, которое по форме напоминало кафедральный собор — стройные, стремящиеся ввысь сводчатые стеклянные двери и окна пропускали внутрь много света, но не представляли абсолютно никакой защиты, когда дело доходило до пуль. По крайней мере, в современных зданиях использовался пластиглас[32], который изначально предназначался для того, чтобы выдерживать натиск сильных штормов. Он не разбивался на осколки и выдерживал ударную мощь пары оружейных выстрелов, прежде чем разбиться вдребезги. Два выстрела давало мишени время на то, чтобы сбежать или спрятаться.
Я припарковалась в автобусной зоне, схватила рюкзак и, выскочив из машины, побежала через дорогу.
Два неумолимого вида охранника стояли у дверей, скрестив руки на груди.
— Райли Дженсон? — спросил первый.
Когда я кивнула, он поднял вверх какое-то портативное устройство:
— Говорите сюда.
— Мы тратим впустую чертово время, Миша!
Охранник даже не улыбнулся, он с пристальным вниманием смотрел на монитор. Когда устройство подало звуковой сигнал, он кивнул второму охраннику, и дверь открылась. Я задалась вопросом, являются ли эти двое частью хваленой системы безопасности Миши. Если да, тогда он не останется в этом «замке». Я в один миг могла бы уложить обоих одной правой и легко проникнуть в здание.
Один охранник последовал за мной внутрь и нажал кнопку лифта. Когда двери открылись, он заглянул внутрь лифта и нажал кнопку шестого этажа, затем скользнул ключ-картой в пазе электронного замка и улыбнулся мне.
— Лифт доставит вас прямо на этаж. Офис мистера Роллинса — последний слева от вас.
Я благодарно кивнула и зашла в лифт. Как только двери закрылись, я сняла рюкзак, собрала винтовку. После чего засунула ее обратно в рюкзак и одела его на спину. Береженного Бог бережет.
Лифт остановился и двери открылись. Я вышла из него. Коридор был длинным и изобиловал тенями. Свет от лифта рассек мрак яркой вспышкой, которая быстро померкла, словно полумрак был плотным туманом, сквозь который свет не мог пробиться.
В дальнем конце коридора виднелась стальная дверь. Из-под двери не исходило света. Словно там не было щелей. Да и тени рядом с ней казались более густыми.
Меня обуяло чувство тревоги. Я потянулась к рюкзаку на спине и достала винтовку. Может быть, это нервы, а может и нет, но у меня возникло ощущение, что я не одна в этом коридоре.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Греховная услада"
Книги похожие на "Греховная услада" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кери Артур - Греховная услада"
Отзывы читателей о книге "Греховная услада", комментарии и мнения людей о произведении.