» » » » Луиза Дегранж - Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего


Авторские права

Луиза Дегранж - Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего

Здесь можно купить и скачать "Луиза Дегранж - Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Литагент «Флюид ФриФлай»6952ceba-6ac6-11e2-a1a0-002590591ed2, год 2013. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Луиза Дегранж - Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего
Рейтинг:
Название:
Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
978-5-905720-17-8
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего"

Описание и краткое содержание "Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего" читать бесплатно онлайн.



Маньяк, вошедший в историю под именем Синяя Борода, убивал своих жен всего лишь за попытку открыть запретную дверь в потайную комнату.

А как поступают современные мужья?

Диана не хотела проникать в жуткую тайну супруга. Но не смогла устоять перед желанием поглядеть на привидение, которое водилось в замке.

Что произойдет, когда хозяин замка вернется и застанет благоверную в секретной комнате?

Удастся ли Диане все-таки вызвать на свидание призрак юноши, погибшего от излишней требовательности стареющей партнерши, и избежать наказания от строгого супруга?

Основная мысль романа, проглядывающая через жизненные коллизии главной героини, проста. Сказка о прекрасном принце развенчана – оставшись в одиночестве в разгар медового месяца, героиня ищет мистической связи с призраком, не подозревая, что настоящая любовь совсем близко; богатый вдовец оказывается негодяем, а случайный знакомый – хорошим парнем. И жизнь есть жизнь, и в ней нет идеалов. Важно не стремиться найти совершенство там, где его нет, а не пропустить то ценное, что так незаметно находится рядом.






– На мое, то есть наше счастье, – проникновенно и лирично добавил пожилой джентльмен.

И до молодой особы дошло, что ее оценивают по совершенно другим меркам.

– Томас, ты хочешь сказать, что я оказалась непохожей на твоих предыдущих жен?

– Да, милая, да.

Потенциальная невеста игриво погрозила указательным, в меру наманикюренным пальчиком возможному жениху.

– Значит, встреча на кладбище была не случайна?

– Да, милая, да.

Диана, сложив губы, как полагается при мыслительном процессе, хитро прищурилась ухоженными ресницами:

– Получается, дорогой, я так вовремя сломала каблук…

– Да, милая, это произошло как по заказу.

Томас Джон Крейг-младший наконец-то позволил себе вполне искреннюю улыбку.

Диана поддержала инициативу обмена чувствами.

Молодой женщине, возбужденной ферментами вина и собственными гормонами, показалось, что сейчас наконец-то пожилой джентльмен осмелится хотя бы погладить ее пальцы, – она специально держала левую руку ближе к почти реальному жениху.

Но Томас Джон Крейг-младший, спохватившись, убрал слишком откровенную улыбку в дальние запасники.

Диане пришлось срочно умерить гормональный пыл.

Допив аккуратным затяжным глотком истинного гурмана вино столетней выдержки, пожилой джентльмен задумался о чем-то не совсем веселом.

Наверное, вспоминал своих безвременно ушедших жен.

Диана незаметно шевельнула плечом, чтобы на свет ненароком показалась хотя бы одна шелковая узкая бретелька.

Голубой шарфик послушно спланировал с шеи на колени.

Будущая невеста не оставляла ненавязчивых попыток все-таки создать атмосферу волнующей интимности.

6. Наказанные за экстрим

Томас Джон Крейг-младший, не обратив никакого внимания на чарующий сексапильный элемент будущей законной супруги, наполнил оба фужера.

Диана хотела предложить траурный тост, но вовремя остановила себя.

Пусть говорит виновник торжества.

Она едва сдержала хохот по поводу невольного каламбура.

Томас Джон Крейг-младший, сосредоточенный на смаковании вина и грустных воспоминаниях, хранил нелепое молчание.

– Дорогой, ты хотел рассказать мне о…

Потенциальная невеста оборвала фразу – специально, как бы передавая эстафету.

И печальный жених вернулся к исповеди.

– Я устал от сумасбродных авантюристок, тоскующих по избыточному адреналину.

Томас Джон Крейг-младший ухватил серебряную вилку.

– Излишняя прыть моих прежних избранниц, увы, очень быстро приводила каждую из них к безвременной трагической гибели.

– Ужас! – воскликнула Диана с нотками осуждения в адрес покойных дам, освободивших ей место. – Ужас!

– Первая…

Томас Джон Крейг-младший поддел вилкой наплыв почти сгоревшей свечи.

– Думаю, имена называть излишне.

– Если тебе неприятно, дорогой, то не надо имен.

– Вполне хватит и порядковых номеров.

– Тем более что их всего три, а не десять, – выпалила Диана.

Но на этот раз Томас Джон Крейг-младший отреагировал на очередное неуместное замечание совершенно спокойно и только повторил, что не любит, когда его перебивают.

Диана, изображая растерянность, потеребила указательным пальцем тугую бретельку. Да, кажется, надо переходить на более вместительный бюстгальтер. Она привела костюм в безупречный порядок. Вот доем еще порцию печенья «Руаяль», немного попробую шоколада, суфле – и сяду на диету.

– В общем, первая нашла свою гибель в океане…

Томас Джон Крейг-младший положил вилку, запачканную желтоватым воском, рядом с блюдцем, на котором так и осталось недоеденным лягушачье-улиточное роскошество.

– В каком? – машинально спросила Диана, осознавая, что нет большой разницы между Тихим, Атлантическим и даже Ледовитым.

– Бедняжку смыло с борта яхты.

– Ужас! – Диана прибегла к уже опробованному слову, выражающему весь букет необходимых эмоций. – Ужас!

– Дурочку, вздумавшую купаться, акулы разорвали на мелкие части.

– Ужас!

– Ты видела когда-нибудь челюсти белой акулы?

– Нет, дорогой.

– И надеюсь, не увидишь.

Томас Джон Крейг-младший наполнил фужеры не до краев, а как положено – оставив тонкую свободную полоску.

– От глупой девочки остались лишь фрагменты купальника.

– Ужас!

– По ним провели генетическую экспертизу следов крови, и только так следствию удалось идентифицировать погибшую.

– А где был ты в тот жуткий момент?

– Как полагается джентльмену моего возраста, отдыхал в каюте.

– А ей, конечно, не нравился скучный послеобеденный сон?

– Все-то ты понимаешь, милая, все…

Диана вновь ощутила себя самой значительной особой в мире, по крайней мере, для этого благородного старика, которому в печальной жизни доставались сплошь юные безмозглые вертихвостки, не умеющие ценить семейное благополучие и чужие привычки.

Подкрепив глотком вина расстроенную нервную систему, пожилой джентльмен продолжил мартиролог:

– Вторую погребла на крутом склоне сумасшедшая лавина.

– Катание на горных лыжах?

– Да, и там, где это было категорически запрещено из-за повышенной опасности схода лавин.

– Я не буду спрашивать, где ты находился в тот роковой момент природного катаклизма, – чуть иронично произнесла Диана.

– Могу ответить. Я принимал оздоровительные процедуры в массажном кабинете под руководством знаменитого китайского рефлексотерапевта.

– Это который втыкает иголки, – Диана поморщилась, имитируя боль, – в самые неподходящие части тела?

– Милая, надо просто знать особые точки.

– Да, я что-то слышала. Точка «Джи-Спот». Говорят, если в нее попасть, то женщина непременно испытает оргазм.

– Но не от иголки, милая. – Томас Джон Крейг-младший, оказывается, умел и тонко иронизировать. – От совершенно другого инструмента.

Диана хотела ответить чем-то вроде выражающего сомнение вопроса: а не нуждается ли неназванный инструмент в починке?..

Но воздержалась – зачем оскорблять пожилого джентльмена недоверием?

Томас Джон Крейг-младший не стал читать лекцию молодой особе об отличии сексуальной влагалищной зоны от нервных узлов, расположенных от макушки до пят, а привел только самый популярный и внушительный пример:

– Милая Диана, в Древнем Китае точка «Цзу-саньли», расположеная книзу от наружного края коленной чашечки, всегда именовалась как «точка долголетия», а в самурайской Японии – как «точка от ста болезней».

– И что, действительно иглоукалывание дает положительный эффект?

Будущая невеста должна потакать медицинским прихотям жениха, озабоченного поддержанием тонуса.

Сама Диана верила исключительно в косметику и парфюмерию. Из механических действий она признавала только выщипывание бровей до нужной четкости, безжалостную эпиляцию слишком темных волос и бритье подмышек. Лобок, который у нее был густ и курчав, она специально не трогала, зная, что почти всех мужчин раздражает короткая и неестественная колкость.

– Милая, не сомневайся – может, удовольствие от «Цзу-сань-ли» и гораздо меньше, чем от любезной тебе «Джи-Спот», но пользы намного больше.

– Учту на будущее.

– А вот Пэн-цзу – легендарный долгожитель Поднебесной – умудрился прожить ни много ни мало – восемь с половиной веков.

Но молодой особе не хотелось погружаться в китайские непонятные иероглифы и забавные чирикающие имена.

Диана напустила побольше тоскливости на излишне радостную физиономию.

Как-никак, ей впервые в жизни предложили руку, сердце и пухлое от наличности портмоне.

Жалко, покойная мама не обрадуется.

А вдруг родное привидение все-таки пожалует хотя бы на свадьбу дочери, так долго ждавшей официального замужества?

– Восемь с половиной веков, – удивленно повторила Диана. – И сколько у этого замшелого пня было жен?

Пожилой джентльмен не ответил на бестактный вопрос, обидевшись за всех долгожителей мировой истории.

Неудачно сострившая почти-невеста принялась срочно исправлять ситуацию:

– В принципе, только старики да старушки ценят жизнь.

– Милая, ты права.

– Юные девушки и цветущие женщины не думают о той поре, когда они непременно увянут.

Томас Джон Крейг-младший при этих словах опять начал тускнеть ликом и гаснуть взором.

Диана переключилась на смертельно опасный экстрим.

– Кстати, дорогой, сколько было любительнице скоростного спуска?

– Ровно двадцать.

– Наверное, лавина ее страшно изуродовала… – Лицо Дианы снова исказило воображаемое страдание. – До полной неузнаваемости?

Томас Джон Крейг-младший снова укрепил вином расшатанные семейными трагедиями нервишки.

– Тело так и не нашли, – произнес вполне сакраментальную истину многократный вдовец.

Диана тоже управилась с вином и попыталась одной фразой уесть и ту, которую умыкнула ненасытная акула, и эту, докатавшуюся на лыжах.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего"

Книги похожие на "Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Луиза Дегранж

Луиза Дегранж - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Луиза Дегранж - Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего"

Отзывы читателей о книге "Фантом страсти, или Шестьдесят оттенков синего", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.