» » » » Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)


Авторские права

Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)

Здесь можно купить и скачать "Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)"

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)" читать бесплатно онлайн.



Любительский, неофициальный перевод Анны Соколовой

(Только для членов «i-Potter Club», "Potters Army", «Снитч», "Translate Army", "ученики Хогвартс Сириуса")


All pictures by Mary GrandPré





Пока Гарри карабкался в сторону миссис Уизли по многочисленным сундукам, загромождавшим холл, его нагнал огромный как медведь черный пес.

— Ну в самом деле… — в отчаянии протянула миссис Уизли. — Ладно, пусть это будет на твоей совести!

Она открыла входную дверь и вышла навстречу слабому сентябрьскому солнцу. Гарри и пес последовали за ней. Дверь за ними захлопнулась, и вопли миссис Блек сразу смолкли.

Как только они спустились по каменным ступенькам дома номер двенадцать на тротуар, дом тут же исчез.

— А где Тонкс? — оглянулся Гарри.

— Она ждет нас гдето здесь, — сухо ответила миссис Уизли, стараясь не смотреть на трусившего рядом с Гарри черного пса.

На перекрестке им поклонилась старушка. У нее были курчавые седые волосы и фиолетовая шляпка эпохи джаза, с низкой тульей.[100]

— Приветик, Гарри, — подмигнула старушка. — Нам лучше бы поторапливаться, Молли, — добавила она, сверившись с часами.

— Знаю, знаю, — простонала миссис Уизли, прибавляя шаг. — Но Шизоглаз хотел дождаться Стуржиса… Вот вез бы нас Артур опять на министерской машине… но Фадж в последнее время не разрешает ему и пустую чернильницу взять… и как только магглы могут путешествовать без магии…

Тут огромный черный пес радостно залаял и принялся носиться вокруг них, огрызаясь на голубей и гоняясь за своим хвостом. Гарри не мог удержаться от смеха. Сириус засиделся взаперти. Миссис Уизли поджала губы на манер тети Петуньи.

Дорога пешком до КингсКросса заняла двадцать минут, за это время не случилось ничего более значимого, чем пара распуганных Сириусом котов — для развлечения Гарри. Придя на вокзал, они с непринужденным видом остановились возле барьера, разделяющего девятую и десятую платформы, — чтобы убедиться, что все чисто, — а потом один за другим прислонялись к барьеру и без труда оказывались на платформе девять и три четверти, где уже стоял «ХогвартсЭкспресс», извергая клубы пара на платформу, забитую отъезжающими учениками и членами их семей. Гарри вдыхал знакомый запах и ликовал в душе… он действительно возвращается…

— Я надеюсь, что остальные тоже успевают, — обеспокоенно проговорила миссис Уизли и оглянулась на чугунную кованую арку над платформой, откуда появлялись вновь прибывшие.

— Классная собака, Гарри! — воскликнул высокий мальчик с дредами.

— Спасибо, Ли, — Гарри усмехнулся, глядя, как Сириус быстро-быстро завилял хвостом.

— Ох, все в порядке… — облегченно вздохнула миссис Уизли. — Смотрите, вон Аластор с багажом…

Из арки, прихрамывая и толкая перед собой багажную тележку, нагруженную сундуками, появился Моуди в фуражке носильщика, поглубже надвинутой на разные глаза.

— Все чисто, — шепнул он миссис Уизли и Тонкс. — Не похоже, что за нами следили…

Несколько секунд спустя на платформе появился мистер Уизли с Роном и Гермионой. Они уже почти разгрузили тележку Моуди, как подошли Фред, Джордж и Джинни в сопровождении Люпина.

— Никаких проблем? — рыкнул Моуди.

— Никаких, — ответил ему Люпин.

— Придется все-таки доложить Дамблдору о Стуржисе, — буркнул Моуди. — Второй раз за неделю не появляется. Стал таким же ненадежным, как Мундугус.

— Ну, ведите себя хорошо, — Люпин принялся пожимать руки всем окружающим. Напоследок он хлопнул Гарри по плечу: — А ты, особенно. Будь осторожен.

— Ага, не высовывайся, будь начеку, — добавил Моуди, пожимая Гарри руку. — И не забудьте все, поаккуратней с письмами. Если не уверены, лучше вообще ничего не пишите.

— Мне было очень приятно познакомиться с вами всеми, — Тонкс обняла Гермиону и Джинни. — Ну, надеюсь, скоро увидимся.


Прозвучал предупредительный свисток; те ученики, что еще оставались на платформе, заторопились в поезд.

— Быстрее, быстрее, — обеспокоенно повторяла миссис Уизли, обнимая всех подряд и дважды попав на Гарри. — Пишите… будьте прилежными… если чтонибудь забыли, мы вам пришлем… ну, поспешите, пора в поезд…

Огромный черный пес встал на задние лапы и положил передние на плечи Гарри, но тут же миссис Уизли подтолкнула Гарри к вагонным дверям и прошипела:

— Во имя неба, Сириус, веди себя, как собака!

— До встречи! — закричал Гарри в открытое окно, когда поезд тронулся.

Рон, Гермиона и Джинни, стоя рядом с ним, махали руками. Силуэты Тонкс, Люпина, Моуди, мистера и миссис Уизли быстро уменьшались, только черный пес, виляя хвостом, скачками несся рядом с окном; оставшиеся на платформе смеялись, глядя, как он преследует поезд, а потом поезд повернул, и Сириус исчез из виду.

— Зря он с нами пошел, — с тревогой заметила Гермиона.

— Да, брось, — возразил Рон, — он уже несколько месяцев дневного света не видел, бедняга.

— Ну ладно, — Фред хлопнул в ладоши, — мы не можем тут целый день торчать, нам нужно одно дельце обсудить с Ли. Увидимся позже, — и они вместе с Джорджем ушли по коридору.

Поезд все набирал и набирал скорость, дома за окном проносились мимо, а пол под ногами начал раскачиваться.

— Ну что, пойдем, поищем купе? — предложил Гарри.

Рон и Гермиона переглянулись.

— Ээ… — замялся Рон.

— Мы… ну, в общем… Рон и я, нам положено идти в вагон префектов, — неловко выдавила Гермиона.

Рон, не поднимая глаз на Гарри, внимательно изучал ногти своей левой руки.

— А… — протянул Гарри. — Конечно. Чудно.

— Я не думаю, что нам придется там всю дорогу просидеть, — быстро добавила Гермиона. — В наших письмах написано, что мы получим инструкции от Главных префектов, а потом время от времени должны будем патрулировать коридоры.

— Чудно, — опять сказал Гарри. — Ладно, я… ну, тогда увидимся позже.

— Да, точно, — Рон искоса с беспокойством взглянул на Гарри. — Чертовски жаль, что нам нужно идти туда, я бы лучше… но так положено… Но мне от этого никакой радости, я же не Перси, — вызывающе закончил он.

— Я знаю, что ты не Перси, — усмехнулся Гарри.

Но когда Гермиона и Рон потащили свои сундуки, Крукшанкса и клетку с Свинстуном в сторону локомотива, у Гарри возникло смутное чувство утраты. Он никогда не ездил на «ХогвартсЭкспрессе» без Рона.

— Пойдем, — позвала его Джинни. — Если мы поторопимся, то сможем еще занять им места.

— Ты права, — кивнул Гарри, одной рукой подхватил клетку с Хедвигой, другой взялся за ручку сундука.


Они пробирались по коридору, заглядывая в застекленные двери купе и убеждаясь, что мест там уже нет. Гарри не мог не заметить, с каким интересом люди провожают его глазами, некоторые даже подталкивали в бок соседей, обращая на него внимание. После того как подобное повторилось в пятом по счету вагоне, он вспомнил, каким хвастуном и лгуном все лето выставлял его «Ежедневный Пророк», и уныло задался вопросом, верят ли этим россказням те, кто разглядывают его и перешептываются. В самом последнем вагоне они встретили Невилла Лонгботтома, вот уже пять лет соученика Гарри по Гриффиндору. От перетаскивания сундука и стараний одной рукой удержать свою непоседливую жабу по кличке Тревор, круглое лицо Невилла пылало.

— Привет, Гарри, — запыхавшись, приветствовал он. — Привет, Джинни… все забито… я не смог найти место…

— Да что ты говоришь? — удивилась Джинни, протиснулась мимо Невилла и заглянула в купе за его спиной: — Вот здесь же есть место, тут только Свихлуна Лавгуд…

Невилл забормотал чтото о нежелании никого беспокоить.

— Не глупи, — рассмеялась Джинни, — она вполне нормальная.

Открыв дверь в купе, она втащила внутрь свой сундук. Гарри и Невилл последовали за ней.

— Привет, Луна, — поздоровалась Джинни. — Ничего, если мы здесь сядем?

Сидевшая у окна девочка обернулась. У нее были всклокоченные светло-русые волосы, забранные в хвостик, белесые брови и выпуклые глаза, которые придавали лицу неизменно удивленное выражение. Гарри сразу понял, почему Невилл сторонился этого купе. Девочка производила впечатление полной дурочки. Возможно оттого, что для пущей сохранности сунула палочку себе за левое ухо, или потому, что на шее у нее висели бусы из бутербирных пробок, а может быть изза того, что она читала журнал вверх ногами. Глаза ее скользнули по Невиллу и остановились на Гарри. Она кивнула.

— Спасибо, — улыбнулась ей Джинни.

Гарри и Невилл убрали все три сундука и клетку Хедвиги на багажную полку, потом сели. Луна, поверх журнала под названием «Экивокер», следила за ними. Казалось, что в отличие от нормальных людей, она не мигает. Гарри уселся напротив нее и сразу пожалел об этом, потому что Луна в упор уставилась на него.

— Хорошо провела лето, Луна? — спросила Джинни.

— Да, — мечтательно протянула Луна, не сводя с Гарри глаз, — да, совершенно восхитительно, знаете ли. Ты — Гарри Поттер, — внезапно добавила она.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)"

Книги похожие на "Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джоан Роулинг

Джоан Роулинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)"

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.