Светлана Исайкина - Гарри Поттер и… просто Гарри

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Гарри Поттер и… просто Гарри"
Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и… просто Гарри" читать бесплатно онлайн.
Когда-то я очень хотел быть особенным. Когда мне было одиннадцать, я мечтал, что придёт какой-нибудь добрый волшебник и скажет, что мне предсказано спасти мир… Он пришёл, когда мне было шестнадцать. Но я уже не хочу быть героем. Но моё мнение почему-то никто не хочет слушать…
— Ну и погодка! — мрачно заявил я, засовывая руки поглубже в карманы, — хороший хозяин собаку на улицу не выгонит.
Пат усмехнулся.
— Ты чего? — спросил я.
— Да ничего. Просто Сириуса вспомнил. Я теперь при любом упоминании собак сразу про него вспоминаю.
— А пойдёмте в «Три метлы»? — предложила Гермиона, — там обычно все собираются…
— Все? — передёрнулся я, — значит, не пойдём.
Ещё не хватало, чтобы всё заведение, забитое школьниками, дружно глазело на то, как Гарри Поттер пьёт чай.
— Пойдёмте в «Башку борова», — предложил я.
Гермиона передёрнулась:
— Знаете, это не самое подходящее для школьников место.
— Пойдём тем более! — воодушевился Пат, — надеюсь, там пиво продают.
— Сливочное, — сказала Гермиона. Отвечать на любые вопросы, тем более, когда она знает ответ, давно стало её второй натурой.
— Пиво со сливками — местная экзотика, — продекламировал я.
— Что ты! — возмутилась Гермиона, — нет там никаких сливок! Это просто так называется. Оно вообще безалкогольное!
— Правда? — скис Пат.
— Зачем его тогда вообще пить? — задал я риторический вопрос.
Гермиона посмотрела на нас как на заправских алкашей, но ничего не сказала.
* * *— Чего тебе от меня надо, Малфой?
Стычка произошла часом позже, в районе паба «Три метлы». Особых причин для неё не было, просто Драко Малфой, сразу резко смелевший в присутствии двух своих телохранителей, не смог пройти мимо меня и Пата спокойно. Худшее было в том, что к Малфою присоединились кое-кто из его слизеринской «команды», да и гриффиндорцы были тут как тут. У меня складывалось предчувствие, что сейчас начнётся бой «стенка на стенку». Поэтому-то я и решил просто спросить о претензиях слизеринского старосты ко мне. Сходу он не нашёлся, что ответить.
— Может, ты ему просто нравишься, Гарри? — громко прозвучал знакомый уверенный голос Дейдры.
Оказалось, с нашей стороны не только гриффиндорцы. Пат, стоявший рядом со мной, засмеялся.
— О! — притворно расстроился я, — извини, Малфой, но тут тебе ничего не светит!
— Как остроумно, — выкрикнул Малфой, видимо, жалевший, что затеял эту свару, — тебе, МакЛален, как я вижу, нравится вращаться в этом сброде! Поттер, грязнокровки и предатели крови — какая милая компания!
— А до тебя, Малфой, видимо никак не дойдёт, что твоё мнение уже больше никого не интересует! — нагло улыбнулась Дейдра.
— Да вы его не слушайте, — вдруг вклинилась Джинни, — он же расстроился! Понял, что блондинки не во вкусе Гарри!
Присутствующие откровенно заржали, Крэбб и Гойл сжимали пудовые кулаки, но не имели понятия, что делать, а Малфой жутко покраснел и открыл было рот, но неугомонная Джинни его перебила:
— О! Ты краснеешь, шалун! Только не плачь, ты ещё встретишь мужчину своей мечты!
Она уже откровенно издевалась.
— Как бы тебе не пришлось плакать, Уизли, — выплюнул Малфой.
— Это уж вряд ли, — весело сказала Джинни, — скоро квиддич, и если тебя пришибёт бладжером, я точно не буду рыдать над твоей могилкой.
— А! Ну как же! — притворно удивился Малфой, — ты же теперь капитан. Взяла в команду тех, кто глазу мил? А тебя-то с чего капитаном назначили? Компенсация за нищету?
И тут я не удержался и врезал ему от всей души. Малфой коротко вскрикнул и упал в грязь. От неожиданности моего поступка никто просто не смог удержать его от падения. Крэбб и Гойл тут же двинулись на меня, но их потащили назад, потому что к месту намечающейся потасовки, как ястреб на добычу, неслась профессор МакГоноголл.
— Что это значит?… — воскликнула она, грозно на меня глядя, — что это за маггловское побоище?
Ну, побоище — сильно сказано. До него, как раз, и не дошло.
— А что, лучше было бы, если они достали палочки? — поинтересовался Пат.
— Помолчите, мистер Рэндом! А вы, Поттер? Зачем вы ударили мистера Малфоя?
Я и сам не знал, зачем. Так уж получилось…
— Понимаете, профессор, — сказал я, — если бы он оскорбил меня, то я бы мог стерпеть, но он оскорбил девушку, и я не смог удержаться.
На секунду мне показалось, что её взгляд смягчился.
— Десять баллов с Гриффиндора (где-то сзади послышалось «Опять?!»). И наказание, мистер Поттер.
* * *Мне казалось, что я уже смирился с тем, что любое событие, в котором участвует Гарри Поттер (даже если я стоял в сторонке и никого не трогал) приобретает известность и все тут же стремятся узнать подробности. Утром за завтраком я краем уха услышал разговор двух первоклашек и с ужасом узнал, что я избил Драко Малфоя, а он рыдал у моих ног и умолял о пощаде.
Рон задумчиво ковырялся в овсянке и пялился на слизеринский стол, откуда доносился смех. Рон покачал головой:
— Поразительно, — произнёс он, — никогда, за всю историю Хогвартса, Слизерин не вёл себя так странно!
— Как будто ты её читал! — пробурчала Гермиона из-за очередной книги для лёгкого чтения в страниц эдак в тысячу.
— А правда, — обратился Рон ко мне, не обращая внимания на комментарии Гермионы, — что в пятницу на Зельях Рэндом заявил Снейпу, что тот несправедливо снимает баллы?
А потом быстро добавил:
— Мне Эрни рассказал.
Я подтвердил информацию и Рон отстранённо продекламировал:
— Обалдеть! Я даже жалею, что не хожу больше на Зелья.
Гермиона фыркнула из-за своего фолианта. Рон опять не обратил внимания. Понятно, опять они не разговаривают.
— Я одного не понимаю, — продолжал рассуждать Рон, — почему Снейп его не приструнит? В смысле, чтобы Снейп, да терпел такое, да от своего же студента…
Гермиона, с громким стуком захлопнув книгу, посмотрела на Рона как на слабоумного.
— Рон! Это же очевидно!
Потом, подхватив сей толстенный том, гордо удалилась из зала.
— Ненавижу, когда она так говорит! — посмотрел ей вслед Рон, — что очевидно? Ты что-нибудь понял, Гарри?
— Нет, — автоматически пробормотал я, — не понял.
* * *Пата и Гермиону я обнаружил библиотеке. Гермиона писала сочинение по Зельям, а Пат задумчиво листал какую-то огромную дряхлую книгу.
— Привет, — сказал я им и вытащил из сумки уже довольно пухлую папку и положил перед ними.
— Что это? — спросила Гермиона.
— Сами посмотрите, — сказал я.
Пат открыл папку, просмотрел быстренько содержимое и присвистнул.
Показать моим друзьям собственную кропотливую работу меня подтолкнула неожиданная встреча в спальне. Когда я поднялся туда после завтрака, чтобы взять библиотечную книгу (ту самую, про яды), я обнаружил там Джинни, внимательно разглядывающую содержимое пресловутой папки.
— Знаешь, когда тебе захочется порыться в моих вещах, лучше меня предупреди.
Джинни вздрогнула и подняла на меня полные ужаса глаза.
— Из-извини, — пробормотала она, стремительно краснея, — я не хотела, просто это на виду лежало, и я…
— Да ладно, — почему-то даже не разозлился я, — это же не дневник. Хотя тоже вещь довольно личная.
— Я вообще-то зашла спасибо сказать. Ну, за то, что Малфою врезал… за меня…
— Не проблема, — улыбнулся я, — обращайся в любое время. Благодаря моему кузену и Лу, у меня большой опыт.
— Жалко, она с вами не приехала, — обрадовалась смене темы Джинни.
— Жалко, конечно, — согласился я, — но вряд ли мы с Патом смогли отогнать от неё половину парней Хогвартса.
Меня тут же посетило две мысли. Первая — что не надо такое говорить популярной девушке о другой девушке, и я тут же добавил:
— Просто к Лу липнет кто-нибудь постоянно, а мы с Патом в морду за это получаем.
Джинни засмеялась.
— Я так и поняла. Она же, всё-таки, вейла. Ну, почти.
Вторая мысль была о том, что я и Джинни ещё никогда не разговаривали наедине.
— Ну, я пойду, — сказала она, но уже у выхода из спальни, обернулась.
— Гарри, а… зачем ты собираешь информацию о Сам-Знаешь-Ком?
— Противника нужно знать в лицо, — улыбнулся я.
— Ты думаешь, он и правда… возвращается? — спросила Джинни, и тон её был максимально серьёзным. Это располагало к откровенности.
Я пожал плечами.
— Не знаю. Но, думаю, что мне надо знать о нём побольше. Ведь у нас так много общего, — показал я на свой шрам.
— Если понадобиться помощь… — сказала она, — у тебя есть на кого рассчитывать.
— Спасибо, — поблагодарил я, и она вышла из комнаты.
* * *— Так вот зачем ты спрашивал о способах копирования, — пробормотала Гермиона, разглядывая копии статей о Волдеморте и Пожирателях Смерти.
— Неплохая работа, — похвалил меня мой друг.
— Это фигня, — сморщился я, — я уверен, большая часть — чушь собачья. «Пророк» или преувеличивает, или замалчивает. Если можно было бы добраться до официальных документов…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Гарри Поттер и… просто Гарри"
Книги похожие на "Гарри Поттер и… просто Гарри" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Светлана Исайкина - Гарри Поттер и… просто Гарри"
Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и… просто Гарри", комментарии и мнения людей о произведении.